Лев Толстой - Севастопольские рассказы
- Название:Севастопольские рассказы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лев Толстой - Севастопольские рассказы краткое содержание
В 1851-53 Толстой на Кавказе участвует в военных действиях (сначала в качестве волонтёра, затем – артилеристского офицера), а в 1854 отправляется в Дунайскую армию. Вскоре после начала Крымской войны его по личной просьбе переводят в Севастополь (в осажденном городе он сражается на знаменитом 4-м бастионе). Армейский быт и эпизоды войны дали Толстому материал для рассказов «Набег» (1853), «Рубка леса» (1853-55), а также для художественных очерков «Севастополь в декабре месяце», «Севастополь в мае», «Севастополь в августе 1855 года» (все опубликовано в «Современнике» в 1855-56). Эти очерки, получившие по традиции название «Севастопольские рассказы», смело объединили документ, репортаж и сюжетное повествование; они произвели огромное впечатление на русское общество. Война предстала в них безобразной кровавой бойней, противной человеческой природе. Заключительные слова одного из очерков, что единственным его героем является правда, стали девизом всей дальнейшей литературной деятельности писателя. Пытаясь определить своеобразие этой правды, Н. Г. Чернышевский проницательно указал на две характерные черты таланта Толстого – «диалектику души» как особую форму психологического анализа и «непосредственную чистоту нравственного чувства» (Полн. собр. соч., т. 3, 1947, с. 423, 428).
Севастопольские рассказы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
12
осложненное раздробление бедра (лат.)
13
Прободение черепа (лат.)
14
Прободение грудной полости (лат.)
15
умирает (лат.)
16
Вы ранены? (франц.)
17
Извините, государь, я убит (франц.)
18
пушечное мясо (франц.)
19
Ко мне, товарищи! О, черт! О, Господи! (франц.)
20
"Роскошь и убожество куртизанок», роман Бальзака. Одна из тех милых книг, которых развелось такая пропасть в последнее время и которые пользуются особенной популярностью почему-то между нашею молодежью (Л. Толстой)
21
Надо было видеть, в каком состоянии я его встретил вчера под огнем
22
Разве флаг уже спущен? (франц.)
23
Нет еще (франц.)
24
Если бы еще полчаса было темно, ложементы были бы вторично взяты (франц.)
25
Я не говорю нет, только чтобы вам не противоречить (франц.)
26
Какого вы полка? (франц.)
27
Он идет смотреть наши работы, этот проклятый… (франц.)
28
– Почему эта птица здесь?
– Потому что это сумка гвардейского полка; у него императорский орел.
– А вы из гвардии?
– Нет, извините, сударь, из шестого линейного.
– А это где купили? (франц.)
29
В Балаклаве. Это просто из пальмового дерева (франц.)
30
Вы меня обяжете, если оставите себе эту вещь на память о нашей встрече (франц.)
31
Да, хороший табак, турецкий табак, – а у вас русский табак? хороший? (франц.)
32
Они не красивы, эти русские скоты (франц.)
33
О чем это они смеются? (франц.)
34
Не выходи за черту, по местам, черт возьми… (франц.)
35
графе Сазонове, которого я хорошо знал, сударь (франц.)
36
это один из настоящих русских графов, из тех, которых мы любим (франц.)
37
– Я знал одного Сазонова, – говорит кавалерист, – но он, насколько я знаю, не граф, небольшого роста, брюнет, приблизительно вашего возраста.
– Это так, это он. О, как я хотел бы видеть этого милого графа. Если вы его увидите, очень прошу передать ему мой привет. Капитан Латур (франц.)
38
Не правда ли, какое ужасное печальное дело мы делаем? Жарко было прошлой ночью, не правда ли? (франц.)
39
– О! это было ужасно! Но какие молодцы ваши солдаты, какие молодцы! Это удовольствие драться с такими молодцами!
– Надо признаться, что и ваши не ногой сморкаются (франц.)
40
Последняя станция к Севастополю. (Л. Толстой)
41
Во многих армейских полках офицеры полупрезрительно, полуласкательно называют солдата Москва или еще присяга (Л. Толстой)
Интервал:
Закладка: