Александр Пушкин - Ранние стихотворения, незавершенное, отрывки, наброски
- Название:Ранние стихотворения, незавершенное, отрывки, наброски
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Паблик на ЛитРесеd7995d76-b9e8-11e1-94f4-ec5b03fadd67
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Пушкин - Ранние стихотворения, незавершенное, отрывки, наброски краткое содержание
Ранние стихотворения, незавершенное, отрывки, наброски - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
………………………………
Невинной суеты,
А именно – мараю
Небрежные черты,
Пишу карикатуры, —
Знакомых столько лиц, —
Восточные фигуры
‹Ебливых› кукониц[192]
И их мужей рогатых,
Обритых и брадатых!
НА ЛАНОВА[193]
Бранись, ворчи, болван болванов,
Ты не дождешься, друг мой Ланов,
Пощечин от руки моей.
Твоя торжественная рожа
На бабье гузно так похожа,
Что только просит киселей
* * *
На тихих берегах Москвы
Церквей, венчанные крестами,
Сияют ветхие главы
Над монастырскими стенами.
Кругом простерлись по холмам
Вовек не рубленные рощи,
Издавна почивают там
Угодника святые мощи.
* * *
Один, один остался я,
Пиры, любовницы, друзья
Исчезли с легкими мечтами, —
Померкла молодость моя
С ее неверными дарами.
Так свечи, в долгу ночь горев
Для резвых юношей и дев,
В конце безумных пирований
Бледнеют пред лучами дня.
ТАВРИДА
Gib meine Jugend mir zurьck[194]
I
Ты вновь со мною, наслажденье;
В душе утихло мрачных дум
Однообразное волненье!
Воскресли чувства, ясен ум.
Какой-то негой неизвестной,
Какой-то грустью полон я;
Одушевленные поля,
Холмы Тавриды, край прелестный —
Я снова посещаю вас…
Пью томно воздух сладострастья,
Как будто слышу близкий глас
Давно затерянного счастья.
___________________
Счастливый край, где блещут воды,
Лаская пышные брега,
И светлой роскошью природы
Озарены холмы, луга,
Где скал нахмуренные своды
II
За нею по наклону гор
Я шел дорогой неизвестной,
И примечал мой робкой взор
Следы ноги ее прелестной —
Зачем не смел ее следов
Коснуться жаркими устами,
Кропя их жгучими ‹?› [слезами ‹?›]
__________________
Нет, никогда средь бурных дней
Мятежной юности моей
Я не желал [с таким] волненьем
Лобзать уста младых Цирцей
И перси, полные томленьем…
* * *
Чугун кагульский[195], ты священ
Для русского, для друга славы —
Ты средь торжественных знамен
Упал горящий и кровавый,
Героев севера губя
ПРИМЕЧАНИЯ
[1] (владетель… Сераля); опера В. А. Пашкевича «Февей» (1786) на текст Екатерины II (учтивого китайца); опера композитора Фомина «Американцы», либретто И. А. Крылова и Клушина, 1788 г. (грубого американца); опера неизвестных авторов «Пивовар, или Кроющийся дух», 1789 г. (немчурою… с кружкой, пивом налитою).
[2] Я… монах. – Здесь и в других стихотворениях этого времени поэт изображал лицей, закрытое учебное заведение, монастырем.
[3] Глазунов – книгоиздатель.
[4] Графов – Хвостов.
[5] Парни российский. – Именем французского лирического поэта Пушкин называет Батюшкова.
[6] Певец Тиисский – Анакреон (ок. 570 – 478 г. до н. э.), крупнейший греческий лирик, воспевавший радости жизни, любовь и вино. Он был родом из Тииса (Теоса) в Ионии.
[7] Кому неизвестны «Воспоминания на 1807 год»?
[8] То есть, в школе.
[9] Отец… «Телемахиды» – Василий Кириллович Тредиаковский, стихотворные произведения которого, в особенности поэма «Телемахида», написаны тяжеловесным слогом; современниками Пушкина они расценивались как образцы бездарности.
[10] Витгенштейн Петр Христианович – русский генерал, не допустивший в начале Отечественной войны 1812 г. французские войска к Петербургу; его называли «защитником Петрова града».
[11] Под именами Рифматова, Графова и Бибруса – подразумеваются Сергей Александрович Ширинский-Шихматов (1783 – 1837), граф Дмитрий Иванович Хвостов (1757 – 1835) и Семен Сергеевич Бобров (1767-1810); приверженцы старины, они были постоянной мишенью для эпиграмм представителей нового литературного течения, объединившихся в обществе «Арзамас».
[12] Глазунов Иван Петрович – петербургский издатель и книгопродавец.
[13] Ювенал – римский поэт-сатирик (I в.).
[14] Рамаков – имеется в виду Макаров Петр Иванович (1765 – 1804), критик, последователь Карамзина, противник А. С. Шишкова.
[15] Невский герой – Александр Невский.
[16] Ершова Евдокия Семеновна – молодая жена генерала Ершова, навещавшая кого-то из лицеистов летом 1814 г.
[17] Оссиан – легендарный шотландский поэт, творчество которого относили к III в. Изданные в 1762 – 1765 гг. под его именем произведения оказались записью народных песен и преданий, сделанной шотландским поэтом XVIII в. Макферсоном, или стилизованными произведениями самого Макферсона. Пушкин поддался всеобщему увлечению Оссианом, пережитому европейскими и русскими поэтами в конце XVIII – начале XIX в. Строки многоточия в тексте «Кольны» воспроизводят оригинал («Вестник Европы», 1814).
[18] Певец Людмилы – Жуковский, автор баллады «Людмила».
[19] В подарок пук стихов – цитата из послания Жуковского «К Батюшкову».
[20] Жан-Жак – Руссо.
[21] Жанлиса – Жанлис (1746 – 1830), французская писательница, автор сентиментальных нравоучительных повестей для детей.
[22] Гамильтон Антуан (1646 – 1720) – французский писатель, автор «восточных» сказок.
[23] Грей Томас (1716 – 1771) – английский поэт, автор элегий. Автор «Элегии, написанной на сельском кладбище» («Elegy Written in a Country Churchyard»).
[24] Томсон Джемс (1700 – 1748) – английский поэт, автор поэмы «Времена года», в которой любовь к природе противопоставляется городской жизни.
Строка многоточия в тексте обозначает, что в нем недостает нескольких стихов.
[25] Vale! – Будь здоров! (лат.)
[26] Остряк любезный – Алексей Демьянович Илличевский.
[27] Красавец молодой – кн. Александр Михайлович Горчаков.
[28] Повеса из повес – Иван Васильевич Малиновский, сын первого директора лицея.
[29] Товарищ милый, друг прямой – Иван Иванович Пущин.
[30] В последних двух стихах высмеивается Кюхельбекер, неизменная жертва лицейских эпиграмм.
[31] Пучкова Екатерина Наумовна (1792 – 1867) – писательница, близкая кругам «Беседы любителей русского слова». Эпиграмма связана с тем, что газета «Русский инвалид» помещала воззвания о помощи инвалидам, которые писались патетично и сентиментально. Они печатались анонимно, но, по-видимому, было известно, что автором их является Пучкова.
Стихотворение датируется предположительно концом 1814 – началом 1815 г.
[32] МОЙ ПОРТРЕТ
Вы просите у меня мой портрет,
Но написанный с натуры;
Мой милый, он быстро будет готов,
Хотя и в миниатюре.
Я молодой повеса,
Еще на школьной скамье:
Не глуп, говорю не стесняясь,
И без жеманного кривлянья.
Никогда не было болтуна,
Ни доктора Сорбонны –
Надоедливее и крикливее,
Чем собственная моя особа.
Мой рост с ростом самых долговязых
Не может равняться;
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: