Михаил Булгаков - Блаженство: Набросок; 1-я редакция; 2-я редакция (фрагменты)

Тут можно читать онлайн Михаил Булгаков - Блаженство: Набросок; 1-я редакция; 2-я редакция (фрагменты) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Русская классическая проза, издательство Голос, год 1999. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Михаил Булгаков - Блаженство: Набросок; 1-я редакция; 2-я редакция (фрагменты) краткое содержание

Блаженство: Набросок; 1-я редакция; 2-я редакция (фрагменты) - описание и краткое содержание, автор Михаил Булгаков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Блаженство: Набросок; 1-я редакция; 2-я редакция (фрагменты) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Блаженство: Набросок; 1-я редакция; 2-я редакция (фрагменты) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Булгаков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кирва.Я, извиняюсь…

Рейн (схватывая за глотку Кирву) . Ты звонил сейчас в милицию? Я слышал твой паскудный голос.

Кирва.Караул!

В этот момент из того места, где были царские палаты, выходит нагруженный вещами Понырева [7] Здесь Поныревым назван Михельсон. , с часами под мышкой Юрочка [8] Юрочка — Юрий (Жорж) Милославский. . Чувствуя, что он куда-то не туда попал, крайне изумляется.

На тебе, еще один!

Пауза.

Юрочка.Я извиняюсь… Э… это, стало быть, я дверью ошибся… Я извиняюсь, как пройти на Александровский вокзал?

Пауза.

Э? Прямо? Мерси. (Хочет идти.)

Рейн.Нет, постойте.

Юрочка.Виноват, мне некогда.

Рейн.Постойте, говорю вам, вам нельзя выходить туда.

Юрочка (тихо) . Влетел! Вот незадача! Я извиняюсь, в чем дело? Часы? Так это мои часы.

Рейн.Выслушайте меня и постарайтесь понять. Вы — человек не нашей эпохи… Тьфу, надо бы ему объяснить как-нибудь… Словом, я вас не выпущу отсюда. (Кирве.) Я сейчас сплавлю его обратно. Только мне хочется установить эпоху. (Юрочке.) Кто вы такой?

Юрочка.Солист императорских театров. А часы эти я купил в комиссионном магазине, в чем дело?

Рейн.Куда вы стремитесь? Зачем вам на Александровский вокзал?

Юрочка (подумав) . Я за границу еду.

Кирва.Поныревские часы.

Юрочка.Какие такие поныревские? Что это у одного Понырева ходики в Москве? Пропустите меня на Александровский вокзал, я извиняюсь.

Рейн.Вы друг друга не понимаете. Кирва, оставьте это. (Юре.) Как ваша фамилия, прежде всего?

Юра (подумав) . Подрезков. А паспорт свой я на даче забыл. Все?

Рейн.Вы всегда носите цилиндр?

Юра.Всегда.

Рейн.Какой царь царствует сейчас в России?

Юрочка.К сумасшедшему попал.

Рейн.При каком царе вы родились?

Юрочка.При Петре Великом, тьфу ты, дела…

Рейн.Сейчас он уйдет. (Движет рычажок.) Что такое? Да не порывайтесь вы никуда. Я сейчас вам объясню, в чем дело. Вы погибнете, если выйдете сразу. Поймите, что вы вышли из другой эпохи. Вы вышли сейчас из машины. В ней что-то заело. Я не могу сейчас же вас отправить обратно. Поймите, что вы вышли в двадцатый век. Судя по вашему костюму, вы недавней эпохи. Очевидно, я чуть-чуть не довел рычажок до нуля. Понимаете вы хоть что-нибудь из того, что я говорю?

Юра.Понимаю.

Рейн.Разве вас не поражает это? Обстановка этой комнаты?

Юра.Поражает.

Рейн.Ну, вот видите. Моя фамилия — Рейн. Я инженер, вы не волнуйтесь. Я исправлю прибор, мне удастся установить его на ваше время. Вы уйдете совершенно спокойно в вашу эпоху. Присядьте, вам никто не собирается причинять никакого зла.

Юра.Мерси.

Рейн.Мне нравится ваше спокойствие. Оно облегчает дело [9] Акт не завершен. .

Акт второй

Май.

Терраса на высоте в Блаженных Землях. Тропические растения.

Радаманов [10] В рукописи фамилия «Радаманов» в некоторых случаях пишется как «Родоманов». . Люблю закат в Блаженных Землях. Но сегодня мешает мне им наслаждаться лишь чувство смутного беспокойства. Повинно ли в этом мое одиночество или никогда не покидающие меня мысли об Авроре? Ах, дочь моя! (Зажигает экран телефона на столе.)

В экране показывается дежурный телеграфист.

Товарищ, с вами говорит Радаманов. Приветствую вас.

Телеграфист.Приветствую вас, товарищ Радаманов.

Радаманов.Не томите, товарищ…

Телеграфист.Трудно принять при их бешеной скорости сигналы. Но по моему расчету через несколько минут они будут на земле.

Радаманов (волнуясь) . Благодарю вас, благодарю вас. Товарищ, не можете ли вы протелеграфировать в ракету Авроре Радамановой, чтобы она не задерживалась на аэродроме, а прямо бы летела в Блаженные Земли. Я жду ее.

Телеграфист.Я рад бы был вам угодить, товарищ Радаманов, но уже поздно. Они подлетают к аэродрому. Хотя, впрочем… (Движет рычагами в аппарате, говорит в телефон.) Ракета, ракета Авроры Радамановой… Вы слушаете? Пусть летит сейчас же в Блаженные Земли. Они прилетели.

Радаманов.Благодарю вас, благодарю вас. (Гасит экран с телеграфистом. Звонит.)

Входит курьерша.

Товарищ Анна, сейчас прилетит Аврора.

Анна.Поздравляю вас.

Радаманов.Дружочек, у вас есть свежие цветы? Поставьте ей на стол. Она любит подснежники.

Анна.С удовольствием. Есть подснежники. Сейчас принесу их. (Уходит.)

Радаманов (один, волнуясь, переставляет предметы, потом берется за рычажки радиоаппарата. Оттуда тихо начинает слышаться «Полет валькирий») . Что это за вещь? Как жаль, что я не музыкален, как она. Во всяком случае, это ее любимая вещь. Ну что ж, тем лучше, очень хорошо, очень хорошо.

Анна входит, вносит подснежники.

Благодарю вас, дружочек.

Анна.Я рада вам служить, товарищ Радаманов. Аврора, я надеюсь, здорова? Что телеграфировали вам?

Радаманов.По-видимому, все благополучно. Впрочем, сейчас узнаем. А к приему гостей вы готовитесь, не правда ли?

Анна.О да, товарищ Радаманов, все будет сделано.

Радаманов.Ну, отлично, отлично.

Анна уходит. Слышится гул подлетающей машины. Радаманов взволнованно выбегает к краю террасы. Вбегает Аврора.

Аврора! (Простирает к ней руки.)

Аврора (сбрасывая летный шлем, очки) . Отец!

Целуются.

Прилетела, черт меня возьми!

Радаманов.Ах, Аврора, Аврора! Месяц я не видал тебя, и первое слово, которое услыхал от тебя,— черт.

Аврора.Здоров?

Радаманов.Что ж спрашивать обо мне. Ты здорова ли? Не случилось ли чего-нибудь в пути?

Аврора.Господи, я была бы счастлива, если бы что-нибудь случилось! Но до тошноты комфортабельно!

Радаманов.Хочешь есть?

Аврора.Думать не могу об еде. Мы только и делали, что ели.

Пауза.

Мне скучно.

Радаманов.Аврора, ты, право, повергаешь меня в ужас. Я думал, что на Луне твоя тоска пройдет. Тебе нужно лечиться.

Аврора.Ах, какой вздор! Мне не от чего лечиться. Ведь я же не подписывала контракт на то, что мне всегда будет весело.

Радаманов.Скука — болезненное явление. Человеку не может быть скучно.

Аврора.Это теория Саввича.

Радаманов.Он кланялся тебе.

Аврора.От этих поклонов мне еще скучнее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Булгаков читать все книги автора по порядку

Михаил Булгаков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Блаженство: Набросок; 1-я редакция; 2-я редакция (фрагменты) отзывы


Отзывы читателей о книге Блаженство: Набросок; 1-я редакция; 2-я редакция (фрагменты), автор: Михаил Булгаков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x