Вацлав Михальский - Для радости нужны двое

Тут можно читать онлайн Вацлав Михальский - Для радости нужны двое - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русская классическая проза, издательство Согласие, год 2005. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Вацлав Михальский - Для радости нужны двое краткое содержание

Для радости нужны двое - описание и краткое содержание, автор Вацлав Михальский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Роман "Для радости нужны двое" продолжает цикл романов Вацлава Михальского о судьбах двух сестер — Марии и Александры, начатый романами "Весна в Карфагене", за который писатель Указом Президента РФ от 5 июня 2003 года удостоен Государственной премии России, и "Одинокому везде пустыня".

В романе "Для радости нужны двое" читатель вновь встречается с Марией и Александрой, но уже совсем в другом времени — на пороге и за порогом Второй мировой войны. В свое время Валентин Катаев писал: "Вацлав Михальский сразу обратил внимание читателей и критики свежестью своего незаурядного таланта. У него верный глаз, острый аналитический ум. Он прекрасно владеет словом и знает ему цену. Ведущая сила его творчества — воображение. Женские образы в прозе Михальского всегда достоверны и неповторимы". Эти слова выдающегося мастера можно вполне отнести и к новой книге Вацлава Михальского.

Для радости нужны двое - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Для радости нужны двое - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вацлав Михальский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Одарив всех подарками, Мария захотела осмотреть свой дом изнутри. Она боялась, что господин Хаджибек увяжется следом, но он не шелохнулся. "Какой тактичный! — оценила Мария. — Понимает, что нам с Улей сейчас не до него".

В пустых комнатах первого этажа их шаги отдавались гулко, торжественно. Мария с наслаждением вдыхала запахи оконной замазки, свежей побелки, просохшей масляной краски. Мраморные полы отливали безупречной чистотой, окна сияли — словом, все было именно так, как и должно было быть.

Они перешли на второй этаж, где располагались спальни.

— Какая замечательная будет у тебя спаленка! — входя в высокую, светлую комнату Ули, с восторгом сказала Мария. — А какой отсюда вид на море, на Россию! А какую кровать я выбрала для тебя в Париже, о-ля-ля! — От переполнявших ее чувств Мария прижалась головой к плечу Ули. И тут Ульяна отстранилась от нее, отошла на шаг и, не поднимая глаз, произнесла севшим голосом:

— Я ухожу от тебя. К Исе.

VI

Ранним утром следующего дня семь белых одногорбых верблюдиц в поводу у семи погонщиков подошли к вилле господина Хаджибека.

Слуги гурьбой вывалились из дома полюбоваться на молодых, царственно горделивых верблюдиц [34] Белые верблюды (дромедары), в особенности верблюдицы, всегда высоко ценились в странах Магриба. Как правило, они принадлежали султанам, вождям племен, высшей знати. и полюбопытствовать у погонщиков: кто они, откуда и не надо ли позвать хозяев?

В ответ погонщики не проронили ни слова. Парадные синие одежды с широкими алыми поясами и отсутствие у туарегов оружия подразумевали, что явились они с миром, в просветах обмотанных вокруг лица и шеи синих покрывал глаза их излучали доброжелательность. В пятерых из семи погонщиков можно было узнать тех самых туарегов, что когда-то стреляли в Марию и которых она спасла от верной смерти, бросив свой головной платок между приговоренными и солдатами, изготовившимися стрелять.

Рано вставшие Мария и Хадижа по своему обыкновению пили на террасе бедуинский кофе, грелись у жаровни и молча поглядывали на темно-серую гладь Тунисского залива, еще не освещенную поздним январским солнцем.

— Кто там шумит? — Хадижа сбросила на кресло плед из верблюжьей шерсти и пошла с террасы во дворик, а затем к дороге. Ей не пришлось расспрашивать погонщиков. К вилле подкатил большой красный лимузин. Водитель обежал его перед капотом и ловко открыл заднюю дверцу. Из машины сначала показались закрытые зимние сандалии и щиколотки усохших ног, затем медленно вылез пожилой человек в синих одеждах, но без синего туарегского покрывала на голове, а только в маленькой чалме, так что лицо его с острым клинышком седой бороды было по-мусульмански открыто.

Церемонно поздоровавшись с гостем, как со старым знакомым, Хадижа сказала по-арабски, что сейчас позовет хозяина.

— Я не к нему, — тихо обронил старый туарег.

— Догадываюсь, — лукаво улыбнулась Хадижа. — Прошу, проходите в дом.

Через десять минут Мария уже принимала гостя в богато убранной гостиной, обставленной одновременно и по-европейски, и по-арабски, и по-берберски.

Смешение стилей бытовало в Тунизии с давних пор. Только в обозримой исторической перспективе этот лакомый кусочек планеты был опекаем слишком разными цивилизациями: от карфагенян до римлян, от римлян до византийцев, потом варваров, арабов, а ныне еще и французов.

— Как поживаете, графиня? — спросил старый туарег по-французски.

— Спасибо, хорошо, — отвечала ему Мария по-туарегски, и лед сразу был сломан взаимными дружескими улыбками.

Усевшись в предложенное ему кресло, старик начал свою речь тихим, размеренным голосом человека, привыкшего, чтобы люди внимали каждому его слову.

— О, господин кади, я только теперь узнала вас по голосу! — машинально сказала Мария по-арабски.

— Ты помнишь мой голос? — спросил гость по-туарегски.

— Помню и буду помнить всю жизнь! — отвечала Мария по-туарегски, и больше они не сбивались ни на арабский, ни на французский, а говорили только на родном языке судьи.

Еще бы ей не помнить старика! Это был кади, вершивший суд над соплеменниками, похитившими Марию.

— Я прошу принять семь белых верблюдиц как наш таггальт. [35] Выкуп (туарегск.). — Судья выжидающе посмотрел на Марию.

Мария знала цену паузам и умела держать их, как никто другой.

— Я принимаю семь белых верблюдиц, — наконец медленно проговорила она.

Судья поднялся с кресла. Встала и Мария. Они по- европейски раскланялись друг с другом.

— Спасибо! Я очень рад! — с чувством сказал кади племени туарегов по-французски, еще раз поклонился и попятился к двери — перед ним была не просто русская графиня, а женщина, возведенная его племенем в сан святых, и даже он, судья, не имел права при прощании показывать ей спину.

VII

— Можно? — постучала в дверь Улиной комнаты Мария.

— Да! — Дверь распахнулась, и на пороге предстала заплаканная невеста.

— Чего ревешь? Продала я тебя за семь верблюдиц! — наигранно весело сказала Мария.

— Ой, спасибочки! — совсем по-деревенски вскрикнула Уля и с плачем обняла старшую сестру.

— Выплакалась? А ну посмотри на меня! Вот так. Боже, какая ты красавица и как светишься от счастья!

— Подлая я, — отходя в глубину комнаты, погасшим голосом прошептала Уля, — ты прости меня, подлую…

— Глупости! Я так рада за тебя! Я очень рада за нас. — Голос Марии пресекся, ее актерское мастерство дало осечку.

Повисла тяжелая пауза…

— Ладно, приходи на террасу пить кофе, — глядя мимо Ули, проговорила Мария, хотя и блеклым, но уже своим голосом. — Я жду.

Через четверть часа Ульяна показалась на террасе.

Подали кофе, и они остались один на один на фоне серого неба и серого моря, за которым где-то далеко-далеко на севере простиралась Россия.

Пили кофе. Молчали.

— Чернеет парус одинокий

На фоне моря голубом,

Что ищет он в стране далекой,

Что кинул он в краю родном?

— задумчиво продекламировала Мария.

— Белеет, — поправила ее Уля, — белеет парус одинокий…

— Нет, посмотри, чернеет. — Мария указала глазами в сторону моря. В открытом море действительно шла фелюга под косым черным парусом.

— Правда! — удивилась Уля. — А почему я раньше не замечала?

— Не присматривалась. У нас паруса белые, у них черные, а так все мы люди как люди… И сколько у него жен?

— Нисколько.

— Значит, ты будешь старшая жена?

— Нет. Это у арабов можно иметь четырех жен, а по туарегским законам жена может быть только одна.

— А говорили — гарем!.. Меня ведь ловили для его гарема… Как это понимать?

— Все! — твердо сказала Уля. — Был, а теперь не будет. Уже нет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вацлав Михальский читать все книги автора по порядку

Вацлав Михальский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Для радости нужны двое отзывы


Отзывы читателей о книге Для радости нужны двое, автор: Вацлав Михальский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x