Георгий Брянцев - Это было в Праге
- Название:Это было в Праге
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Новосибирское книжное издательство
- Год:1956
- Город:Новосибирск
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Георгий Брянцев - Это было в Праге краткое содержание
Роман «Это было в Праге» принадлежит перу известного советского автора — Георгию Михайловичу Брянцеву, известному читателям по книгам «Конец осиного гнезда», «Тайные тропы», «Следы на снегу», «Голубой пакет», «По ту сторону фронта» и др.
Автор — участник Великой Отечественной войны, неоднократно выполнявший специальные задания в тылах фашистких войск, за линией фронта. Награжден десятью правительственными наградами, в том числе орденом Ленина, двумя орденами Красного знамени, орденами Красной звезды и Знак почета. В романе «Это было в Праге» рассказывается о чехословацких событиях предвоенных, военных и послевоенных лет: подготовке и осуществлению Мюнхенского сговора, сделавшего неизбежным начало Второй мировой войны, в ходе которого Англия и Франция согласились на расчленение Чехословакии и ее фактическую оккупацию Германией; о борьбе чешских и словацких патриотов с фашизмов в годы войны, а также о борьбе за сохранение демократических завоеваний, достигнутых в ходе освобождения Чехословакии, в первые послевоенные годы.
Это было в Праге - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Напрасно вы так думаете. Вы недооцениваете себя, — сказал он. — Вы во сто крат прозорливей, умнее и опытней этого капитана. С задачей вы отлично справитесь. О положении в Чехии говорите Голяну все, что взбредет вам в голову. Он любой вздор примет за чистую монету. А посланных нами людей заставьте его самого разыскивать.
— Вы полагаете, мне надо ехать? — спросил Мрачек.
— Другого выхода не вижу. Капитан вам сказал, где и к кому вы должны явиться?
Да, сказал. Мрачек должен добраться до Братиславы и в кафе, что наискосок от парламента, встретиться с офицером словаком. Сведет его с этим офицером хозяин кафе. Пароль: «Я к вам с приветом с берегов Влтавы». Ответ: «Нитра вас ждет». Офицер обязан обеспечить отправку и свидание Мрачека с Голяном.
Обермейер спросил, когда Мрачек предполагает выехать.
Мрачек ответил, что завтра.
— Часа за два перед отъездом позвоните мне по телефону. Я дам вам сопровождающего до границы Словакии и пропуск. — Обермейер встал и начал натягивать на себя пальто. — О том, как вести себя с Голяном, я думаю, вас предупреждать незачем. Продолжайте гнуть ту же линию, что и с капитаном.
— Понятно.
— Желаю успеха! — Обермейер козырнул и вышел.
Придя в гестапо, он вызвал одного из своих подчиненных.
— Завтра вы повезете на переброску подполковника Мрачека. А сейчас составьте депешу Гульбаху в Братиславу. Пусть он возьмет Мрачека под наблюдение. Пусть сопровождает его на обратном пути до границы и заранее предупредит нас, когда его ждать в Праге. На вас возлагаю ответственность обеспечить за Мрачеком слежку с того момента, как он вернется, и до встречи со мной. На депеше поставьте подпись фон Термица.
Глава двадцать шестая
Лукаш ждал Мрачека. Нудный осенний дождик барабанил по крыше. Лукаш стоял у высокого оконца, грудью прижимаясь к подоконнику. Широкие струйки дождя стекали по стеклу. Белесая муть затянула город, от щелей в раме потягивало знобким холодком.
Тоскливый, мрачный день. И на сердце — камень тяжелый. Хоть бы на минуту забыть об этой скрытной жизни, ничего не опасаться, не прятаться днем и ночью! Увидеть бы дочку… Вот же времена! Не знаешь, где найдешь, где потеряешь. Только-только улыбнется тебе удача, обласкает успех — и на тебе! Новый удар. Сколько же надо выдержки, терпения, душевных сил, чтобы держать себя в постоянном напряжении, не потерять воли, не согнуться, не упасть под непрерывными ударами. Погиб Карел… Верный боевой друг. Выполнял свой долг и погиб. Большое дело сделал. Ушел из жизни, но и сотни врагов увел за собой. Карел, Карел… А теперь Мария. Неужели настал и ее черед? Где она? Что с нею?
Шаги в коридоре. Лукаш повернул голову к двери.
В квартире Вандрачека он чувствовал себя более или менее спокойно. За нею не было слежки. Это или старик Вандрачек идет, который дежурит на улице, или Иржи. Но вошел Антонин.
— Я только на минутку, Ярослав, — сказал он, переступив порог, и, не снимая пальто, присел на стул. — У меня два неотложных вопроса, и я хочу воспользоваться вашим присутствием здесь. Провокатор Грабец в городе. Только что говорил с ним по телефону. Условились встретиться в четыре часа в ресторане «Микадо». Я не знаю, что мне делать с ним.
— Чего не знаешь?
— Ну, как сказать… Возиться с ним дальше или сразу прикончить? А то ведь опять исчезнет. Тогда ищи ветра в поле.
— Только не делай глупостей, — предупредил Лукаш. — И не пори горячку. Грабеца мы должны взять живым. Его необходимо допросить, и допросить в лесу. Здесь, негде. Вот сообразно с этим и действуй. Понял?
— Да, — сказал Антонин. Он был недоволен. Лукаш разрушил намеченный им план.
— Второй вопрос?
— Гоуска ищет истопника и уже вывесил объявление на калитке. Я считаю, нам этого случая нельзя упускать. Без согласования со мной Гоуска нового истопника не возьмет.
— Хорошо, я подумаю. Ты куда сейчас?
— За город. К Грабецу.
— Хорошо запомни все, что он будет болтать. Выясни, почему избегает появляться в Праге, а главное, добейся, чтобы ваша следующая встреча произошла в таком месте, где его можно взять без всякой опаски. И веди себя осторожнее, умнее.
— Мне ли это не знать? Вы же сами сказали, что с Худобой и Гоуской у меня сошло хорошо.
— Вот я и хочу, чтобы с Грабецем сошло так же. Карел, надо полагать, тоже был не маленький, не глупее нас с тобой. А где теперь Карел? После первого случая угодил в тюрьму, после второго — на тот свет. А наша задача: уничтожая врагов, самим оставаться живыми.
— Я понимаю, — ответил Антонин.
Уходя, Антонин столкнулся в дверях с Иржи Мрачеком и успел только обнять его, мокрого и возбужденного. Не перекинувшись с ним ни словом, Антонин затопал по ступенькам.
— Здравствуйте, товарищ Лукаш! — Мрачек сбросил с себя клеенчатый дождевик, снял кепи, встряхнул и плащ, и кепи, вытер платком мокрое лицо.
— Здравствуйте, Иржи.
— Я прямо от господина Обермейера. Новостей — короб, и самая главная из них: я уезжаю в Словакию.
— В Словакию? А дома как у вас, Иржи?
Тень пробежала по лицу Мрачека.
Дома у Мрачека плохо. Умер старик отец, умер единственный сын. Жены не узнать, так она изменилась. Исчезновение мужа, смерть тестя и сына подкосили ее. Нервная горячка, которую она перенесла, отняла последние силы.
И ничто уже не напоминало в ней прежнюю сильную женщину, одаренную живым умом, чуткую и сердечную, любившую жизнь и людей. Она как-то сразу постарела. И, что больней всего, опустилась. Теперь это был человек, примирившийся с судьбой. Она не жила, а существовала — без желаний, без интересов, без радости. Как тень, бродила она но дому, слепая и глухая ко всему, что окружало ее.
Последнее время Мрачек стал серьезно бояться за се рассудок. Во сне жена бредила сыном и страшно возмущалась, когда Мрачек ее будил. Мрачек ни с кем не делился своим горем. Его ненависть к врагам усилилась, он испытывал потребность мести.
Перед Лукашем он не стал таиться.
Лукаш слушал мучительный рассказ Мрачека и жалел о том, что задал такой неуместный вопрос. Чем он мог помочь товарищу? Бессильным сочувствием?
— Тяжко, тяжко, Иржи, — выговорил он с трудом. — Вам остается одно: бить их, проклятых.
Мрачек сидел, опустив веки. Повторил глухо:
— Да, тяжко… Тяжко потому, что непоправимо.
И вдруг деловым, твердым голосом начал говорить о своих встречах с лондонским капитаном и Обермейером, о том, как возник разговор о его поездке в Словакию.
То обстоятельство, что лондонский гость и гестаповец обеспокоены исчезновением людей, посланных в Словакию, встревожило Лукаша. Все посланные при содействии гестапо люди, как сказал сегодня Милецкий, прибыли к месту своего назначения и приступили к работе. Вполне естественно, что к Голяну они не явились.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: