Антон Чехов - Том 7. Рассказы, повести 1888-1891

Тут можно читать онлайн Антон Чехов - Том 7. Рассказы, повести 1888-1891 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Русская классическая проза, издательство Наука, год 1977. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Антон Чехов - Том 7. Рассказы, повести 1888-1891 краткое содержание

Том 7. Рассказы, повести 1888-1891 - описание и краткое содержание, автор Антон Чехов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Полное собрание сочинений и писем Антона Павловича Чехова в тридцати томах — первое научное издание литературного наследия великого русского писателя. Оно ставит перед собой задачу дать с исчерпывающей полнотой всё, созданное Чеховым.

В седьмой том входят рассказы и повести 1888–1891 годов.

В данной электронной редакции опущен раздел «Варианты».

http://ruslit.traumlibrary.net

Том 7. Рассказы, повести 1888-1891 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Том 7. Рассказы, повести 1888-1891 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антон Чехов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
СПАТЬ ХОЧЕТСЯ
Болгарский язык

Спи ѝ се. Разказ. Прев. А. Д. П. — Мисъл, VI, 1896, кн. 1, февруари

Спи ѝ се. — Мода и домакинство, VI, 1904, бр. 13, 28 януари

Спи ѝ се. Прев. Р. Барбар. — Работническо дело, II, 1904, бр. 5, май

Немецкий язык

Schlafen. — Tschechoff A. P. Gesammelte Werke. Bd. 4. Übers.: W. Czumikow u. M. Budimir. Jena, Diederichs, 1902

Schlafen! Übers.: A. Mars. — Agramer Zeitung, Zagreb, LVII, 1902, br. 90

Schlafen. — Tschechow A. Das schwedische Streichholz und andere Geschichten. Übers.: C. Berger. Berlin, Gnadenfeld & Co., 1903

Schlafen. — Tschechow A. Das schwedische Streichholz und andere Geschichten. Übers.: C. Berger. Stuttgart, Franck, 1904

Румынский язык

Dor de somn. Trad. de S. D. — Lumea Nouă, Buc., II, 1896, martie 17

Сербскохорватский язык

Спава јој се. — Застава, XXVIII, 1893, № 169

Kmetje. — Slovenski narod, Maribor — Ljubljana, XXI, 1898, br. 227–232, 235-247

Спава ми се. — Мале Новине, 1899, № 362, 364-366

Спава јој се… С рус. J. Максимовиħ. — Коло, 1902, кн. 3, св. 2, 16 януара

Spati! — Slovenski narod, Maribor — Ljubljana, 35/1902, br. 125, 126

Hoće joj se spati. — Novi list, Sušak — Rijeka, VII, 1904, br. 140-141

Финский язык

Varinka vili sofva. — Tschechoff A. Svarte brodern med flera berättelser. Hlsgfs., 1896

Чешский язык

Chce se spáti. Přel. A. G. Stín (A. Vrzal). — Pražské večerní noviny, 1890(3), č. 98 (10.XII)

СТЕПЬ
Шведский язык

Pa steppen. — Čechov A. P. Musjikerna med flera berättelser. Sthlm., 1897

Иллюстрации

А П Чехов Фотография 1893 г Письмо читательницы А П Чехову Сборник - фото 2

А. П. Чехов. Фотография. 1893 г.

Письмо читательницы А П Чехову Сборник Памяти В М Гаршина Титульный - фото 3

Письмо читательницы А. П. Чехову

Сборник Памяти В М Гаршина Титульный лист Антон Чехов Хмурые люди - фото 4

Сборник «Памяти В. М. Гаршина». Титульный лист

Антон Чехов Хмурые люди Рассказы Титульный лист Бабы Титульный лист - фото 5

Антон Чехов. Хмурые люди. Рассказы. Титульный лист

Бабы Титульный лист отдельного издания Антон Чехов Дуэль Титульный лист - фото 6

«Бабы». Титульный лист отдельного издания

Антон Чехов Дуэль Титульный лист отдельного издания Жена Титульный лист - фото 7

Антон Чехов. Дуэль. Титульный лист отдельного издания

Жена Титульный лист отдельного издания III Письмо Первая страница - фото 8

«Жена». Титульный лист отдельного издания

III Письмо Первая страница белового автографа Выходные данные Печатается - фото 9

«III. Письмо». Первая страница белового автографа

Выходные данные

Печатается по решению Редакционно-издательского совета Академии наук СССР

РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ:

Н. Ф. БЕЛЬЧИКОВ (главный редактор), Д. Д. БЛАГОЙ, Г. А. БЯЛЫЙ, А. С. МЯСНИКОВ, Л. Д. ОПУЛЬСКАЯ (зам. главного редактора), А. И. РЕВЯКИН, М. Б. ХРАПЧЕНКО

Тексты подготовили и примечания составили А. Л. Гришунин, М. П. Громов, Е. А. Краснощекова, Б. И. Лазерсон, Д. Н. Медриш, Т. И. Орнатская, М. А. Соколова, А. П. Чудаков

Редактор седьмого тома Д. Д. Благой

Редактор издательства А. Ф. Ермаков

Оформление художника И. С. Клейнарда

Художественный редактор С. А. Литвак

Технический редактор О. М. Гуськова

Корректоры В. А. Бобров, В. Г. Петрова, Ф. Г. Сурова

Сдано в набор 20/VIII 1976 г.

Подписано к печати 11/I 1977 г. Формат 84×108 1/32.

Бумага № 1. Усл. печ. л. 38,74. Уч. — изд. л. 40,7.

Тираж 300 000 экз.

Изд. № 853. Заказ № 658.

Цена 4 руб. 43 коп.

Издательство «Наука»

103717, ГСП, Москва, К-62, Подсосенский пер., 21

Ордена Трудового Красного Знамени Первая Образцовая типография имени А. А.Жданова Союзполиграфпрома при Государственном комитете Совета Министров СССР по делам издательств, полиграфии и книжной торговли

Москва, М-54, Валовая, 28

Примечания

1

Добрый мальчик, как тебя зовут? (лат.) .

2

Христофор (лат.) .

3

Кончил! (лат.) .

4

добрый мальчик? (лат.) .

5

Тысячу приветствий (франц.) .

6

История болезни (лат.) .

7

ваше превосходительство (франц.) .

8

мать-кормилица, здесь: университет (лат.) .

9

Хорошо (лат.) .

10

последний довод! (лат.) .

11

женщина (франц.) .

12

До свиданья! (франц.) .

13

Военной силой (лат.) .

14

Это разумно (франц.) .

15

Трое составляют совет! (лат.) .

16

Повторение — мать учения (лат.) .

17

Так считала, очевидно, не одна Евреинова. В конце 1891 г. Чехову предлагалось редакторство журнала «Живописное обозрение». Как писал брату Ал. П. Чехов, издателю было нужно «только имя» Чехова ( Письма Ал. Чехова , стр. 250–251).

18

За «язвительную характеристику людей 60-х годов» упрекал Чехова и М. А. Протопопов в статье «Жертва безвременья…» («Русская мысль», 1892, кн. 6). Процитировав пространную характеристику дядюшки Николая Николаича, Протопопов писал, что «это не характеристика — это ряд ничтожнейших придирок и дешевеньких насмешечек над внешностью» (стр. 106).

19

От стр. 199, строк 32–36 до стр. 200, строки 2 в наст. томе.

20

1-ю строку на странице 212 наст. тома.

21

Ср.: «Конкуренция в капиталистических обществах представляет собою принципиальное явление, совершенно тождественное тому, что в биологии известно под термином борьбы за существование» (В. А. Вагнер . Чем должен быть университет. — «Русская мысль», 1906, кн. IX, стр. 128).

22

См. начало XVI главы.

23

На обороте седьмого листа «Письма» обрывок фразы, не относящейся к тексту рассказа: «погружается он в кромеш<���ную тьму>». Если бы удалось эту запись приурочить к какому-то известному нам произведению, появился бы еще один аргумент для датировки.

24

В рассказе «После театра» состав семьи Зелениных иной и героиня не Маша, а Надя; по всей вероятности, Чехов исправил текст, отдавая рассказ в печать.

25

Фамилия Волчаниновы была использована в рассказе «Дом с мезонином», опубликованном в 1896 г. Возможно, она подсказана фамилией владельца типографии, указанной на обложках изданий Л. Толстого второй половины 80-х годов.

26

Вполне вероятно, что здесь не только отразилось впечатление Чехова от «Крейцеровой сонаты», но и дана общая характеристика стиля Толстого. Такое предположение согласуется с высказыванием Чехова, которое приводит в своих воспоминаниях Б. А. Щетинин: «Толстой столько же философ в художественном творчестве, сколько художник в философии. Это удивительно цельная натура. В доказательство своей мысли Чехов привел две цитаты из произведений Толстого, одну — из „Войны и мира“, другую — из „Крейцеровой сонаты“» (Б. А. Щетинин . В литературном муравейнике (Встречи и знакомства). — «Исторический вестник», 1911, т. 123, № 3, стр. 881–882). Можно даже предположить, какие это были цитаты, если учесть пометки, сделанные рукою Чехова на экземпляре «Войны и мира», хранящемся в ялтинской библиотеке писателя (Сочинения. Изд. 6-е. М., 1886, ч. V, т. 1). На стр. 62–98 одиннадцать раз подчеркнуто слово «видимо» и один раз «по-видимому» (сообщено А. В. Ханило).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Антон Чехов читать все книги автора по порядку

Антон Чехов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Том 7. Рассказы, повести 1888-1891 отзывы


Отзывы читателей о книге Том 7. Рассказы, повести 1888-1891, автор: Антон Чехов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x