Николай Лесков - Повести
- Название:Повести
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2009
- Город:М.
- ISBN:978-5-486-02792-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Лесков - Повести краткое содержание
Повести - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
18
На Троицу, не то на Духов день… кажется… всем позволено за них молиться. – Троица (День Святой Троицы, или Пятидесятница) – церковный праздник, совершаемый в воспоминание о сошествии Святого Духа на апостолов в пятидесятый день по воскресении Христа и приуроченный к пятидесятому дню после Пасхи.
Духов день – день Благодарения Духа Господня – первый понедельник после дня Святой Троицы. Мнение лесковского героя об одобряемом церковью молении о самоубийцах, совершаемом в эти дни, не соответствует канонической практике православной церкви и отражает народные обряды дохристианского происхождения.
19
Иеромонах – монах-священник.
20
Иеродиакон – монах в сане диакона, церковнослужителя, прислуживающего священнику в совершении основных обрядов (таинств), но не совершающего их.
21
Рясофор – рясофорный послушник – послушник, получивший от настоятеля благословение носить рясофор: предметы монашеского одеяния, клобук и рясу.
22
Инок – монах.
23
Вахтер – сторож при военном складе.
24
Помазок – по-видимому, рядовой нижний чин, молодой солдат.
25
Кантонист. – В России до 1856 г. кантонистами назывались дети солдат, обязанные в силу своего происхождения служить в армии.
26
Ремонтер – офицер, в обязанности которого входят подбор и закупка лошадей для кавалерийской части.
27
Седельная лука – изгиб переднего и заднего края седла.
28
Рарей Джон (1827–1866) – американский дрессировщик лошадей; в 1857 г. приезжал в Россию. Автор книги об искусстве укрощения лошадей, переведенной на русский язык.
29
Всеволод-Гавриил (ум. в 1137 или 1138 г.) – святой, князь Новгородский, позднее – Псковский. Совершил из Новгорода несколько удачных походов на земли финно-угорских племен. В псковском Троицком соборе, где был похоронен Всеволод-Гавриил, [на гробнице висит меч его с надписью «Honorem meum nоmini dato» (никому не отдам чести своей)]. (Эристов Д. А., Яковлев М. Л./ Словарь исторический о святых, прославленных в Российской церкви, и о некоторых подвижниках благочестия, местно чтимых. 2-е изд. (испр. и доп.). СПб., 1862. С. 60).
30
Муравный горшок – покрытый муравой (глазурью), особым стекловидным сплавом.
31
Иван Северьяныч, господин Флягин. – Имя лесковского героя значимо: он подобен сказочным Ивану-дураку и Ивану-царевичу, проходящим через разные испытания. Фамилия говорит, с одной стороны, о былой склонности странника к загулам и питию, с другой – как бы напоминает о библейском образе человека как сосуда, а праведника – как чистого сосуда Божия.
32
…пардону просит… – просит пощады, сдается.
33
«Стой, собачье мясо, песья снедь!» – Ср. подобное обращение Ильи Муромца к своему коню в былинах: «Ах ты, волчья сыть, травяной мешок!»
34
…из дворовых людей графа К. из Орловской губернии. – В Орле жили известные самодурством и жестоким обращением с крепостными графы Каменские. Один из Каменских, Сергей Михайлович (1771–1835), имел свой крепостной театр и оркестр. Жизнь крепостных Каменских изображена в рассказе Лескова «Тупейный художник».
35
Ворки. Ворок – скотный двор.
36
…старинною синею ассигнациею жалован – бумажными деньгами пятирублевого достоинства, выпущенными в 1786 г.
37
Битюцкие – битюги, порода лошадей-тяжеловозов, разводимая по реке Битюгу в Воронежской губернии.
38
Оборкаются – обвыкнутся, привыкнут.
39
…кофишенками звали… – Кофишенок – придворная должность смотрителя за кофе и чаем (из нем .).
40
…аспид и василиск… – Аспид – ядовитая змея, упоминаемая в Библии; василиск – упоминаемая в Ветхом Завете разновидность змеи или ящерицы, а также чудовищный мифологический змей-дракон, изображавшийся с головой петуха, туловищем жабы и хвостом змеи.
41
…на форейторскую подседельную… – на лошадь под седлом, на которой должен сидеть форейтор.
42
П… пустынь. – В Трубчевском уезде Орловской губернии находилась Предтечева Яминская пустынь.
43
Знамение – чудесный знак ( церксл .).
44
…в Воронеж, – к новоявленным мощам… – В 1832 г. в Воронеже были открыты мощи Митрофания, первого епископа Воронежского. Поклонявшиеся мощам больные надеялись на чудесное исцеление.
45
Дышловые. – Дышло – оглобля между двумя лошадьми, прикрепляемая к передней оси повозки или кареты при парной запряжке.
46
Угодник – здесь: святой, покровительствующий человеку, оберегающий его; возможно – святой Николай Угодник, архиепископ Мирликийский.
47
Сем – а ну-ка, дай-ка.
48
Огуменник – огороженное место, где ставят скирды намолоченного хлеба, расположенное возле сарая для сжатого хлеба.
49
…разумеется по-тогдашнему, на ассигнацию… – В 1830–1840-х гг. ассигнационный рубль стоил 27 копеек серебром.
50
Заседатель – выборный от дворян член уездного суда или судебной палаты.
51
…от Митрофания… – из воронежского Благовещенского Митрофаниева монастыря.
52
Сарацины – имя мусульманских народов в средневековой письменности, сохранившееся в русском фольклоре.
53
…как вот бывают при сказках в Еруслане и в Бове Королевиче… – «Сказание о Еруслане Лазаревиче» – русская богатырская авантюрно-сказочная повесть, созданная на Руси в XVII в. на основе восточных сказаний; «Бова Королевич» – русская богатырская авантюрно-сказочная повесть, созданная в XVII в. и восходящая к французскому рыцарскому роману. Обе повести-сказки стали популярнейшими произведениями для народного чтения и расходились в дешевых лубочных изданиях («Бова» издавался до 1919 г. более двухсот раз).
54
Тубо, пиль, апорт… – команды, отдаваемые собаке (из фр .). Тубо – «нельзя!», «смирно!», «будь на месте!»; пиль – возглас, которым приказывают собаке броситься на дичь; апорт – приказание поднять и принести что-либо.
55
Хан Джангар – хан Букеевской киргизской орды, кочевавшей в пределах Астраханской губернии; был назначен русским правительством и числился на государственной службе. Вел крупную торговлю лошадьми.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: