Александр Куприн - Том 7. Произведения 1917-1929
- Название:Том 7. Произведения 1917-1929
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Правда
- Год:1964
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Куприн - Том 7. Произведения 1917-1929 краткое содержание
В седьмой том вошли произведения 1917–1929 гг.: «Скворцы», «Храбрые беглецы», «Козлиная жизнь», «Звезда Соломона», «Сашка и Яшка», «Пегие лошади», «Гусеница», «Сказка», «Судьба», «Золотой петух», «Инна», «Завирайка», «Ольга Сур», «Соловей», «Бальт», «Рахиль» и др.
http://ruslit.traumlibrary.net
Том 7. Произведения 1917-1929 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Площадь за домом Лавана. По-прежнему скорчившись, сидит Рахиль. Невдалеке от нее труп Симеона; юноша в эту ночь пронзил себя мечом, павши на него. Лицо Симеона застыло в мольбе. Руки точно устремлены к Рахили.
Рахиль подымает голову. Медленно выпрямляется. Смотрит с жалостью и трепетом на Симеона, налево — с ужасом и отвращением на приближающуюся толпу. Толпа вокруг Рахили. Негодование. Из толпы вырывается Лия (фурия). «Отдай мне подвески и браслеты. Ты недостойна их носить. Они не тебе присланы патриархом Исааком, а жене Иакова, мне…» Рахиль покорно отдает.
Лия (в бешенстве ударила сестру). Смотрите все на нее и на мертвого! Их часто видели вместе! Что делала ты всю ночь возле нашего дома? Смотрите, кровь его на ней!
Хор. Кровь его на ней.
Лия. Изгнать ее из племени! Побить камнями!
Хор. Изгнать. Побить камнями.
Рахиль. Иаков!
Но Иаков точно окаменел от своих мрачных ревнивых мыслей. Рахиль бежит из поселка. Ее преследуют, бросают камнями. Она падает, поднимается, бежит, опять падает…
Стала Рахиль как скиталица возле домов и шатров своего племени…
Когда Иаков собрал караван и двинулся с семьей, рабами и скотом из Месопотамии на родину, Рахиль шла за ним, как рабыня и носильщица.
От постоянных слез и лишений она ослепла, но и слепая продолжала она любить Иакова.
Иногда тайком он находил ее на ее ночлеге возле вьюков и боязливо бросал ей кусок хлеба. Она произносила только одно слово «Иаков» и простирала к нему руки.
Но Лия всегда следила за мужем… «Иаков!» Не вождю и патриарху говорить с рабыней. Иаков уходит. Она ощупью находила в песке следы его ног и целовала их.
Жизнь с каждым днем уходила из ее тела, и освобождалась ее печальная душа.
(неокончено)
Примечания
1
Извините, княгиня… (фр.)
2
вдоволь (от лат. quantum satis).
3
Желудка (от греч. stomachos).
4
Пойдем, пойдем, мой дорогой… (итал.)
5
Яд (лат.).
6
Форматом в половину бумажного листа (лат.).
7
Зову тебя, сатана! Призываю тебя, сатана! Приди сюда, сатана… (лат.)
8
О единственный мой…
9
Комическая простушка — театральное амплуа (от фр. ingénu comique).
10
Лирический тенор (итал.)
11
«На повышение»… «на понижение» (фр.).
12
Двухколесного экипажа (от англ, «dog-cart»).
13
И все. Следовательно (лат.).
14
дружки. (Прим. автора.)
15
«Книга о знаменитых боксерах», изд. У. Стюарта, Лондон, 1843 (англ.).
16
Равного положения (итал.).
17
Автор книги и здесь приводит мудрую сентенцию: вино похоже на неверного друга, который сначала льстит, а потом предает. (Примеч. А. И. Куприна.)
18
Беседа (фр.).
19
В этом рассказе, который написан со слов подлинного и ныне еще проживающего в эмиграции бывшего губернатора Л., почти все списано с натуры, за исключением некоторых незначительных подробностей. (Примеч. А. И. Куприна.)
20
«У четырех рычагов» (фр.).
21
Браво, прекрасно, мальчик! (фр., нем., ит.)
22
«Лакомство четырех нищих» (фр.).
23
Бородка (от фр. barbiche).
24
«Надежда» (от ит. speranza)
25
Рим, вилла Тито Руффо (ит.)
26
Звук свирели.
27
У многих в руках камни. Лия незаметно наблюдает с крыши или из узенького окна дома.
28
Не подслушивала ли она?
Интервал:
Закладка: