Ирина Головкина (Римская-Корсакова) - Побеждённые
- Название:Побеждённые
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Имперская традиция
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Головкина (Римская-Корсакова) - Побеждённые краткое содержание
Книга «Побеждённые» Ирины Владимировны Головкиной — роман из жизни русской интеллигенции в период диктатуры Сталина. Автор пишет: «В этом произведении нет ни одного выдуманного факта — такого, который не был бы мною почерпнут из окружающей действительности 30-х и 40-х годов». Но при всей своей документальности, роман все же художественное произведение, а не простая хроника реальных событий.
В России закончилась гражданская война. Страна разрушена, много людей погибло — от войны, от голода, болезней и разрухи, многие оказались в эмиграции. Остались люди из так называемых «бывших», тех кто выжил в этом страшном водовороте, в основном это были вдовы, дети, старики. Многие из них так и не смирились с новой властью, но надо было жить и воспитывать детей и внуков, которых не принимали в учебные заведения, увольняли с работы, а порой и ссылали в лагеря. Голод, безработица, унижения, тревоги омрачили дальнейшую жизнь этих людей, но, как ледяная вода закаляет горячую сталь, катастрофы революции только законсервировали, укрепили в некоторых людях принципы аристократизма, разожгли угасавшую было православную веру, пошатнувшуюся любовь к отчизне. Явилась некая внутренняя сознательная и бессознательная оппозиция всем веяниям новой эпохи.
Автору книги удивительно просто и понятно, без какой-либо пошлости, удалось рассказать о трагических страницах истории страны. Тысячи людей были арестованы, сосланы очень далеко от родных мест, многие из них не вернулись обратно. Вера, характер и воспитание людей оказавшихся в застенках или ссылке помогли им выстоять, а тем, кому суждено было погибнуть, то сделать это с высоко поднятой головой, непобежденными. А сердца тех, кто еще жил, оставались в той, старой России. Её образ отдаленный, несколькими десятилетиями кошмара, ассоциировался с детством, мирной жизнью, где всё было так, как должно быть у людей.
Побеждённые - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Положение обязывает (франц.)
10
Высоких манер (франц.)
11
Неразлучными (франц.)
12
Восхитительные фиалки (итал.)
13
Сергей, ради Бога! (франц.)
14
Хорошему тону (франц.)
15
Прекрасная Франция (франц.)
16
Милой деточкой (франц.)
17
О, да! Эта дама принадлежит к одной из самых аристократических фамилий (франц.)
18
Деверь (франц.)
19
Девицы легкого поведения (франц.)
20
Деклассированный (франц.)
21
«Зачем?» (нем.)
22
«Вино откупорено, его надо выпить»(франц.)
23
«Нужно сохранять хорошую мину при плохой игре»(франц.)
24
«Позвольте мне самой поговорить с вашей бабушкой»(франц.)
25
Знатная дама (франц.)
26
Пари, условия которого устанавливает выигравший; буквально — от serendre a discretion: сдаться на милость победителя (франц.)
27
Двоюродная бабушка (франц.)
28
Войдите (франц.)
29
Ну что, Элен? (франц.)
30
Свояченица (франц.)
31
Бывший (франц.)
32
Ах, так! (франц.)
33
То есть из простых.
34
Боже мой (франц.)
35
«Должно быть, это очень благородный человек»(франц.)
36
А этот князь хорош собой?! (франц.)
37
«Тысяча извинений!»(франц.)
38
«Моя бедная маленькая Сандрильена, она непременно должна стать княгиней, а потом, быть может, и дамой высшего света!»(франц.)
39
На войне как на войне (франц.)
40
Выше (франц.)
41
«Святой, Святой, Благословенный!»(лат.)
42
Господин князь такой изысканный! (франц.)
43
Вечеринка (франц.)
44
Господин князь (франц.)
45
Букет (франц.)
46
А в нашем Третьем отделении времени зря не теряют (франц.)
47
А вот дочь полковника Бологовского, которого расстреляли в Крыму. Она очаровательна, эта сиротка! (франц.)
48
Реставрация (франц.)
49
Да замолчите же, сударь! (франц.)
50
Ну что за сокровище, вы же видите, мсье? Просто сокровище! (франц.)
51
«Утешении»(франц.)
52
Храни тебя Бог (франц.)
53
Драгоценности (франц.)
54
Туберкулеза (сокр. лат.)
55
Милые детки, они так любят друг друга! (франц.)
56
Это же пролетарий, пещерный человек! (франц.)
57
Благородными (франц.)
58
Имею честь сообщить, что у нас есть возможность для быстрого оказания Вам помощи (франц.)
59
Под наездницу (франц.)
60
С глазу на глаз (франц.)
61
«Рождество» (нем.)
62
Всеми вместе (итал.).
63
Кстати (франц.)
64
У мадам Фроловской доброе сердце, а эти две девчонки, которых она вырастила, неблагодарны и дерзки (франц.)
65
Ну, малышка! Смелей! (франц.)
66
Святая Женевьева! Святая Катрин! Сжальтесь надо мной! (франц.)
67
Она опять пала! (франц.)
68
Невесты (франц.)
69
Колокольчики (франц.).
70
Слоеное, букв.: «тысячи листиков» (франц.)
71
Журналы мод (франц.)
72
Местожительство (франц.); буквально: временное пристанище.
73
Туберкулез (сокр. лат.)
74
Жемчужно-серого цвета (франц.).
75
Мы выбиты из него (франц.)
76
Он говорит мне: я вас люблю.
А я чувствую — вопреки моей воле.
Я чувствую, как бьется мое сердце,
А почему оно бьется — не знаю! (франц.)
77
Бестактность (франц.)
78
Падекатры (франц.)
79
Нуворишек, то есть новых богатеек (франц.); здесь французское слово получило русское окончание и слегка изменило смысл — «ну, воришки»
80
«В одну колонну!» (франц.)
81
«Танцуют все!» {франц.)
82
Что вы делаете! Не нужно! (франц.)
83
— А этот юноша? Этот Геннадий? Он же видел! (франц.)
84
— Геннадий? Да, он видел! Но это невозможно! Невероятно! Бедная Елена! (франц.)
85
— Успокойся! Молчи! (франц.)
86
О, какое горе! Мсье князь арестован! (франц.)
87
Бедное дитя… Она еще так молода! (франц.)
88
Недотрога (франц.)
89
Изысканная (франц.)
90
Сильно устала, моя деточка? (франц.)
91
Они прямо охоту на меня устроили! (франц.)
92
Елена, Елена, не в присутствии же посторонних! (франц.)
93
«Мадемуазель Ренессанс» (франц.)
94
Меня избивали! (франц.)
95
Увеселительную прогулку (франц.)
96
Матерь Скорбящую (Лат.) — эпитет Богородицы в католических песнопениях.
97
Но что же делать? О, Боже мой! (франц.)
98
«Между нами говоря» (франц.)
99
«Вы правы, мой друг» (франц.)
100
Так пляшут, пляшут, пляшут
Маленькие куколки.
Так пляшут, пляшут, пляшут
Хорошенькие девчушки
Так пляшут, пляшут, пляшут,
Три круга отплясали — и ушли… (франц.)
101
Тетушка (франц. — русск.)
102
Вот так! Весь (франц.)
103
Буря сломала тот дуб, Что один был защитником мне… (франц.)
Интервал:
Закладка: