Сергей Аксаков - Том 4. Статьи и заметки. Избранные стихотворения
- Название:Том 4. Статьи и заметки. Избранные стихотворения
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Правда
- Год:1966
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Аксаков - Том 4. Статьи и заметки. Избранные стихотворения краткое содержание
В истории русской литературы имя Сергея Тимофеевича Аксакова занимает видное место. Выдающийся мастер реалистической прозы, писатель, он в совершенстве владел тонким и сложным искусством изображения природы, был изумительным знатоком всех сокровенных богатств русского народного слова.
В настоящее издание вошли наиболее значительные художественные, мемуарные произведения, а также критические статьи Сергея Тимофеевича Аксакова.
В четвертый том собраний сочинений входят статьи и заметки, избранные стихотворения и записки об уженье рыбы.
http://ruslit.traumlibrary.net
Том 4. Статьи и заметки. Избранные стихотворения - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Письмо в Петербург <���О французском спектакле в Москве> *
Впервые: «Галатея», 1829, № 2, стр. 104–108, за подписью: А – в .
«Письмо» Аксакова вызвало «Антикритику», подписанную буквой В*** (Василий Ушаков) и напечатанную в «Галатее», 1829, № 4. Полагая, что «частное суждение г. А…ва об актерах, составляющих французскую труппу, довольно справедливо» и что «г. А…в судил как человек сведущий», автор «Антикритики» считает, однако, что Аксаков в своих оценках французского театра «судил слишком скоро и по одному спектаклю, а может быть, и с некоторым предубеждением против галломанов, что весьма простительно для русского»,
В. А. Ушаков был близким сотрудником Н. Полевого, в середине 30-х гг. эволюционировал вправо и стал писать для реакционной «Северной пчелы».
«Севильский цирюльник» и «Ворожея, или Танцы духов» *
Впервые: «Галатея», 1829, № 3, стр. 165–170, за подписью: С. А – в.
«Федор Григорьевич Волков» и «Механические фигуры» *
Впервые: «Галатея», 1829, № 5, стр. 282–286, за подписью: С. А – в .
Одно место в этой рецензии (конец первого абзаца) напечатано в «Галатее» неисправно и в таком виде воспроизведено в т. IV. Поли. собр. соч. С. Т. Аксакова (СПБ. 1886). Между тем в следующей, шестой книжке «Галатеи» редакция дала поправку с ссылкой на рукопись Аксакова.
О другом Михеиче сказать этого еще нельзя – намек на издателя «Московского телеграфа» Н. А. Полевого. Михеич – Фаддей Михеевич Михеев – образ невежды в водевиле А. Шаховского «Федор Григорьевич Волков, или День рождения русского театра». Примечание, несомненно, принадлежит С. Т. Аксакову.
Ответ на антикритику г-на В. У. *
Впервые: «Галатея», 1829, № 6, стр. 347–348, за подписью: С. Аксаков .
Эта полемическая заметка, как явствует из ее содержания, вызвана «Антикритикой» В. У. (Ушакова), напечатанной в «Московском телеграфе», 1829, № 1, стр. 142–144, с таким подзаголовком: «О замечаниях г-на С. А-ва в № 3-м „Галатеи“». Статья Ушакова содержала грубые выпады против Аксакова, взявшего, по словам критика «Московского телеграфа», «на откуп раздачу театральной славы».
Чрезвычайно интересно, что позиция Аксакова в полемике с Ушаковым была публично поддержана М. Щепкиным и П. Мочаловым. В той же шестой книжке «Галатеи» вслед за «Ответом» Аксакова было помещено открытое письмо к издателю «Галатеи» за подписями обоих артистов:
«Покорнейше просим г. издателя „Галатеи“ напечатать в своем журнале, что мы, артисты императорского Московского театра, никогда не говорили г-ну В. У. и никому о неуважении нашем к замечаниям г-на Аксакова и просим его, В. У., не вмешивать нас в свои антикритики. Напротив, мы все замечания об игре актеров уважаем и читаем со вниманием и благодарностию.
М. Щепкин.
П. Мочалов.
1829 года. Февраля 4 дня.
P. S. Мы уверены, что и другие товарищи наши не имеют такого излишнего самолюбия».
«Разбойники» *
Впервые: «Галатея», 1829, № 7, стр. 46–48, за подписью: С. А – в .
«Каменщик» и «Праздник колонистов близ столицы» *
Впервые: «Галатея», 1829, № 8, стр. 104–106, за подписью: С. А – в .
Последний ответ г-ну под фирмою «В. У.» *
Впервые: «Галатея», 1829, № 8, стр. 104–106, за подписью: С. А – в .
Эта заметка Аксакова является продолжением полемики с критиком «Московского телеграфа» Василием Ушаковым (см. наст. том, стр. 71. «Ответ на антикритику г-на В. У.»). В. Ушаков поместил в «Московском телеграфе» (1829, № 2, стр. 294–299) новую статью: «Ответ на ответ г-на С. Аксакова», в которой продолжал обвинять Аксакова в том, что тот пытается «присвоить себе исключительную привилегию быть судьею театрального дела». Ответом на эту заметку Ушакова и является настоящее выступление Аксакова.
Отметим лишь, что оно не исчерпало истории взаимоотношений между Аксаковым и Ушаковым. 12 мая 1830 г. Аксаков писал Шевыреву: «Друг Видока-Булгарина, его достойный Жермани из третьего действия „Жизни игрока“ и наружностью и душою, одним словом Ушаков, написал на меня такой гнусный пасквиль за перевод „Скупого“, которого я не желаю читать вам, ибо вы, любя меня, оскорбитесь. Если б не куча детей, то надобно бы драться с ним или просто бить его. И вдобавок, никто из журналистов ни слова!» (С. Т. Аксаков, Полн. собр. соч., т. III, СПБ. 1886, стр. 438).
…суждения… изложенные во 2-м письме из Петербурга – см. в наст. томе, стр. 58–60.
Ответ г-ну Н. Полевому на его выходку во 2-м нумере «Московского телеграфа» *
Впервые: «Галатея», 1829, № 9, стр. 168–169, за подписью: С. А – в .
Содержащийся в рецензии С. Т. Аксакова на постановку водевиля А. А. Шаховского, «Федор Григорьевич Волков…» выпад против Н. Полевого вызвал резкий отклик со стороны издателя «Московского телеграфа». Во второй книжке этого журнала за 1829 г. он выступил с антикритикой против Аксакова. Таким образом, в одном номере «Московского телеграфа» было напечатано два полемических выступления против Аксакова: В. Ушакова и Н. Полевого.
Настоящая полемическая заметка С. Т. Аксакова является ответом на антикритику Н. Полевого. Об отношениях Аксакова и Полевого см. т. 3 наст. изд., стр. 381–382.
…приводит два последние стиха VIII сатиры – имеются в виду стихи:
«Благодарю творца, что я в числе скотов!
Божусь, что человек глупее нас, ослов!»
<���Об игре актера Брянского> *
Впервые: «Галатея», 1829, № 20, стр. 247–251, за подписью: С. А – в .
«Обриева собака», «Дипломат», «Новый Парис», «Семик» *
Впервые: «Галатея», 1829, № 26, стр. 268–272, за подписью: С. А – в .
«Обриева собака» – мелодрама, перев. с франц. А. Шеллера.
«Юрий Милославский, или Русские в 1612 году» *
Впервые: «Московский вестник», 1830, № 1, стр. 75–90, за подписью: С. А – в .
Перепечатано в книге «Разные сочинения С. Аксакова» (М. 1858), в «Приложениях», стр. 389–404. Воспроизводится текст этого последнего прижизненного издания.
Аксаков сопроводил «Приложения» короткой вступительной заметкой «От сочинителя», объясняющей мотивы, по которым автор решил перепечатать почти три десятилетия спустя несколько своих критических статей: «Прилагаемая статейка „О заслугах князя Шаховского в драматической словесности“ (см. наст. том, стр. 112), а равно и последующая за ней критика на „Юрия Милославского“ могут иметь тот интерес для любознательного читателя, что представляют, так сказать, наглядным образом состояние критики вообще в 1830 году. Писавши о моих коротких приятелях по настоятельному их желанию, я предупреждал их заранее, что мои статьи будут беспристрастны, что (по крайнему моему разумению), похвалив хорошее, я непременно замечу недостатки. Оба говорили, что они именно того желают – и оба остались недовольны, особенно кн. Шаховской. Может быть, опасаясь показаться пристрастным, опасаясь, чтоб моих статей не назвали дружескими панегириками, я впал в противоположную крайность: говоря о лирико-патриотических стихотворениях князя Шаховского, я выразился слишком резко. Разбирая же „Юрия Милославского“ и обвиняя автора за слабый характер героя в романе, мне бы следовало вспомнить, что многие герои в романах Вальтер-Скотта не лучше Юрия Милославского и что мне не следовало подсмеиваться над ним. Главное достоинство романа Загоскина – народность, русский дух, которым проникнуты многие действующие лица, были мною почти не замечены. Двадцатиосьмилетний промежуток в нашей литературе стоит целого века. Мои статьи служат тому убедительным доказательством для меня самого» («Разные сочинения С. Аксакова», М. 1858, стр. 379–380).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: