Александр Шленский - Анданте кантабиле
- Название:Анданте кантабиле
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Ваша оценка:
Александр Шленский - Анданте кантабиле краткое содержание
Анданте кантабиле - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
-- Толя, извините меня за нескромный вопрос, но без него я не могу начать свой рассказ. Я хотел бы спросить вас как коллегу, музыканта. Скажите, вам никогда не приходилось ебать дирижера?
-- Ебать кого?! Дирижера? -- удивился я. -- Вы сказали - "дирижера", я не ошибся? А в каком смысле его "ебать"?
-- Ну... в обыкновенном... в ебательном смысле... то есть, в самом прямом. Дирижер - он ведь тоже женщина! То есть, не всегда, конечно, но иногда он - то есть, дирижер - бывает женщина. То есть, не он, а она бывает. Ну и тогда кто-то... гм... ну, то есть, кому-то... приходится его ебать. В смысле - ее ебать. Вам случайно не доводилось?
-- Ни разу в жизни! -- твердо ответил я и начал загибать пальцы: -Виолончелистку - да, арфистку - было дело, двух флейтисток, трех альтисток, певицу бэк-вокала, театральную гримершу, эквилибристку из цирка, корреспондентку областной газеты, библиотекаршу из музыкального отдела городской библиотеки, паспортистку из райотдела милиции, участковую медсестру, спасательницу на пляже в Крыму... -- пальцев явно не хватало. Дмитрий внимательно слушал. Я подумал, разжал пальцы и продолжил:
-- Один раз трахнул в жопу кларнетиста из нашей филармонии - он гэй, а сказать точнее - редкий пидарас. Полгода сволочь за мной охотился, совал мне деньги, умолял, упрашивал и жопу подставлял. Пару раз я давал ему нехилых пиздюлей, чтобы отвалил от меня, но он замазывал синяки тональным кремом и продолжал ходить за мной по пятам, и в конце концов достал... Я и еще много кого ебал, всех не упомнишь... Один раз по страшной пьяни даже сторожиху на кладбище выебал, бабке было лет шестьдесят... А вот чтобы дирижера - это нет, никогда.
-- А почему вы тогда так в троллейбусе заругались? Ну в смысле, по нотам? Неужели просто так?
-- Конечно просто так! Привычка у меня такая. А что, Дима, вам самому приходилось ебать дирижера?
-- Я как раз об этом и хочу вам рассказать! Да, именно дирижера... -тут Дмитрий вздохнул, и от его вздоха повеяло усталостью и горечью. -- Я его и до сих пор ебу. В смысле, ее. Беатрис ее зовут. И не просто так, а именно, что по нотам. Вот по этим самым блядским, ебучим нотам! -- и скрипач Дима с отвращением ударил ладонью по злополучной папке с портретом Чайковского.
Я отпил вина из бокала, приглашая собеседника начать рассказ - не торопясь, поперчил ломтик помидора, положил на него сверху черную жирную маслину и отправил в рот, думая о солнечной Италии, в которой я никогда не был.
-- Толя, вы когда-нибудь были в Бельгии? -- неожиданно спросил Дмитрий.
-- Нет, никогда.
-- А в Париже?
-- Нет, Дим. Я вообще дальше Турции нигде не был. -- выплюнул я ответ вместе с косточкой от маслины. На косточке была аккуратная риска по всей длине. Итальянцы никогда не забывают делать эти риски на косточках от своих маслин.
-- А я был много раз. Вот через эти самые проклятые ноты. -- Дмитрий нехорошо нахмурился, и между бровей молодого скрипача пролегла страдальческая юношеская морщина. -- Черт бы подрал эту бельгийскую лошадь.
-- Бельгийскую лошадь? -- вскинул я брови от удивления.
-- Ну да, это я так про себя зову Беатрис, мою дирижершу. Она из Бельгии. Правда, она по-английски говорит, и даже по-русски болтает довольно прилично. Я-то "по-бельгийски" вообще ни в зуб ногой. Когда там языки учить! Сами знаете, музыкант меньше чем на трех работах не работает. Три работы это как раз только-только на жизнь. Но тут заболела мама - сперва операция, потом лекарства дорогие. Все что было - потратили на лечение. Мебель продали, даже мамины фамильные серьги пришлось продать. Они - так, ничего особенного, но старинной работы, с маленькими тусклыми бриллиантиками. Мама всегда говаривала: лучше иметь старый, подержанный бриллиант, чем не иметь нового. А тут - пришлось продать. Эти сережки еще от маминой прабабушки, мама сперва сказала: не буду продавать, лучше умру. А я говорю: если ты умрешь - и я тоже умру вместе с тобой. Ну она поплакала... а потом и эти деньги кончились. Очень дорогие лекарства. Был бы я попсовым музыкантом - не было бы таких проблем. Только я кроме классики ничего играть не могу, меня от попсы тошнит. Я когда пытаюсь ее играть - начинаю болеть, у меня даже давление поднимается, и с сердцем начинаются какие-то нелады. Вроде как аллергия. Смешно, правда?
Я не нашел в этом ничего смешного - я сам просто зверею от попсы, сделанной в два замеса на компьютере, и тоже не могу ее ни играть, ни слушать, ни тем более, записывать в студии, о чем и сообщил.
-- И тут вдруг - это объявление в газете. До этого столько просматривал газет - ну сами знаете "Из рук в руки", да все подряд - и ничего. Кому сейчас нужны классические музыканты... Меня ребята-однополчане киллером приглашали на работу. Я ведь в армии в снайперском взводе служил, часть наша рядом с границей стояла, а стрелял лучше всех, у меня от природы это. Но отказался. Не могу убивать людей, даже уродов. Духу, что ли, не хватает. Ну вот, позвонил я по этому объявлению: "молодой скрипач", "после консерватории" - да, все в порядке, сперва Гнесинка, потом конса, потом аспирантура, потом - кушать нечего... "хорошего сложения" - да вроде, на урода не похож, насчет "без комплексов" - ну наверное. По-французски, увы не говорю. Ладно, отвечают, никто по-французски не говорит, хрен с тобой. Если без комплексов - приходи. Вот тебе адрес. Извините, вы не курите?
Я молча положил на стол и придвинул к соседу пачку золотой Явы и зажигалку.
-- Спасибо, у меня свои. Я имел в виду, можно ли при вас курить. -Дмитрий подвинул Яву обратно ко мне, вынул из кармана дорогие сигареты "Pall Mall", щелкнул зажигалкой и пустил струю сладковато-ароматного дыма. Мне курить не хотелось, и я сунул сигарету в зубы больше "за компанию", чем из тоски по никотину.
-- Ну вот, пришел я по адресу. Очень приличный офис в центре, из дорогих. Сидит там здоровая, откормленная буржуйская морда, а вокруг мебель вся из кожи. Целое стадо на один офис извели. Буржуй сказал, что зовут его месье Флердоранж, и что он секретарь и переводчик руководителя оркестра мадам Брабансон. Держит себя этот Флердоранж так важно, как будто он и не секретарь вовсе, а как минимум директор филармонии. И говорит мне, опять же, весь из себя, что мадам Брабансон страшно богата и необыкновенно талантлива, что она владелец одного из лучших симфонических оркестров в мире, а сейчас набирает молодых, талантливых музыкантов в Восточной Европе в свой новый камерный оркестр, который будет впоследствии выступать за рубежом. Потом он внимательно смерил меня взглядом с головы до ног, наверное, сложение мое проверял, как ему хозяйка приказала, и велел мне показать диплом, трудовую книжку и водительские права. Нету, отвечаю, прав. И машины тоже нету и никогда не было.
Шрифт:
Интервал:
Закладка: