Александр Грин - Дорога никуда

Тут можно читать онлайн Александр Грин - Дорога никуда - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Русская классическая проза. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Грин - Дорога никуда краткое содержание

Дорога никуда - описание и краткое содержание, автор Александр Грин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Дорога никуда - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дорога никуда - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Грин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Бывали деньки! - сказал Гемас. - Христина! Появилась служанка, считая в руке деньги. Она рассеянно взглянула, увидев три пальца Франка, поднятые вверх, и, кивнув, принесла три фаянсовые кружки белого вина, после чего Франк потребовал две порции котлет, а Тиррей отказался есть.

- Выпьешь, Тири? - обратился отец к сыну. Туман отчаяния так стеснил дыхание Давенанта, что, захотев вина, он кивнул и сразу выпил полкружки.

Франк пристально посмотрел на него, но, убедясь, что в поступке сына не кроется ни вспышки, ни выходки, взглянул с усмешкой на Гемаса. Тот значительно опустил веки. Приятели усердно ломали котлеты кривыми вилками, запивая еду вызывающим изжогу дешевым вином.

Тиррей выпил еще. Стало спокойнее на душе, лишь в картинном безобразии ярко освещенного пьяного трактира тревожно проплывали красно-желтые оттенки гостиной Футроза, а хохот женщин вдали преступно напоминал о ясном смехе Элли и Рой.

- Как же ты жил, мальчик? - спросил Франк, кончив есть. - Понимаете, Гемас, все это - как встреча во сне. Рассказывай!

- Вы не очень помнили о нас, так что же спрашивать?

- О, смотри, пожалуйста... Ну, а все-таки?

- Жили, - сказал Тиррей. - Жили так и этак. Бедствовали. А что?

- Ваш сын прав, - заявил Гемас. - Сразу обо всем не переговорить. Я слышал - вам повезло? - обратился Гемас к юноше тоном игривого участия. - Вы пользуетесь покровительством влиятельных лиц?

Тиррей хотел резко ответить Гемасу, но его предупредил Франк, сказав:

- Не торопитесь, Гемас. Я сам. Тири, хочешь ты мне помочь?

- Говорите, - сказал Тиррей. - Я не знаю, о чем вы думаете.

- Милый, это так просто. Поговори обо мне с Фут-розом. Скажи, что вот неожиданно нашелся твой отец, раздетый, разутый... Ты потрясен. Ну, короче говоря, сказать ты сумеешь. Отец, скажи, был конторщиком на чайных плантациях, заболел, полтора года пролежал в больнице и обнищал. Мы это разработаем подробнее. В таком случае.

- Напрасно надеетесь, - перебил Тиррей. - Я никогда не сделаю этого. Я не могу.

- П-сс! - удивленно отозвался Гемас.

- Как это - "не могу"? - сказал Франк. - Почему не можешь?

Тиррей, хмурясь, молчал, смотря вниз.

- Ты не хочешь, - вздохнул Франк, - не хочешь из-за дурацкого твоего упрямства. Послушай, ведь тебе не нанося вреда, наоборот, ты выиграешь, являясь заботливым сыном. Да я клянусь тебе, что Футроз сам захочет меня увидеть, когда ты сообщишь ему о таком происшествии!

- Не знаю, - с трудом ответил Тиррей. - Говорите что хотите. Я не скажу ничего Футрозу, я лучше умру. Не заставляйте меня сказать вам что-нибудь еще, вам будет нехорошо.

- Так вот как ... - медленно сказал Франк. - Неужели ты не понимаешь, что твой удачный случай послан судьбой для меня, а не для тебя?

- Вы слышали мой ответ. Ничего не поможет. Гемас с презрением осмотрел Тиррея и помахал кружкой. Служанка наполнила опять все кружки, и Франк залпом выпил свою, держа ее трясущейся от гнева рукой.

- Ну хорошо, - заявил он, посасывая усы. - В таком случае я сам отправлюсь к Футрозу.

- Хорошо, что вы это мне сказали, - твердо произнес Тиррей, и его полные слез глаза ответили испытующему, прищуренному взгляду отца таким отчаянным вызовом, что Франк сунул руки в карманы и откачнулся на стуле с бесшабашным видом, сказав:

- Ну-ка, заплачь в самом деле, чувствительный идиот.

- Если вы пойдете к Футрозу, - продолжал Тиррей, - то я предупрежу вас. Я скажу, чтобы вас не принимали. Я расскажу о встрече на Лунном бульваре и о том, кто вы теперь.

Наступило молчание. Гемас, ухмыляясь, водил по столу пальцем в лужице пролитого вина, а Франк Давенант задумчиво набивал трубку, иногда внезапно взглядывая на сына, который в свою очередь рассматривал его так, как смотрят на упавшую и разбитую вещь.

- Кто же это - "я", да еще "теперь"? - иронически спросил Франк.

- По-видимому, вы - преступник, - не задумываясь, ответил Тиррей. - Не ошибусь, если скажу, что вы сидели в тюрьме. Я все понял.

- Договорились! - сказал Гемас. Франк медленно поднял брови; скорбная и коварная улыбка перекосила его изменившееся лицо.

- Тири, я виноват, - произнес он с торжественным выражением. - Я забыл разницу наших жизненных опытов. Бог с тобой. Завтра утром я к тебе загляну.

- Не приходите ко мне. Где-нибудь в другом месте.

- Ах так? Хорошо... Хотя... Тогда приходи сюда.

- В какое время?

- Приходи утром, к десяти часам.

- Сказано. Я приду.

- Отлично, сынок. Поговорим подробно; узнаешь, как я жил... Как ты ё. Предадимся воспоминаниям. Уходишь? Ну, а мы еще посидим немного, две старые калоши ... Хе-хе!

Тиррей заплатил служанке и, кивнув, направился к гавани, чтобы ходить там до полного изнурения - идти домой спать он не мог. Больше того, казалось ему, что он никогда уже не захочет спать.

Бесцельно огибая углы подозрительных переулков или сидя на каменных лестницах скверов, Давенант с тоской ожидал рассвета, чтобы пойти к Галерану и все ему рассказать. Он верил, что Галеран выручит его. Угроза Франка вымогать у Футроза, объявив себя отцом, убивала Тиррея. Отношение к нему этой семьи должно было неизбежно стать осторожным и недоверчивым. Тиррей отлично понимал разницу между горячим сочувствием к нему лично и необходимостью, навязанной - ради него - сочувствовать разнузданному пройдохе, усмотревшему в своем сыне доходную статью. Довольно было Футрозам узнать о существовании Франка Давенанта, чтобы Тиррей не решился более показаться им на глаза. Скрывать, скрывать и скрывать должен был он возвращение своего отца, и он решил утром просить Франка, ради памяти матери, умолять и просить, если понадобится, на коленях, чтобы отец оставил свою затею. С помощью Галерана Тиррей надеялся достать немного денег на отъезд Франка в другой город и уговорить отца, чтобы тот сел в поезд или на пароход.

В таких размышлениях, перебиваемых изредка печальным боем часов, прошла страшная ночь, и, когда рассвело, Давенант поспешил к Галерану, но узнал там, что Галеран дома не ночевал. Впервые мысль об особости каждой человеческой жизни, преследующей свои интересы и не обязанной знать, как страстно ждет от нее спасения другой человек, предстала Тиррею со всей безвинной горечью ее смысла. Растерявшись, - так как только теперь ощутил, как одинок он со своей бедой, - Давенант отправился разыскивать Галерана по улицам, все надеясь, что встретит его высокую фигуру среди ей подобных фигур. Устав оглядываться во все стороны, Давенант наконец пришел домой, и, недовольная ранним звонком, впустила его заспанная служанка. Он вошел в свою комнату с таким чувством, как будто не был в ней несколько лет. Пустая бутылка от вина и окрашенный вокруг донышка закисшим вином стакан источали тленный запах. Тут сидел отец, тут Давенант угощал его. Задернув занавеску окна, так как ослепляющие лучи солнца обманывали, сияя без утешения, и грели, не согревая, измученный Давенант лег на кровать, почти тотчас уснув. Когда пришло время, служанка внесла кофе и разбудила спящего, он сказал: "Хорошо", - опять уснув так же крепко, без сознания своего краткого пробуждения. Все время ему снился отец, и он говорил с ним о тяжелых вещах. Наконец Давенант проснулся. Вскочив, он старался понять смысл тревоги, овладевшей им, но не сразу вспомнил о том, что случилось вчера. Кофе давно остыл. Взглянув на часы, Тиррей спохватился, так как приближался полдень.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Грин читать все книги автора по порядку

Александр Грин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дорога никуда отзывы


Отзывы читателей о книге Дорога никуда, автор: Александр Грин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
иван павлович
6 февраля 2022 в 17:34
Прекрасное, хотя и грустное произведение. Держит в напряжении от первого до последнего слова. Спасибо моей внучке Катюше, это она принесла эту книгу мне для чтения. Жаль что я не прочитал ее в юности. А мне уже 72 года. Спасибо!
x