Вацлав Михальский - Для радости нужны двое
- Название:Для радости нужны двое
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Согласие
- Год:2005
- Город:М.
- ISBN:586884128Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вацлав Михальский - Для радости нужны двое краткое содержание
Роман "Для радости нужны двое" продолжает цикл романов Вацлава Михальского о судьбах двух сестер — Марии и Александры, начатый романами "Весна в Карфагене", за который писатель Указом Президента РФ от 5 июня 2003 года удостоен Государственной премии России, и "Одинокому везде пустыня".
В романе "Для радости нужны двое" читатель вновь встречается с Марией и Александрой, но уже совсем в другом времени — на пороге и за порогом Второй мировой войны. В свое время Валентин Катаев писал: "Вацлав Михальский сразу обратил внимание читателей и критики свежестью своего незаурядного таланта. У него верный глаз, острый аналитический ум. Он прекрасно владеет словом и знает ему цену. Ведущая сила его творчества — воображение. Женские образы в прозе Михальского всегда достоверны и неповторимы". Эти слова выдающегося мастера можно вполне отнести и к новой книге Вацлава Михальского.
Для радости нужны двое - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Эй, жена! — шутливо окликнул Антуан. — Сколько еще протопаешь?
— Не меньше, чем ты, мой дорогой муж, — безо всякого наигрыша отвечала Мария. Слово «муж» было настолько ново для нее, что как бы осталось на ее пересохших губах, и еще долго она ощущала его терпкий вкус.
— О, посмотри, там, вдалеке, темная полоса! Скорее всего это вади — русло пересохшей речки. Если это оно, мы найдем там укромный уголок. Русла бывают глубокие, и берега нависают надо дном, как карнизы.
— Ты разболтался!
— Молчу, молчу.
Идти было все тяжелее, ноги разъезжались на гальке. Антуан даже упал, споткнувшись, но тут же поднялся. Вскоре они наткнулись на белый скелет верблюда.
— Плохо, — сказала Мария.
— Нет, хорошо, — возразил Антуан, — это значит, что здесь ходят караваны, то есть мы где-то на кромке серира.
В восемь они подошли к вади. И через шлем, и через плед солнце так жалило головы, что перед глазами начали летать золотые мушки — первый признак того, что силы на пределе.
В семь тридцать в кабинете губернатора закончилось оперативное совещание, и дожидавшийся в приемной командир авиаотряда наконец доложил о чрезвычайном происшествии.
— За темное время суток был сделан один вылет. Мне сообщили, что на шоссе у осыпей найден автомобиль вашей сестры… сестры Мари вашей жены, — запинаясь, докладывал командир. Как и многие военные, он боялся начальства больше рукопашного боя.
Генерал Шарль тут же сел в машину и велел шоферу ехать к осыпям. Командира авиаотряда он взял с собой.
— Да, это авто графини, — признал губернатор. — А это что? — И он указал на отпечатки других протекторов.
— Господин генерал, это след «Потеза», на котором улетел в форт ваш пилот.
Когда они дошли по следу до места отрыва шасси, стало ясно, что Антуан взлетел у самых сопок.
— Хулиган, — беззлобно обронил губернатор. — Наверняка решил покатать Мари, а она у нас тоже сорви-голова.
— Они могли полететь к морю, а могли в пустыню, — сказал командир авиаотряда, — у них сто путей…
— Не разглагольствуйте. Если вы не обнаружите их до захода солнца, я вас разжалую!
Командир авиаотряда побледнел: у него было двое детей и жена-истеричка, а до пенсии оставалось всего ничего…
— Мне доложили, что графиня выехала вчера из дома в четыре или около того, значит, они взлетели часов в пять вечера. Если они остались живы, у них может не оказаться достаточного запаса воды, а без воды в летней Сахаре, как вам известно, человек не может прожить больше двадцати часов. — Все это генерал произносил мягко, даже вкрадчиво, отчего по спине командира авиаотряда побежали мурашки. Он слишком хорошо знал этот тон… — Итак, — продолжал генерал, — задействовать все самолеты, снабдить водой, медикаментами, одеялами! Если они в пустыне, то самолетами мы их все равно не вызволим. Они должны будут ждать специально снаряженный караван. Море — не ваша забота. В море я пошлю катера. Обрабатывайте пустыню с максимальным радиусом, разбейте на сектора, горючего не жалеть!
— А-а лимиты?..
— К черту лимиты! Я сказал: использовать все возможности, все!
Едва Шарль вернулся в свой кабинет, позвонила Николь:
— Я знаю! Надо немедленно снаряжать караван!
— Они уже в пути. Три каравана — все с рациями. Все будут ждать указаний от пилотов… Они обязательно их найдут, не переживай!
— Как это не переживай?! Я сдохну без Мари! Я сойду…
Шарль положил трубку и велел адьютанту больше не соединять его с Николь.
Караваны разошлись веером. Запасов было у них вдоволь. Из дальнего форта вышел четвертый караван. Он должен был замкнуть по хорде пути трех других. С одним из караванов отправился и доктор Франсуа.
Искали безуспешно. Первые три самолета вернулись на базу заправиться горючим.
…Удивительное зрелище являла собой пустая река — вади. Под правым берегом Мария и Антуан нашли подобие тени.
— Ноги одеревенели, — пожаловалась Мария, — начинаются судороги…
— Сейчас разотру. — Он растирал ей ноги долго, тщательно, с настоящим умением.
Потом так же долго растирала ему ноги Мария — от ступней до бедер, так, как учили ее когда-то в кадетском корпусе.
— Прекрасно! — поблагодарил ее Антуан. — Ты настоящая мастерица.
— Меня учили этому в Морском корпусе.
— А ты училась?..
— Да, я окончила Севастопольский морской корпус в Бизерте.
— Тогда мне многое понятно. А то я поражался: откуда у тебя такая удивительная ловкость во всем, такая хватка? А там, — Антуан постучал пяткой по дну реки, — там подземные реки, тысячи тонн воды.
— Ну а…
— Нет, до них мы не доберемся, до них метров пятьдесят, а то и сто. Теперь по глотку воды — и в путь. — И он протянул ей флягу.
— Нет-нет, я только из твоих рук.
Антуан поднес к ее пересохшим губам открытую фляжку. Вода была теплая и очень сладкая.
— Глотни еще.
— Нет.
— Я приказываю!
Она глотнула. Следом сделал глоток и Антуан. Потом он смешал вино и воду в одной фляге, а пустую выкинул. Теперь каждые двести граммов стали для них обузой.
— У меня в сумочке револьвер. Может, выкинем?
— Пока не надо. Давай твою сумочку мне, я привяжу ее на пояс.
Золотистых мушек становилось перед глазами все больше, в голове, ни на секунду не смолкая, стучали звонкие молоточки — тук-тук, дзинь-дзинь…
— Интересно, сколько теперь градусов? — спросила Мария.
— Влажность воздуха процентов двадцать, температура в тени минимум сорок, а скоро станет гораздо жарче, и лучше об этом не думать…
— Какое белое небо!..
— Не говори. Не трать силы, Мари.
И они молча, тупо шли вперед и вперед, строго по компасу. Он — метров на десять позади, как и подобает сильнейшему. Хотя на самом деле сильнейшим он не был: часа полтора назад напомнил о себе старый перелом левой голени и тайком от Марии Антуан приволакивал ногу.
Она вспомнила оставленную в машине холщовую сумку с лимонами и апельсинами. Как сладко в лютую жару очистить пахучую маслянистую кожуру апельсина и вонзить зубы в сочную, освежающую мякоть! И едва она об этом подумала, тут же показался на сером пригорке маленький бербер — торговец фруктами. В малиновой феске, в белой накидке и голубых шароварах, он важно вышагивал между двумя толстобрюхими осликами, увешанными по бокам пузатыми длинными корзинами, наполненными апельсинами, мандаринами, грушами, яблоками, финиками… Мария не видела его много лет, еще с кадетского корпуса, но узнала сразу. Это был тот самый маленький хитренький бербер, который приезжал со своим товаром в Джебиль Кебир, тот, у которого она выменивала, выманивала фрукты за право посмотреть на его родину Тунизию в ее восемнадцатикратный бинокль.
Мария закрыла глаза и снова открыла. Наваждение не исчезло. Маленький торговец подъезжал все ближе и ближе, а потом подмигнул ей левым глазом и стал медленно отплывать в зыбком мареве вместе с черногубыми осликами и корзинами ярких, нестерпимо сочных на вид фруктов. Мария попыталась окликнуть берберенка, но горло так пересохло, что вместо звука из глотки вырвался какой-то клекот. Она вспомнила о Николь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: