Джафар Джабарлы - В 1905 году

Тут можно читать онлайн Джафар Джабарлы - В 1905 году - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Русская классическая проза. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джафар Джабарлы - В 1905 году краткое содержание

В 1905 году - описание и краткое содержание, автор Джафар Джабарлы, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В 1905 году - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В 1905 году - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джафар Джабарлы
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А р а м (вбегая). Э-э... бегите, бегите. Эйваз, беги скорее. Идут.

Б а х ш и. Кто идет?

А р а м. Ну, я почем знаю, кто. Говорят, дом обыскивать будут.

Э й в а з. На, Бахши. (Передает ему бумаги). Спрячь это.

Сцена меняется. Обстановка начала картины.

С т а р ы й Б а х ш и (продолжает свой рассказ). Они были соседями. Две семьи. Одна тюркская, другая армянская. Но у них была общая жизнь, общие дела, общая радость, общее горе, общие стремления и общий труд. Даже внешность у них была одинаковая. Дети росли вместе, скотина паслась рядом, и куры неслись в общем курятнике.

КАРТИНА ВТОРАЯ

Кабинет генерал-губернатора в Баку.

Генерал-губернатор и градоначальник. В стороне - машинистка.

Губернатор (нервно). Как это случилось, что шесть промыслов поднялись сразу, объявили забастовку, а вы про все это заранее ничего не знали, господин градоначальник?

Градоначальник. У них требования чисто экономические, ваше превосходительство.

Губернатор. Ваше представление слишком поверхностно, полковник. Политику порождает экономика, а требования - это только ширма. Они готовят мятеж против трона российского.

Градоначальник. Они на это не осмелятся, ваше превосходительство.

Губернатор (иронически). Ну, конечно. Если вы прикажете, не осмелятся. Для вас недостаточно таких доказательств, как мятежи по всем городам империи. Страна только что вышла из неудачной войны, армия расстроена. Если все промысла бросят работу и начнут волнения, кто их сумеет приостановить? Сейчас же мобилизовать всю полицию, разогнать все сборища, не допускать ни одного забастовщика на другие промысла. (Звонит телефон). Алло! Кто? Полицеймейстер? Слушаю. Как? Хотят проникнуть на Шибаевские промысла? Немедленно приостановить поток. Ни шагу вперед. Как красные флаги? Сейчас же остановить. (Градоначальнику). Вы слышите, господин полковник? Я вас не задерживаю. Можете идти... (В телефон). Алло! Слушаю. Шибаевцы примкнули к забастовщикам? Сказал же, приостановить немедленно. Невозможно остановить?Как? Полковник вовремя не распорядился? (Градоначальнику). Слышите, полковник?

Градоначальник. Я, ваше превосходительство, не предполагал, что движение может так расшириться.

Губернатор. Я вас, господин полковник, поставлю на место. (В телефон). Алло, поручик, вы обращайтесь непосредственно ко мне. Расставьте пулеметы. Строго берегите "Нобель". Я сейчас поговорю с гарнизоном. Как, и "Нобель" бросил работу? Фу, сволочи. (Градоначальнику). Полковник, идите и ждите моих распоряжений.

Градоначальник. Ваше превосходительство...

Губернатор. Полковник, я вас не задерживаю.

Градоначальник уходит.

(В телефон). Алло! Они вооружены? Кто стоит во главе? Эйваз Асриян? Опять он? Сию же минуту... Невозможно арестовать? Сию минуту, поручик, ко мне. Я вас жду. (Сердито бросает трубку и обращается к машинистке). Ну, где же неразборчиво? (Читает). Осмеливаюсь доложить вниманию его императорского величества и министерства внутренних дел, что здесь опасность имеется с двух сторон. Во-первых, революционные рабочие организации, а во-вторых, освободительное движение местной буржуазии и националистической интеллигенции. Оба движения направлены против святой власти его императорского величества, что, хотя и временно, объединяет обе силы. Армия не особенно надежна. Единственный выход-организовать национальную вражду и борьбу между татарами и армянами и, таким образом, революционное движение отодвинуть на второй план. Татар (мусульман) здесь большинство, а армяне самый беспокойный элемент. Исключением их с арены можно легко парализовать все остальные силы. Моменты, способные привлечь к столкновению буржуазии обеих наций, имеются...

Взволнованно вбегает полицеймейстер.

Полицеймейстер. Простите, ваше превосходительство.

Губернатор. С каких это пор, поручик, вы входите без доклада?

Полицеймейстер. Простите, ваше превосходительство. Дело спешное. Мятежники с красными флагами неудержимым потоком движутся вперед и стремятся захватить все промысла.

Губернатор. Поручик, я приказал остановить.

Полицеймейстер. Никак невозможно, ваше превосходительство. Они вооружены.

Губернатор. Вооружены?

Полицеймейстер. Сопротивляются. Вся масса кричит: "Долой Романова"!

Губернатор. Долой Романова? Хорошо. Я им покажу. (Берет телефонную трубку). Гарнизон.

Полицеймейстер. Ваше превосходительство, по полученным сведениям и гарнизон не особенно надежен. Я своевременно докладывал полковнику Давыдову.

Губернатор. Гарнизон... Алло! Кто? Полицеймейстер здесь. Сожгли? Кто? Второй промысел Манташева? Да кто же, я вам говорю? Рабочие? Какие? Фу ты, проклятье! (Вешает трубку). Поручик, все силы на промысла. Я сам сию минуту с казаками буду там. Поручик, патронов не жалеть. На улице слышны громкие голоса манифестантов, музыка, крики.

Г о л о с а. Долой Романова!.. Ура!.. Да здравствует свобода!..

Губернатор. Это еще что такое?

Полицеймейстер(подбегая к окну).Манифестация. Мятежники, ваше превосходительство. Кидают камнями. Ломают стекла.

Губернатор (хватает телефонную трубку). Алло! Бригада? Бригада выступает? Сию минуту ко мне.

КАРТИНА ТРЕТЬЯ

Деревня в Карабахе.

Свадьба. Тюрки и армяне играют и танцуют вместе. Ведут хоровод.

Поют.

Овсанна, Овсанна!

Игрива, как мелодия песни,

Свежа, как зелень весны,

Стройна, как ствол чинара,

Певуча, как струна тара...

Овсанна, Овсална!..

Колени твои ласкает

Травка зеленая на лугу,

И лоб твой целует

Светлая луна...

Овсанна, Овсанна!..

Входят Аллаверди и Имамверди.

А р а м. О-о-о!.. Дядя Аллаверди и дядя Имамверди!

M y р а д. А ну-ка, тащи их сюда, на лезгинку.

А л л а в е р д и. Мне с Имамверди только и танцевать.

А р а м. Ничего, давай!

А л л а в е р д и. Арам, говорят, в Баку беспорядки какие-то.

А р а м. Слышал, но хорошо не знаю. Есть известия от Эйваза?

А л л а в е р д и. Ничего нет. Не знаю, что опять с ним.

M y р а д. Ну, что? Давайте стариков в круг.

А л л а в е р д и. Да у нас и без того все дела, что сплошные танцы без музыки. Еще прошлогодних податей не уплатили, а уже новые подоспели.

М у р а д. Да ну его к черту! Как всем, так и нам.

А р а м. Ну, начинайте.

И м а м в е р д и. Хорошо. А вы не слышали, что когда верблюд начинает танцевать, это к снегу.

А р а м. Снег? Ну что же, снег так снег. Кого пугаешь? Мы не из глины, не размякнем. Ну-ка, ребята, начинайте. (Поддерживаемый другими, тащит стариков на танец. Поет).

Вершины Карабаха - родина снегов.

Тает снег, заливает равнины, наполняет реки...

И м а м в е р д и. Да перестань ты, Арам, голова кружится. Лучше уж пусть уста Мухан споет, душу развеселит.

А р а м . Ребята, дядя Имамверди прав. Пусть уста Мухан и уста Пири по куплету споют. Рассаживайтесь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джафар Джабарлы читать все книги автора по порядку

Джафар Джабарлы - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В 1905 году отзывы


Отзывы читателей о книге В 1905 году, автор: Джафар Джабарлы. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x