Болеслав Маркевич - Четверть века назад. Часть 2
- Название:Четверть века назад. Часть 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Болеслав Маркевич - Четверть века назад. Часть 2 краткое содержание
Четверть века назад. Часть 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я совсѣмъ не о сценѣ, начала она, — я думала что съ моимъ пѣніемъ я могла бы попасть…. ко двору, домолвила она скороговоркой.
— Ко двору? повторилъ онъ. — Вы желали бы чтобы васъ пригласили туда пѣть?
— Нѣтъ, совсѣмъ…. словно проглотила барышня.
— Какъ «совсѣмъ»?
— Д-да…. Вотъ какъ попала фрейлина Вер…..
Она не договорила, и прежде чѣмъ онъ успѣлъ открыть ротъ, прежде чѣмъ увидала она выраженіе его лица, поняла какимъ-то внезапно сказавшимся въ ней теперь чутьемъ что то о чемъ она сейчасъ говорила, тотъ планъ, который она съ такою любовью лелѣяла и носила такъ долго въ головѣ своей, что все это представляло собою нѣчто совершенно несбыточное и невозможное.
— Или это глупость, вы думаете? торопливо промолвила она тутъ же, оборачиваясь на него смущенно вопрошающими глазами.
Онъ старательно разглаживалъ свои прекрасные усы чтобы не дать ей замѣтить улыбки въ которую невольно складывались его губы.
— Я никогда не посмѣю назвать это такъ какъ вы, но смѣю думать что это принадлежитъ къ міру тѣхъ неожиданныхъ и мгновенныхъ фантазій, которыя часто загораются и проходятъ въ женскихъ головкахъ…. Вы позволите мнѣ говорить откровенно? спросилъ онъ уже болѣе серіознымъ тономъ.
— Je vous prie, сказала Ольга, опуская глаза и усиленно дыша высокою грудью.
— Примѣръ на который вы ссылаетесь — de Phistoir ancienne, и именно потому что онъ былъ, всѣ шансы противъ того чтобъ онъ повторился. Къ тому же тамъ и условія были другія, примолвилъ какъ бы вскользь флигель-адъютантъ.
Но она поняла.
— Да, тамъ все-таки извѣстная, свѣтская, а я — уѣздная барышня, дочь исправника…. «Исправника», со злобнымъ отчаяніемъ повторяла мысленно Ольга, быстрымъ переходомъ, какъ это всегда случалось съ нею, чувствовавшая себя въ эту минуту настолько униженною и «презрѣнною», насколько возносилась она надъ остальными смертными тому полчаса.
— На свѣтѣ, конечно, нѣтъ ничего невозможнаго, продолжалъ ея кавалеръ, — но, насколько я могу судить, для того чтобы вы могли достичь желаемаго нужна была бы цѣлая комбинація благопріятныхъ обстоятельствъ, на подготовку которыхъ, — протянулъ онъ, — требуется много такого что дается только многолѣтнимъ опытомъ и тонкимъ знаніемъ Петербурга…. И къ чему, заговорилъ онъ съ возрастающимъ оживленіемъ, — стали бы вы тратить на это лучшіе дни вашей молодости, идти на непріятности, отказы, когда вамъ стоитъ только руку протянуть чтобы получить положеніе гораздо болѣе прочное и блестящее чѣмъ то которое только издали, и въ ваши лѣта можетъ казаться завиднымъ?
— Это про что же вы говорите? спросила недоумѣло Ольга.
Анисьевъ глядѣлъ на нее какъ будто отмѣчая въ своей памяти каждую подробность ея соблазнительнаго облика.
— Вы такъ хороши, говорилъ онъ, — въ васъ такъ много огня, вы чувствуете въ себѣ столько законныхъ правъ на наслажденіе жизнью, что вамъ душно, невыносимо въ захолустьи, — я разумѣю подъ этимъ и Москву, вставилъ онъ смѣясь, — васъ тянетъ туда, гдѣ представляется широкій просторъ для осуществленія вашихъ мечтаній, не такъ ли?
— О да, еслибы вы знали, воскликнула она неудержимо;- мнѣ всего, всего хочется!
— Вотъ видите, я угадалъ! Но для того чтобы достать рукой до этого «всего» нуженъ пьедесталъ, лѣстница… Въ наше время пьедесталъ этотъ прежде всего средства, деньги…. А повидимому отъ васъ зависитъ…..
— Это все опять капиташка? забѣгая впередъ его рѣчи вскликнула еще разъ барышня.
Воспитанный Петербуржецъ невольно поморщился отъ вульгарности этого выраженія. Ольга тотчасъ же замѣтила это, и слегка сконфузилась.
— Я такъ, шутя, называю….. monsieur Ранцева, быстро промолвила она. — И вы бы мнѣ совѣтовали?…
Анисьевъ только утвердительно головой повелъ.
— Но онъ, вы видѣли, жалобнымъ тономъ сказала она, — онъ совсѣмъ ли простой….. И потомъ деньги не все; въ Петербургѣ опять-таки нужно une position. А изъ него что же можно было бы сдѣлать? Тридцать пять лѣтъ — и отставной капитанъ! Куда меня съ нимъ примутъ?
Флигель-адъютантъ засмѣялся:
— А черезъ годъ — почетный членъ дѣтскихъ пріютовъ, на которые онъ пожертвуетъ пять-шесть тысячъ рублей, и камеръ-юнкеръ, а слѣдовательно для молодой красавицы жены право представиться ко двору и затмить на выходѣ въ Бѣлой Залѣ всѣхъ городскихъ дамъ магнифиценціей своего платья, а всѣхъ ихъ вообще свѣжестью и прелестью своей особы.
У барышни огни въ глазахъ запрыгали. Она никогда объ этомъ не думала, не знала, и вдругъ цѣлый новый горизонтъ открывается предъ нею….
— И это въ самомъ дѣлѣ, сказала она съ воскресшимъ блескомъ въ глазахъ, — это можно было бы такъ скоро?
— Еслибы вамъ въ такомъ случаѣ угодно было поручить мнѣ ваши интересы, отвѣтилъ онъ, проницательно глядя въ эти глаза, — я могъ бы указать вамъ и, надѣюсь, апланировать всѣ надлежащіе къ тому пути.
Ольга въ первую минуту и не подумала поблагодарить его за предложеніе. Она все еще не могла справиться внутренно съ такимъ неожиданнымъ для нея открытіемъ: то къ чему она стремилась и чего разчитывала достигнуть далекимъ и — она никогда не скрывала отъ себя это — труднымъ путемъ, это совершенно легко и просто могло быть ей доставлено тѣмъ самымъ, страстно влюбленнымъ въ нее человѣкомъ котораго она звала «капиташкой», отвергала самымъ рѣшительнымъ образомъ, всячески оскорбляла и огорчала… «Черезъ годъ она можетъ быть въ Бѣлой Залѣ en robe de cour…. Ранцевъ камеръ-юнкеръ и тогда ужь разумѣется, далѣе и далѣе, — она ужь тамъ сумѣетъ подвигать его»….
Мысли у барышни прыгали теперь что альпійскія козы, перескакивая невѣроятныя пространства.
Она вдругъ засмѣялась и обернулась на Анисьева съ сіяющимъ лицомъ.
— У меня ужасное воображеніе, расходится, нѣтъ конца!.. Я чувствую что могу сдѣлать много глупостей, если у меня не будетъ вѣрный совѣтчикъ, который бы мнѣ все говорилъ что надо дѣлать, а я бы его ужь такъ слушалась, такая была бы паинька…..
— И онъ могъ бы разчитывать дѣйствительно что вы были бы ему во всемъ послушны? быстро проговорилъ блестящій Петербуржецъ тѣмъ особымъ, вкрадчивымъ шептаніемъ которое Нѣмцы выражаютъ весьма удачнымъ звукоподражательнымъ «flüstern».
Глаза его договорили ей что разумѣлъ онъ подъ этимъ «послушаніемъ»… Она засмѣялась опять, но не отвѣчала, и опустила вѣки…. Въ первый еще разъ въ этихъ «искоркахъ», которыя привыкла она вызывать въ глазахъ каждаго мущины, было, она чувствовала, что-то оскорбительное для нея. Это было не то что-то неудержимо страстное, захватывающее и сообщающееся что говорило во всемъ существѣ Ашанина, напримѣръ… «А гдѣ онъ однако скрывается? онъ не танцуетъ? какъ хорошъ онъ былъ въ своемъ костюмѣ! прыгали опять мысли Олыи… А у этого точно торгъ какой-то, даже гадко…»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: