Василий Жуковский - Орлеанская дева

Тут можно читать онлайн Василий Жуковский - Орлеанская дева - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Русская классическая проза, издательство Паблик на ЛитРесеd7995d76-b9e8-11e1-94f4-ec5b03fadd67, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Василий Жуковский - Орлеанская дева краткое содержание

Орлеанская дева - описание и краткое содержание, автор Василий Жуковский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Орлеанская дева - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Орлеанская дева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Василий Жуковский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Что слышу? Как понять тебя, Иоанна?

И ныне кто ж взглянуть дерзнет на свет,

Когда тебе глаза потупить должно?..

Мне, мне краснеть, мне, низкой пред тобою,

Не смеющей и мыслию постигнуть

Величия души твоей прекрасной.

Открою ль все ничтожество мое?

Не славное спасение отчизны,

Не торжество побед, не обновленный

Престола блеск, не шумный пир народа

Мне радости причина; нет, один

Живет в моей душе – иному чувству

В ней места нет – он, сей боготворимый;

Его народ приветствует; его

Бегут встречать; пред ним цветы бросают —

И он, для всех единственный, – он мой.

Иоанна

Счастливица, завидую тебе;

Ты любишь там, где любит все; ты смеешь

Свободно, вслух изречь свое блаженство;

Перед людьми его ты не таишь;

Их общий пир есть пир твоей любви;

И этот весь бесчисленный народ,

Ликующий с тобой в одних стенах, —

Прекрасное твое он чувство делит;

Тебя приветствует, тебя венчает;

Ты с радостью всеобщей заодно;

Твоей душе небесный день сияет;

Любовью все твоей озарено.

Агнеса

(падая в ее объятия)

О радость! мой язык тебе понятон;

Иоанна, ты… любви ты не чужда;

Что чувствую, ты выразила сильно;

И ободренная душа моя

Доверчиво тебе передается…

Иоанна

(вырываясь из ее объятий)

Прочь, прочь! беги меня; не заражайся

Губительным сообществом моим;

Поди, будь счастлива; а мне дай скрыть

Во мрак мой стыд, мой страх, мое страданье.

Агнеса

Я трепещу; ты мне непостижима;

Но кто ж тебя постигнул? Кто проник

Во глубину твоей великой тайны?

Кто может ведать, что святому сердцу,

Что чистоте души твоей понятно?

Иоанна

Нет, нет, ты чистая, святая ты;

Когда б в мою ты внутренность проникла,

Ты б от меня, как от врага, бежала.

Явление III

Иоанна, Агнеса, Дюнуа и Ла Гир со знаменем Иоанны.

Дюнуа

Мы за тобой, Иоанна; все готово;

Король тебя зовет: в ряду вельмож,

Ближайшая к монарху, ты должна

Пред ним нести святую орифламму.

Он признает и хочет всенародно

Перед лицом всей Франции признать,

Что лишь тебе одной принадлежит

Вся честь сего торжественного дня.

Иоанна

О боже! мне предшествовать ему?

Мне перед ним нести святое знамя?

Дюнуа

Кому ж, Иоанна? Чья рука посмеет

Святыни сей коснуться? Это знамя

Носила ты в сраженье; им должна ты

И торжество победное украсить.

Ла Гир

Вот знамя; поспешим; король, вожди

И весь народ зовут тебя, Иоанна.

(Хочет подать ей знамя, она отступает с ужасом)

Иоанна

Прочь, прочь!

Ла Гир

Иоанна, что с тобой? Трепещешь

Пред собственным ты знаменем своим!

Узнай его, оно твое, ты им

Победу нам дала; взгляни, на нем

Сияет лик владычицы небесной.

(Развертывает знамя)

Иоанна

(в ужасе смотря на знамя)

Она, она!.. в таком являлась блеске

Она передо мной… Смотрите, гневом

Омрачено ее чело; и грозно

Сверкает взор, к преступнице склоненный.

Агнеса

Ты вне себя; опомнись, ты виденьем

Обманчивым испугана; тот образ…

Он слабыя, земной руки созданье;

Сама ж она небес не покидала.

Иоанна

О грозная! карать ли ты пришла?

Где молнии твои? Пускай сразят

Они мою преступную главу.

Разрушен наш союз; я посрамила,

Унизила твое святое имя.

Дюнуа

Что слышу я! какой язык ужасный!

Ла Гир

(к Дю Шателю)

Как изъяснить ее волненье, рыцарь?

Дю Шатель

Я вижу то, чего давно боялся.

Дюнуа

Как? Что ты говоришь?

Дю Шатель

Того открыть,

Что думаю, не смею я; но дай бог,

Чтоб было все уж кончено, и наш

Король уж коронован был.

Ла Гир

Иоанна,

Иль ужас тот, который разливала

Ты знаменем своим, оборотился

Против тебя? Узнай его, Иоанна;

Одним врагам погибельно оно;

Для Франции оно символ спасенья.

Иоанна

Так, так, оно спасительно для верных;

Лишь на врагов оно наводит ужас.

Слышен марш.

Дюнуа

Возьми его, возьми; ты слышишь, ход

Торжественный уж начался; пойдем.

Принуждают ее взять знамя; она берет его с видимым отвращением и уходит; все прочие за нею.

Явление IV

Площадь перед кафедральною церковью. Вдали множество народа. Бертранд, Арман, Этьен выходят из толпы; за ними вскоре Алина и Луиза. Вдали слышен марш.

Бертранд

Уж музыка играет; идут; скоро

Увидим их; но где бы лучше нам

Остановиться? Там, на площади,

Иль здесь, на улице, чтоб посмотреть

На ход вблизи?

Этьен

Нет, сквозь толпу народа

Нам не пройти; от конных и от пеших

Простора нет; все улицы набиты;

У тех домов есть место; там увидеть

Нам можно все.

Арман

Какая бездна! скажешь,

Что здесь вся Франция; и так велико

Народное стремленье, что и мы

Из Лотарингии своей далекой

Сюда с толпой пришли.

Бертранд

Да кто же будет

Один дремать в своем углу, когда

Великое свершается в отчизне?

Истратили довольно крови мы,

Чтоб голове законной дать корону;

А наш король, наш истинный король,

Которого мы в Реймсе коронуем,

Ужель он здесь быть должен встречен хуже

Парижского, который в Сен-Дени

По милости пришельца коронован;

Тот не француз, кто в этот славный день

Не будет здесь с другими и от сердца

Не закричит: да здравствует король!

Явление V

Прежние, Луиза, Алина.

Луиза

Сестрица, мы увидим здесь Иоанну;

Как бьется сердце!

Алина

Мы ее увидим

В величестве и в почести и скажем:

То наша милая сестра Иоанна.

Луиза

Пока меня глаза не убедили,

До тех пор все не буду верить я,

Чтоб та, которую все называют

Здесь Орлеанской девою, была

Сестра Иоанна, без вести от нас

Пропавшая.

Алина

Увидишь и поверишь.

Бертранд

Молчите, идут.

Явление VI

Впереди идут музыканты; за ними дети в белых платьях, с венками в руках; потом два герольда; отряд воинов с алебардами; чиновники в парадных платьях; два маршала с жезлами; Бургундский герцог с мечом; Дюнуа с скипетром; другие вельможи с короною, державою, королевским жезлом; за ними рыцари в орденских одеждах; певчие с кадильницами; два епископа с святою ампулою; архиепископ с крестом; за ним Иоанна с знаменем; она идет медленными, неровными шагами, наклонив голову; ее сестры, увидя ее, знаками показывают радость и удивление; за Иоанною следует король под балдахином, который несут бароны; за королем придворные чиновники; потом опять отряд воинов. Когда все входят в церковь, марш умолкает.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Василий Жуковский читать все книги автора по порядку

Василий Жуковский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Орлеанская дева отзывы


Отзывы читателей о книге Орлеанская дева, автор: Василий Жуковский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x