Антон Чехов - Том 23. Письма 1892-1894
- Название:Том 23. Письма 1892-1894
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Наука
- Год:1977
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Антон Чехов - Том 23. Письма 1892-1894 краткое содержание
Двенадцать томов серии — это своеобразное документальное повествование Чехова о своей жизни и о своем творчестве. Вместе с тем, познавательное значение чеховских писем шире, чем их биографическая ценность: в них бьется пульс всей культурной и общественной жизни России конца XIX — первых лет XX века.
В пятом томе печатаются письма Чехова с 1 марта 1892 по 31 декабря 1894 года.
http://ruslit.traumlibrary.net
Том 23. Письма 1892-1894 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
1352. Т. Л. ЩЕПКИНОЙ-КУПЕРНИК
Начало ноября 1893 г.
Печатается по автографу ( ЦГАЛИ ). Впервые опубликовано в сб: «Встречи с прошлым». Сборник неопубликованных материалов ЦГАЛИ . Вып. 2. М., 1976, стр. 66–67, с датой — 1893 или 1894 год.
Датируется по времени пребывания Чехова в Москве в конце октября — первой неделе ноября 1893 г., когда в дружеском кругу он получил прозвище Авелана (см. об этом в письме 1355 и примечаниях к нему * ).
1353. И. И. ГОРБУНОВУ-ПОСАДОВУ
8 или 9 ноября 1893 г.
Печатается по автографу ( ЦГАЛИ ). Впервые опубликовано: Письма , т. IV, стр. 254.
Открытка. Датируется по почтовому штемпелю: 9 ноября 1893.
В пьесе Шекспира «Как вам будет угодно»… — Отрывок взят из комедии В. Шекспира «Как вам это понравится» («As you like it») в переводе П. И. Вейнберга. Ср. письмо к А. С. Суворину от 17 декабря 1892 г.
1354. В. А. ГОЛЬЦЕВУ
11 ноября 1893 г.
Печатается по автографу ( ГБЛ ). Впервые опубликовано: Неизд. письма , стр. 43, с неточным определением года — 1892–1893.
Год устанавливается по содержанию: в письме Чехов обращается к В. А. Гольцеву на «Вы» (с письма от 22 декабря 1893 г. Чехов и Гольцев перешли на «ты») и сообщает, что обстоятельства мешают ему «приплыть» к Гольцеву (ср. следующее письмо и примечания к нему).
1355. А. С. СУВОРИНУ
11 ноября 1893 г.
Печатается по автографу ( ГБЛ ). Впервые опубликовано: Письма , т. IV, стр. 255–257.
Год устанавливается по упоминанию книги «Остров Сахалин» и романа Э. Золя «Доктор Паскаль» (ср. письма 1336 и 1360).
…не получили тех, которые я послал Вам за границу . — Из писем, посланных Чеховым за границу Суворину, сохранилось только письмо от 24 августа 1893 г., остальные, очевидно, пропали.
Этот адвокат сказал мне… — И. Н. Сахаров. В автографе после слова «этот» зачеркнуто «Сахаров».
…вернулся из Москвы, где прожил две недели… — Чехов находился в Москве с 27 октября по 8 ноября.
…меня продразнили Авеланом . — Осенью 1893 г. все русские газеты были полны сообщениями о чествовании адмирала Ф. К. Авелана и его эскадры во Франции и в России. Русская эскадра была послана в Тулон с дружеским визитом по случаю заключения франко-русского союза. О том, как Чехов был прозван адмиралом Авеланом, П. Сергеенко писал в своих воспоминаниях: «Летом 1894 г. <���ошибка памяти Сергеенко> довольно большая компания разгуливала в подмосковном дачном парке около Мазиловки. Если не ошибаюсь, компанию составляли: А. П. Чехов, В. А. Гиляровский, М. А. Саблин, И. Н. Потапенко и др. Чехов был центральной фигурой и числился между нами под именем „Авелана“. В этот период наша эскадра с адмиралом Авеланом чествовалась во Франции, и на одной вечеринке за Чеховым так ухаживали, что кто-то в шутку сравнил его с ад<���миралом> Авеланом. Чехов весело подхватил шутку и с комической серьезностью поддерживал в течение известного периода адмиральское амплуа» (П. Сергеенко . О Чехове. — В кн.: О Чехове. Воспоминания и статьи. М., 1910, стр. 173). Кружок друзей и знакомых Чехова именовал себя «Авелановой эскадрой», а свои посещения театров, ресторанов и пр. они называли «плаванием» (подробнее об этом см.: Т. А. Щепкина-Куперник. О Чехове. — Чехов в воспоминаниях , стр. 263–264).
Паскаль сделан хорошо… — См. примечания к письму 1336 * .
…Ависага ~ кошка, греющая царя Давида . — Чехов имеет в виду следующее место из романа Э. Золя «Доктор Паскаль»: «У Паскаля была библия XV столетия, украшенная наивными резаными на дереве гравюрами, среди которых ему особенно нравилась одна. Она представляла престарелого царя Давида, входящего в опочивальню, опираясь на обнаженное плечо Ависаги, сунамитянки. Рядом, на следующей странице Паскаль читал пояснительный текст: „Царь давид состарился и не мог согреться, как бы ни укрывали его. Тогда сказали ему слуги его: мы найдем юную девственницу для царя нашего господина, чтобы она предстояла царю, утешая его и, возлежа на ложе господина, согревала его. И стали искать по всему Израилю прекрасную и юную деву, и нашли Ависагу, сунамитянку, и привели ее к царю. Отроковица была чудной красоты, она спала подле царя и согревала его…“» В романе Золя Паскаль сравнивает себя с царем Давидом, а Клотильду — с Ависагой (Э. Золя . Доктор Паскаль. Пер. М. Басанина. СПб., изд А. С. Суворина, 1893, стр. 164–165).
…«натянуть свой лук», как говорит в «Золотом осле» Апулей . — Апулей, «Метаморфозы», книга вторая, XVI, в кн.: Апулей . Апология, или Речь в защиту самого себя от обвинения в магии. Метаморфозы в XI книгах. Флориды. М., Изд-во АН СССР, 1956, стр. 125.
Начинает бедняга терять веру в себя . — Все письма О. П. Кундасовой к Чехову за 1893 г. полны жалоб на свою судьбу. В ноябрьском письме 1893 г. она писала: «Думаю быть у Вас 21-го, но не с уверенностью думаю об этом. И хочется и не хочется ехать к Вам. Живешь больше иллюзиями и чувствуешь себя еще хуже, когда они улетучиваются. Сохранится ли моя иллюзия при посещении Мелихова?» ( ГБЛ ).
Одесский Потапенко и московский — это ворона и орел . — См. письма 1326, 1328, 1332 и примечания <1 * , 2 * , 3 * > к ним.
…Вы пишете новую пьесу . — По-видимому, водевиль «Он в отставке» (см. примечания к письму 1371 * ).
1356. В. М. ЛАВРОВУ
13 ноября 1893 г.
Печатается по автографу ( ГБЛ ). Впервые опубликовано: Письма , т. IV, стр. 258.
Год устанавливается по форме обращения к Лаврову (в ноябре 1892 г. отношения между Чеховым и Лавровым были еще довольно официальными, а в ноябре 1894 г. они были уже на «ты»).
Прочел «Без догмата» с большим удовольствием . — Роман Г. Сенкевича «Без догмата» в переводе с польского В. М. Лаврова, издание журнала «Русская мысль», М., 1891, с дарственной надписью: «Дорогому Антону Павловичу Чехову от глубоко преданного переводчика В. Лаврова», был в личной библиотеке Чехова ( Чехов и его среда , стр. 380).
…Дмитрий Васильевич еще не уехал из Москвы… — Д. В. Григорович. 50-летний юбилей его литературной деятельности отмечался в Петербурге 31 октября 1893 г. Лавров устраивал Григоровичу в Москве в середине ноября «филиальное чествование». Чехов не участвовал в нем (см. подробный рассказ об этом в воспоминаниях И. Н. Потапенко «Несколько лет с А. П. Чеховым». Ср. письмо 1380).
1357. М. Н. АЛЬБОВУ
15 ноября 1893 г.
Печатается по тексту: «Русская мысль», 1909, № 12, стр. 127–128, где опубликовано впервые Л. Я. Гуревич, с датой — 1892 г. Нынешнее местонахождение автографа неизвестно. Дата исправлена в ПССП , т. XVI, стр. 100–101.
Год устанавливается по письму М. Н. Альбова от 12 ноября 1893 г. ( ГБЛ ), на которое Чехов отвечает.
Раньше я писал Любовь Яковлевне… — См. письмо к Л. Я. Гуревич от 22 мая 1893 г.
…получил в ответ, что я несправедлив к «Северному вестнику». — Речь идет о письме Л. Я. Гуревич от 17 июня 1893 г. (см. примечания к письму 1325 * ).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: