Николай Лесков - Том 3

Тут можно читать онлайн Николай Лесков - Том 3 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Русская классическая проза, издательство Москва, Художественная литература, 1956-1958. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Николай Лесков - Том 3 краткое содержание

Том 3 - описание и краткое содержание, автор Николай Лесков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Великий русский писатель Н. С. Лесков стремился в своем творчестве постигнуть жизнь разных классов, социальных групп, сословий России, создать многокрасочный, сложный, во многом еще не изученный образ всей страны в один из самых трудных периодов ее существования.

В третий том вошли произведения: "Островитяне", "Старые очерки в селе Плодомасове", "Загадочный человек", "Смех и горе".

http://rulitera.narod.ru

Том 3 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Том 3 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Николай Лесков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

122

Оден северной саги, потерявший свой другой глаз при покушении украсть меду поэзии у Гунледа. — В скандинавских мифах Один (Оден) изображается одноглазым.

123

Смайльс С . (1816–1900) — английский писатель-моралист; его книга «Self-Help» (1860) — в русском переводе Н. Кутейникова (1866)— «Самодеятельность» — высоко ценилась демократической журналистикой: «Для детей это книга незаменимая; она доказывает всю пользу для человека работы собственными силами и неустающей энергией, в видах постоянного улучшения его нравственного и физического благосостояния; она выясняет все почетное значение грубого физического труда, не уступающего в этом смысле самому умственно-утонченному». (Михайловский Н. К., Полн. собр. соч., т. X. СПб., 1913, стр. 693, первоначально — «Книжный вестник», 1866, апрель.)

124

Руфь — по библейскому преданию («Книга Руфь»), Руфь своей кротостью и трудолюбием расположила к себе Вооза и стала его женою.

125

Бранка — пленница.

126

В 1715 году приехали… какие-то комиссары… — Чиновники по сбору налогов.

127

Петровский потешный — потешные войска возникли из созданных в 1683 году для забавы малолетнего Петра I детских отрядов; позднее (в 1691) они были преобразованы в два полка, Преображенский и Семеновский, и стали образцом для созданной Петром регулярной армии.

128

Охобень (охабень) — старинная верхняя одежда с прорезами под рукавами и с четвероугольным откидным воротом.

129

Торока — ремешки для пристежки к седлу.

130

Чембур — повод уздечки, за который водят или привязывают коня.

131

Свора — здесь — веревка.

132

Положение Руслана, стремившегося отнять похищенную у него Людмилу… — имеется в виду поэма А. С. Пушкина «Руслан и Людмила».

133

Аргамак — порода верховых лошадей.

134

Полковая либерия — военная форма.

135

Аксамитная — бархатная.

136

…под укрюками седельных арчаков… — Укрюк — веревка с петлей на конце для поимки пасущихся коней; арчак — деревянный остов седла.

137

Архалук — короткая мужская одежда, род халата.

138

С женщинами… происходило нечто подобное тому, что, по апокрифическим сказаниям, происходило с языческими идолами при восходе звезды, возвестившей рождение Христа. — По-видимому, имеется в виду непризнанное церковью (апокрифическое), но бытовавшее в древности на Руси «Сказание Афродитиана о чуде в Персидской земле», с которым Лесков мог познакомиться в книге Н. С. Тихонравова. Памятники русской отреченной литературы, М., 1863, т. I–II. В «Сказании Афродитиана» говорится о том, что при появлении звезды все кумиры пали ниц.

139

Капище — языческий храм.

140

Напо́л — долбленная из пня кадушка для хранения зерна или муки.

141

Она не правого ложа. — Елизавета Петровна (1709–1761) родилась до официального брака (1712) Петра I и Екатерины I, на которой Петр женился, заставив свою первую жену — Евдокию — постричься в монахини.

142

Земский ярыжка — здесь означает полицейского чиновника.

143

Личарда — ироническое наименование верного слуги; взято из «Сказки о Бове-королевиче», где Личардой зовут слугу короля Гвидона.

144

Я… тебе обыскных припас. Давай книгу! — При совершении брака по православному обряду в особую книгу записывались данные о женихе и невесте (так называемый обыск), а поручители подписывались, что брак совершается по добровольному согласию.

145

Осил — накидная петля.

146

По́слух — свидетель перед судом.

147

Большой могол — Великий Могол — титул, данный европейцами властителям Индии в XVI–XVIII веках, здесь — безграничный властелин.

148

Пенелопина пряжа — в «Одиссее» Гомера Пенелопа, жена Одиссея, во время его двадцатилетнего отсутствия объявила многочисленным своим женихам, что она выйдет замуж после того, как соткет саван для старика отца Одиссея — Лаэрта. Сотканное за день Пенелопа ночью распускала.

149

Ва́било — пара птичьих крыльев, которыми машут, посвистывая, для призыва ловчей птицы.

150

Обык — обычай.

151

Осетился — поймался.

152

Меск — мул или лошак.

153

Опыт — здесь — пробный сноп.

154

Фортунка — ящик с колесом для лотереи.

155

…на Лысой горе на шабаше. — По народным поверьям, ведьмы и нечистые духи со всего света слетаются 26 декабря на Лысую гору у Киева на свой праздник — шабаш и предаются там необузданному разврату.

156

Номады — кочевники, кочующие народы.

157

…ломать половицы… из-под взакрой положенного венца. — В рубленом доме концы половиц проложены между ярусами бревен (венцами), из которых сложены стены.

158

Окатный жемчуг — крупный и круглый.

159

Бурмистское зерно — крупная круглая жемчужина.

160

Кармазин — тонкое, ярко-алое сукно.

161

…с травленою распиской… — узор по краске вытравлен кислотой.

162

Камлот — грубая шерстяная ткань.

163

…в масаковом гроденаплевом салопе… — в темно-лиловом салопе (род теплого круглого плаща) из плотной шелковой ткани.

164

Городки — фестоны.

165

Петровки на дворе — Петров день — 29 нюня по старому стилю.

166

…одаряю, как виночерпий и хлебодар, что в писании — имеется в виду библейский рассказ о виночерпии и хлебодаре, которым заключенный вместе с ними Иосиф предсказал их судьбу (книга Бытия, гл. 40).

167

…не друг кесарю — имеется в виду следующее место из евангелия от Иоанна (гл. 19): «С этого времени Пилат искал отпустить его. Иудеи же кричали: если отпустишь его, ты не друг кесарю».

168

…после французского замирения… — после мира с Францией в 1815 году.

169

Клапштос — здесь в значении малыш, клоп.

170

— 265. …когда туда ждали императора после победы над Наполеоном. — В 1817 г.

171

Гофреи — мелкие складки.

172

…я, знаете, как Закхей-мытарь… — По евангельскому рассказу, Закхей, чтобы увидеть Христа, направлявшегося в Иерихон, влез на дерево и был замечен Христом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Николай Лесков читать все книги автора по порядку

Николай Лесков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Том 3 отзывы


Отзывы читателей о книге Том 3, автор: Николай Лесков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x