Антон Чехов - Том 27. Письма 1900-1901
- Название:Том 27. Письма 1900-1901
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Наука
- Год:1980
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Антон Чехов - Том 27. Письма 1900-1901 краткое содержание
Двенадцать томов серии — это своеобразное документальное повествование Чехова о своей жизни и о своем творчестве. Вместе с тем, познавательное значение чеховских писем шире, чем их биографическая ценность: в них бьется пульс всей культурной и общественной жизни России конца XIX — первых лет XX века.
Девятый том включает письма с января 1900 года по конец марта 1901 года.
http://ruslit.traumlibrary.net
Том 27. Письма 1900-1901 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ты изменяешь мне… — См. примечания к письму 3317 * .
Видаешь Авилову? — 2 марта Книппер писала: «На днях получила письмо от Л. Авиловой, ты ведь ее, кажется, знаешь. Желает возобновить знакомство, но глав<���ным> образом, по-видимому, для того, чтобы получить билет на „Сестер“. Я вежливо ответила: „Билета не могу достать“» ( Переписка с Книппер , т. 1, стр. 340). На вопрос Чехова Книппер отвечала 21 марта: «С Авиловой не виделась».
Подружилась с Чюминой? — О своем знакомстве с О. Н. Чюминой Книппер сообщала в письме от 3 марта 1901 г. (там же, стр. 344). В письме от 9 марта она писала: «Чюмина прислала мне том стихотворений с след. надписью: „Многоуваж<���аемой> О<���льге> Л<���еонардовне> московской чаровнице, с искренним восхищением и симпатией от автора» и ее экспромт на обеде:
Кто скажет нам: искусство ль это,
Плод вдохновенья иль ума,
Но все любовью здесь согрето,
Тут не игра, но жизнь сама.
Все впечатления так новы
И так правдиво все вокруг,
Что мы, почувствовав недуг,
Послать за Штокманом готовы.
Мы знаем их с недавних пор,
Но мы слились душою с ними,
И стали нам они родными —
От „Дяди Вани“ до „Сестер“.
Тебе нравится? Завтра пойду к ней благодарить» (там же, стр. 354–355). В письме от 21 марта Книппер сообщала, что на приеме в женском петербургском клубе «Чюмина читала короткие стихи. Сегодня я была у нее, и славно беседовали».
Про назначение Пчельникова читал в газетах… — Про назначение П. М. Пчельникова, бывшего управляющего конторой московских императорских театров, Книппер 11 марта 1901 г. писала: «На днях читаем, что назначен Пчельников „надзирателем“ над частными театрами, над их репертуаром, и должен следить за тем, какое влияние имеют эти театры на публику и молодежь. Нравится тебе эта мерзость? Так что, верно, „Штокмана“ прикроют на будущий сезон. Отвратительно все это и неутешительно».
Но «Доктора Штокмана» едва ли снимут с вашего репертуара, ведь это консервативная пьеса. — Станиславский в книге «Моя жизнь в искусстве» рассказывает, что спектакли «Доктора Штокмана» в Петербурге превращались нередко в сплошные политические демонстрации. Книппер 21 марта писала: «На „Штокмане“ у нас происходило ужас что благодаря смутному времени. Не давали говорить Штокману — зала была наэлектризована, — беснование было полное». Петербургская пресса также отмечала огромный успех у публики «Доктора Штокмана» Ибсена в постановке Художественного театра. Так, «Петербургская газета» (1901, № 53, 24 февраля) в отд. «Театральное эхо» напечатала рецензию Кугеля (Homo novus) на этот спектакль. В ней отмечалось: «Постановка этой пьесы — одна из самых крупных заслуг московского театра <���…> Таких единодушных, жарких и восторженных рукоплесканий не выдумаешь и не сочинишь. Это — от сердца, от „нутра“, которое и есть величайшее начало в искусстве». Не менее восторженный отзыв о спектакле содержался в рецензии Ю. Беляева («Новое время», 1901, № 8979, 25 февраля). Он писал: «Было далеко за полночь, когда кончился „Доктор Штокман“. Эта трагедия общественного долга безусловно интереснее как по содержанию, так и в отношении постановки всего, что привез нам г. Станиславский. Вот почему вчерашний спектакль прошел еще с большим успехом, чем „Дядя Ваня“, и вчерашний вечер, вероятно, будет лучшим вечером за все время пребывания Художественного театра в Петербурге. Доктора Штокмана играл г. Станиславский. Он создал фигуру ибсеновского героя, отличную от той, которую создал автор, но выдержанную в мелочах и замечательно типичную <���…> Постановка „Доктора Штокмана“ прекрасная, выдержанная во всех деталях и такая же оригинальная, как исполнение».
Пишу теперь рассказ под названием «Архиерей»… — «Архиерей» был напечатан только год спустя в «Журнале для всех» (1902, № 4), хотя Чехов обещал дать его в журнал еще в 1899 г.
3334. М. П. ЧЕХОВОЙ
16 марта 1901 г.
Печатается по автографу ( ГБЛ ). Впервые опубликовано (с датой 16 марта 1900 г.): Письма , т. VI, стр. 69–70. Дата исправлена в ПССП , т. XIX, стр. 62–63.
Год устанавливается по сообщению «Курьера» (см. ниже * ).
…читал сейчас твое письмо… — Письмо М. П. Чеховой не сохранилось.
…в декабре он привез мне 500 руб… — Аванс за обещанный Чеховым рассказ для «Курьера».
…пусть не печатает про меня вздора, вроде прилагаемого… — В письмо вклеена вырезка из неустановленной газеты. Сообщение, о котором в ней говорится, было опубликовано в газете «Курьер», 1901, № 69, 11 марта, в отделе «Внутренние известия».
В прошлом году умолял Фейгина не печатать ничего… — Письма Чехова к А. Я. Фейгину неизвестны. Однако в переписке Чехова неоднократно повторялись упреки в адрес «Курьера», который печатал о нем всякие небылицы. См., например, письма от 2 марта и 14 ноября 1899 г. в т. 8 Писем.
Мать просит тебя купить… — 15 марта М. П. Чехова писала О. Л. Книппер в Петербург: «В пятницу я непременно должна выехать, об этом я уже написала домой, и Антон пишет, что ждет. Поручений написал массу, надо все успеть исполнить <���…> Получаю от Антоши письма часто и все с поручениями» ( ГБЛ ).
3335. О. Л. КНИППЕР
18 марта 1901 г.
Печатается по автографу ( ГБЛ ). Впервые опубликовано: Письма к Книппер , стр. 108–109.
Год устанавливается по ответному письму О. Л. Книппер от 22 марта 1901 г. ( Переписка с Книппер , т. 1, стр. 373–375).
…Ты на днях возвращаешься в Москву… — Гастроли Художественного театра закончились в Петербурге 23 марта 1901 г. пьесой Чехова «Три сестры». В корреспонденции «Прощальный спектакль Московской труппы», напечатанной в «Петербургской газете» (1901, № 81, 24 марта, отд. «Театральное эхо»), говорилось: «Вчера труппа Московского Художественного театра прощалась с петербуржцами. Желающих попасть на прощальный спектакль (давалась драма А. П. Чехова „Три сестры“) было так много, что не только все билеты были распроданы, но даже за два часа до начала спектакля по коридорам театра бродили толпы жаждавших проникнуть в зрительный зал <���…> Спектакль окончился в половине первого. Снова раздался гром аплодисментов, и на вызов публики вышли все актеры и актрисы труппы во главе с гг. Немировичем-Данченко и Станиславским; последним, при несмолкаемых аплодисментах, поднесли два лавровых венка с надписью „Борцам за искусство“. Один из венков был подан от Высших женских курсов. Затем из партера на сцену вышел один из зрителей и прочел труппе адрес, сделанный в виде петровской грамоты, со шнурами и печатями. Адрес был выставлен в фойе театра и в несколько минут покрыт свыше 500 подписями. Овации продолжались более 20 минут, цветочный дождь сыпался на сцену со всех мест, начиная с галереи и кончая партером». О. Л. Книппер выехала из Петербурга 24 марта.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: