Федор Достоевский - Шуточные стихи, пародии, эпиграммы

Тут можно читать онлайн Федор Достоевский - Шуточные стихи, пародии, эпиграммы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Русская классическая проза. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Федор Достоевский - Шуточные стихи, пародии, эпиграммы краткое содержание

Шуточные стихи, пародии, эпиграммы - описание и краткое содержание, автор Федор Достоевский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Шуточные стихи, пародии, эпиграммы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Шуточные стихи, пародии, эпиграммы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Федор Достоевский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Достоевский Федор Михайлович

Шуточные стихи, пародии, эпиграммы

Достоевский Ф.М.

Шуточные стихи, пародии эпиграммы

ЭПИГРАММА НА БАВАРСКОГО ПОЛКОВНИКА

Я лечу, лечу обратно,

Я хочу упасть назад,

Так на свете всё превратно:

Нынче шах, а завтра мат.

"СКАЖИ, ЗАЧЕМ ТЫ ТАК РАЗОРИЛ..."

Скажи, зачем ты так разорил,

Или за то, что ошень рано

Твой холод очень рано меня убил "..."

"вариант: Во мне всё ошень рано убил"

"РАССКАКАВШУЮСЯ ДЕВУ ..."

Расскакавшуюся деву

Я на кровле дач увидел "..."

"вместо: Расскакавшуюся ... ... увидел - было: а.

Юбка барышни [проворно] [призраком] по кровлям ||

Легким призраком мелькнула || (Я хвалю и уважаю) б.

И [на кровле "нрзб."] припрыгивая дева в. И

взбегающую деву || Я на кровле нашей видел || И теперь

уж, каюсь (?), дева г. И [играющую] резвящуюся деву ||

Я на кровле нашей видел"

"БОРЬБА НИГИЛИЗМА С ЧЕСТНОСТЬЮ.

(ОФИЦЕР И НИГИЛИСТКА.)"

"От Редакции "Последней странички"*"

* Просят не смешивать с редакцией "Гражданина".

Иногда (но не всегда) редакция "Последней странички"

[переходит в] поручается другой посторонней редакции,

соответственно к тому предназначенной.

1

В нашу Редакцию, как и во всякую, "было: [От

Редакции.] Наша Редакция, как и всякая" вместе с

статьями удовлетворительными часто присылается

авторами самый безрассудный хлам. Сочинители

бывают странные. И все "было: И всё это" обидчиво

требуют, чтобы их напечатали с гонораром. "с

гонораром вписано" Хлам, конечно, нельзя печатать;

но дурачество доходит иногда до гениальности. Одну из

таких "было: из подобных" статей, да еще в стихах,

помещаем ниже, надеясь удивить "было: повеселить"

читателя. Чтоб быть добросовестными, мы снеслись с

автором, не утаив истины, то есть что если и печатаем

произведение его, то не иначе как "далее было: [с

заявлением] с предисловием, что оно" верх нелепости.

Он с гордостию дозволил - до того доходит иногда

страстишка видеть себя напечатанным. Впрочем, он,

наверно, надеется, что публика с нашим мнением не

согласится. "Далее было: и произведение его" Скажем

прямо: стихи нелепые. Мысль отчасти верна, но глупо

выражена. Действительности никакой, ибо нигде не

бывает таких портиков. А между тем как будто что-то

и верно. Нигилистка объясняется хоть и глупо, но

вполне по Дарвину. Офицер тоже выдерживает

характер: эстетик и отличается позорною слабостью к

полу (le sexe). "(le sexe) вписано" Так что если б но

было так глупо, то было бы, может быть, и умно.

"Далее было: C'est trop bкte pour ne pas кtre spirituelle

- Это слишком глупо, чтобы не быть остроумным

(франц.)" Вообще это произведение бездарности,

одушевленной благородными чувствами. "Вообще ... ...

чувствами - вписано на об. л. 2" Впрочем, вот вся эта

сцена в стихах с ее ретроградным "было: гнусным"

заглавием. "л. 1"

Борьба нигилизма с честностью "было: Борьба

честности с нигилизмом"

(Сцена почище комедии)

Действующие.

Офицер, впрочем отставной и "вписано и

зачеркнуто: кажется" из Костромы, 40 лет; собой как и

все; капельку толст. Со шпагой и при своем капитале.

Желает исполнить закон. "Далее было: и надеть узы

брака." Но слышал о нигилистах и, прежде чем

выбрать "было: взять" невесту, желает истребить их

всех до единого. С этой целью прибыл в столицу.

Читал не много, слышал не ясно. О фиктивном браке

не имеет понятия, что и составляет фатум статьи.

Губит "было начато: Обладае"т"" себя излишним

благородством души, "души вписано" хотя заметно

неостроумен. Пылок. Поражается умом. "Далее было:

и становится тогда в тупик;" При всякой новой идее

стоит как баран, увидавший новые ворота; "При

всякой ... ... ворота вписано" но, раскусив

противуречие, мигом весь краснеет как индийский

петух "далее было: Но при всякой новой идее

[станов"ится"] некоторое время стоит как баран,

[который увидал] увидавший новые ворота, - признак

добросовестности." и сердится. "и сердится вписано"

Вообще глупая "глупая вписано" смесь бараньего и

петушьего. Любит сладкое. "Любит сладкое.

вписано" Замечательно "Замечательно вписано

вместо зачеркнутого: Добрый человек" добрый

человек. "Далее было начато: А ни"гилистка""

Нигилистка. "Далее было начато: хит"ра"" 22 года,

стрижена. Особа путешествующая. Слушала лекции;

делала ответы; видала виды. Хитра и пронырлива.

Фанатична. Брюнетка, стройна, недурна очень и знает

это. Напоминает осу. Любит горькое. "Любит горькое.

- вписано" Пропагандирует где попало, даже на

лестницах. "л. 2"

Занавес подымается

Дрянной кирпичный портик, старый и

выкрашенный желтою краскою. Двенадцать

обколотых узеньких "узеньких вписано" ступенек.

Офицер с неопущенною "неопущенною вписано"

шпагой наголо бежит вверх по ступенькам, кричит и

желает истребить всех нигилистов. Навстречу ему

медленно спускается нигилистка. Их взгляды

встречаются. Офицер поражен; останавливается.

Нигилистка

Куда стремишься, офицер?

Офицер

Стремлюсь освободить Россию!

Нигилистка

(с вывертом)

Давно ль, мой милый "командер",

Ты влопался в сию стихию?

Офицер

(со строгостию) "(со строгостию) вписано"

Давно ль власы остригла ты?

Нигилистка

(полузакрывая ресницы)

С тех пор как о вопросе женском

Познала первые мечты.

Офицер

(пораженный снова)

Служив в просторе деревенском

Среди природной простоты,

Не мог познать я сих вопросов.

Во всем полку один лишь Носов,

Поручик, "Сына" получал.

Но о вопросах "Сын" молчал.

Спрошу тебя как верный Росс,

Что значит женский сей вопрос?

Нигилистка

Мне кажется, что ты не рос. "л. 3)

Офицер

Я Росс!!

Нигилистка

Но ты меня не понял.

Я говорю, что ты не рос,

Лишь в смысле том, что не дорос.

Офицер

Твой каламбур меня не пронял.

Нигилистка

Но я сейчас тебя пройму.

Представь, что, снова в Кострому

В фиктивном браке возвратясь

И уж на церкви не крестясь,

Ты приступил со мной скорей

К распространению идей...

Офицер

(ослабевая от удовольствия)

Как? Я с тобой в фиктивном браке!

Нигилистка

Что нужды? Костроме в пример!

Офицер

(задумчиво) "было: (недоверчиво)"

В фиктивном браке близко к драке.

Нигилистка

Ты заврался, мой офицер!

Но слушай дальше: начиная

И пропаганду и протест,

Мы первым делом натаскаем

Мешок лягушек со всех мест.

Офицер (быстро краснеет.

Он никогда не слыхал о лягушках)

Лягушек? Слушай, нигилистка:

Смеешься надо мной ты низко!

Смотри! Хошь ты "прекрасный пол"... "Далее было

начато: [Но дать бы] Но дам произв(ести?)"

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Федор Достоевский читать все книги автора по порядку

Федор Достоевский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шуточные стихи, пародии, эпиграммы отзывы


Отзывы читателей о книге Шуточные стихи, пародии, эпиграммы, автор: Федор Достоевский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x