Анатолий Лернер - Три дня в Иерусалиме
- Название:Три дня в Иерусалиме
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анатолий Лернер - Три дня в Иерусалиме краткое содержание
Три дня в Иерусалиме - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Той вспомнил сегодняшний рассвет и подумал о том, как далек теперь он сам от тех божественных ощущений.
Сколь инородными теперь выглядели его прозрения. Какими невероятными, пустыми и смешными казались ему теперь рассветные откровения. И он горько усмехнулся, вспомнив себя, возомнившего черт знает что!
«Неужели не получилось? — Стучало в груди. — Неужели теперь всю оставшуюся жизнь я буду винить себя в этом?»
Он стоял на закате, провожая усталое Солнце. Он видел, как садилось оно где-то там, за горами, уступая место надвигающейся тьме. Той самой тьме, с которой и начинаются любые поиски самого себя. И Солнце мудро уступало мир тьме той самой Иерусалимской ночи, вслед за которой приходят волшебные как рассветы прозрения…
Октябрь, 1999 г., Иерусалим, Кацрин.
Примечания
1
Тода раба эт ха Исраэль. Ба алия. — Многие благодарения Израилю. Пришло восхождение — Игра слов, связанная с названием партии Щаранского «Исраель ба алия», где эти слова молитвы, произнесенной Тоем, теряли свой мистический смысл. (прим. автора).
2
Эйзе кейф! — Какой кайф.
3
Тфилин. — … Очевидно Той ссылается на специально разработанную в иудаизме технику, благодаря которой, призванная посредством религиозного ритуала энергия, по каналам, начерченным кожаными ремешками, направляется внутрь молящегося.
4
Рука Мистерий — Рука, покрытая многочисленными символами, касалась неофита, входящего в Храм Мудрости. Понимание новообращенным символов Руки Мистерий, наполняло его Божественной силой и вело к возрождению.
5
Еш кесеф, еш. — «Есть серебро». Слово «серебро», со временем, стало означать в иврите деньги. И хотя израильские деньги не содержат того серебра, слово «серебро» прочно означает деньги. Искажение.
6
Яхоля литфок» — Могу трахнуть. Употребляется, в силу понимания, чаще в переносном смысле. Искажение.
7
Эйзе гуф. — Какое тело.
8
Магия леха! — Тебе причитается. Употребляется в смысле: получил именно то, что тебе и следовало.
9
Нахон — правильно.
10
Хамуд — милый.
Интервал:
Закладка: