Болеслав Маркевич - Четверть века назад. Часть 2
- Название:Четверть века назад. Часть 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Болеслав Маркевич - Четверть века назад. Часть 2 краткое содержание
Четверть века назад. Часть 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Да, и я имѣю честь просить у васъ руки ея для него, заключила Софья Ивановна торопливо и рѣшительно, какъ бы говоря себѣ: перчатка брошена, а теперь посмотримъ!..
Аглая Константиновна поражена была до того что долго не могла собраться съ мыслями. Она уперлась глазами въ лицо своей собесѣдницы съ такимъ выраженіемъ будто старалась допытаться въ немъ, не въ шутку ли было сказано то что дано ей было сейчасъ услышать… И вдругъ, къ немалому изумленію Софьи Ивановны, поднесла платокъ къ собственному лицу, и громко всхлипнула:
— Madame Pereverzine, тономъ глубокой обиды промолвила она, — j'ai été toujours si polie envers vous, что я вамъ сдѣлала pour que vons m'offensiez comme cela?
Софья Ивановна такъ и привскочила:
— Я оскорбляю васъ? Предложеніе мое вы принимаете за оскорбленіе!.. Не потрудитесь ли вы объяснить мнѣ что вы понимаете подъ этимъ, княгиня? добавила она спокойнѣе, сдерживаясь на сколько позволялъ ей только ея пылкій характеръ, между тѣмъ какъ багровыя пятна, обычные признаки внутренняго волненія въ ней, выступали на ея лицѣ.
— Вы должны сами знать, madame Pereverzine, отвѣчала Аглая тѣмъ же плачущимъ голосомъ, — что дочь моя, une princesse Schastounof, которой я даю пятьсотъ тысячъ — deux millions de francs, перевела она сквозь слезы, — въ приданое, кромѣ ея законной части въ имѣніи отца, что такая невѣста peut faire un parti plus beau чѣмъ выходить за monsieur Гундурова.
— Этотъ «monsieur Гундуровъ,» обидчиво въ свою очередь воскликнула теперь его тетка, — ведетъ свой родъ отъ того же корня что и князья Шастуновы, и не уступаетъ слѣдовательно дочери вашей порожденію. Что же касается ея богатства, то я уже вамъ сказала что Сергѣй равнодушенъ къ деньгамъ, и повѣрьте что и онъ и я мы были бы счастливы еслибъ онъ могъ получить княжну Лину безо всякаго приданаго.
Княгиня иронически усмѣхнулась на это заявленіе и многозначительно затѣмъ повела головой:
— Permettez, chиre madame Pereverzine, замѣтить вамъ что ma fille u monsieur Гундуровъ совсѣмъ не одно и тоже. Elle est chère et lui est un simple (она хотѣла сказать простой, то есть не титулованный дворянинъ; несмотря на свой неизмѣнный французскій языкъ у нашей княгини прорывались иной разъ такіе невѣроятные руссизмы)… Et puis у него никакого position dans le monde… Потому что вы понимаете, chère madame, фыркнула она уже совсѣмъ высокомѣрно, — что я никогда не позволю чтобы дочь моя, la princesse Lina, сдѣлалась какою-нибудь Frau Professorin, comme on dit en Allemagne!..
«Я всего этого ожидала, и потому сердиться было бы смѣшно, тѣмъ болѣе что ужь очень она забавна въ своей глупости,» молвила себѣ между тѣмъ Софья Ивановна, глядя на окончательно расходившуюся Аглаю, и смиряя такимъ разсужденіемъ клокотавшее въ ней самой чувство негодованія противъ, этой агрессивной, оскорблявшей ее глупости…. И громко:
— Все это очень можетъ быть, Аглая Константиновна, выговорила она это имя и отчество съ такимъ оттѣнкомъ интонаціи что та ёрзнула на своемъ диванѣ, словно уколотая вылѣзшею оттуда булавкой, — но мы съ вами дожили до того вѣка когда рѣшать судьбу дѣтей безъ ихъ спроса родителямъ уже не приходится… Увѣрены ли вы что княжна Елена Михайловна раздѣляетъ ваше презрительное мнѣніе о профессорскомъ званіи?
— О, съ этой стороны я совершенно спокойна, вскликнула раздувъ ноздри княгиня, — Lina se sent trop bien née pour descendre à une mésalliance!..
Софья Ивановна помолчала… То что приходилось ей сказать сейчасъ должно было, она знала, отозваться для княжны Лины, которая такъ дорога была ей, цѣлымъ рядомъ мучительныхъ дней борьбы, оскорбленій, слезъ… Ея губы внезапно побѣлѣли и дрогнули.
— Вы, повидимому, княгиня, не совсѣмъ точно знакомы съ понятіями и желаніями вашей дочери, сказала она съ невеселою усмѣшкой:- я должна вамъ сказать что я съ дозволенія княжны Елены Михайловны прошу у васъ ея руки для племянника моего, Сергѣя Михайловича Гундурова.
Аглая и перепугалась и разгнѣвалась въ одно и тоже время:
— Mais c'est affreux что вы мнѣ говорите!.. Je n'aurais jamais crû cela de vous, madame Pereverzine! чуть не кричала она, вся красная… — Потому что я позволила моей дочери играть на сценѣ съ вашимъ племянникомъ il s'est imaginé, и вы тоже, какъ я вижу, qu'il pouvait prétendre à sa main… Вы воспользовались неопытностью, de l'inexpérience et de la trop grande bonté de ma pauvre enfant, всплакнула она еще разъ при этомъ, — чтобы выманить у нея какое-то согласіе…
— Княгиня, довольно! остановила ее Софья Ивановна, сама вся дрожа отъ сдержаннаго гнѣва;- вы забываете что вы у себя и что я ваша гостья… Оправдываться я предъ вами не стану, — вы бы не поняли меня, полагаю, проронила она съ вырвавшимся у нея помимо воли оттѣнкомъ презрѣнія, — а способна ли я «выманивать» и пользоваться чьею-либо «неопытностью» можетъ вамъ сказать beau-frère вашъ, князь Ларіонъ Васильевичъ, къ которому я и пойду сейчасъ переговорить окончательно объ этомъ дѣлѣ, такъ какъ дальнѣйшій разговоръ съ вами, княгиня, былъ бы, я вижу, по меньшей мѣрѣ безполезенъ, докончила тетка Гундурова, вставая съ мѣста, и поклонившись хозяйкѣ направилась къ двери:
Та вдругъ струхнула… Тонъ Софьи Ивановны, переписка ея «avec feu l'Impératrice mère», вчерашняя крайняя любезность съ нею графини Воротынцевой, и наконецъ перспектива «d'une scène affreuse avec Larion» изъ-за нея, — все это разомъ нагрянуло въ многодумную голову нашей княгигини и поразило ее нѣкіимъ ужасомъ… Она кинулась за своею гостьей:
— Mais ma chère madame Pereverzine, pourquoi est ce que vous vous fâchez? Я ничего обиднаго для васъ и вашего племянника не думала сказать… Je vous respecte beaucoup tous les deux; но у меня для Лины совсѣмъ другая партія en vue…
Софья Ивановна остановилась:
— Я это знала, сказала она, — и если, несмотря на это, я пришла говорить съ вами сегодня, то это потому что мнѣ также извѣстно какъ смотритъ Елена Михайловна на эту «партію» которую вы «имѣете для нея въ виду».
Аглая Константиновна надулась вдругъ опять:
— Я вижу что ma fille vous dit tout etаmoirjen! вскликнула она съ упрекомъ и досадой.
— А вы съ ней говорили объ этомъ? спросила просто Софья Ивановна.
Княгиня наша опѣшила, и не найдя отвѣта захлопала растерянно глазами.
Госпожа Переверзина еще разъ поклонилась ей, и вышла изъ комнаты.
Княгиня тяжело и усиленно дыша опустилась снова на диванъ и, захвативъ съ близь стоявшаго столика въ одну руку вѣеръ, а въ другую колокольчикъ, принялась одновременно и съ равною долей энергіи опахиваться и звонить:
— Спроси у Lucrèce, приказала она вбѣжавшему камердинеру, — мои капли для нервовъ, и попроси сейчасъ сюда Евгенія Владиміровича!..
XIII
Князь Ларіонъ только что вернулся со своей обычной утренней прогулки, когда Софья Ивановна вошла въ его кабинетъ.
Онъ увидалъ ее изъ глубины покоя и пошелъ ей учтиво на встрѣчу.
— Вы вѣроятно удивляетесь моему визиту? сказала она ему съ насилованною улыбкой.
— Очень радъ ему во всякомъ случаѣ, съ холодною любезностью промолвилъ онъ, провожая ее къ креслу у своего письменнаго стола.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: