Иван Никошенко - На далекой заставе [Рассказы и очерки о пограничниках]

Тут можно читать онлайн Иван Никошенко - На далекой заставе [Рассказы и очерки о пограничниках] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Советская классическая проза, издательство Государственное издательство Карельской АССР, год 1961. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    На далекой заставе [Рассказы и очерки о пограничниках]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Государственное издательство Карельской АССР
  • Год:
    1961
  • Город:
    Петрозаводск
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Иван Никошенко - На далекой заставе [Рассказы и очерки о пограничниках] краткое содержание

На далекой заставе [Рассказы и очерки о пограничниках] - описание и краткое содержание, автор Иван Никошенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

На далекой заставе [Рассказы и очерки о пограничниках] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

На далекой заставе [Рассказы и очерки о пограничниках] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Никошенко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Шел только на веслах, — заключил он.

— Большое расстояние прошел, — удивился Росин, — я нарочно посмотрел на его руки, в мозолях все, значит, греб сам. Все-таки нелегко одному грести весь вечер и ночь, хотя шлюпка и легкая.

— А может быть, он был не один?

— Вы так полагаете? На этой скорлупке? — усомнился Росин.

— Не глядите, что она такая маленькая, — Горюнов одной рукой свободно поднял ее нос, — зато мореходность у нее приличная и возьмет она человека три-четыре. А потом до границы ее могли буксировать катером. Ну что ж, все ясно. Мои матросы сейчас доставят шлюпку на катер, заберем ее тоже с собой.

Сплошной туман уже несколько дней стоял над заливом. Плотный, тягучий, он стелился над водой, скрывал скалы, деревья, кусты. Но, несмотря на это, пограничный катер Горюнова вышел в дозор. Перед выходом старший лейтенант запросил метеостанцию; к ночи синоптики обещали сравнительно хорошую погоду — с большой облачностью, но без тумана.

Катер шел тихим ходом, осторожно и плавно врезаясь в белый, невесомый туман.

— Чистое молоко! — недовольно буркнул басом плечистый Чумак. — Бери кружку и черпай!

Старший лейтенант решил застопорить ход и уже хотел подать команду, как вахтенный сигнальщик матрос Курчавин доложил, что видимость улучшается. Туман таял на глазах, обнажая гладкую не тронутую ветром поверхность залива; катер вышел на сравнительно чистый плес, на котором в стороне у берега виднелась одинокая серая банка.

Определив место, Горюнов обернулся к рулевому и одобрительно сказал:

— Правильно идем, не сбились с курса.

Туман теперь висел огромными полосами, что являлось верным признаком его скорого исчезновения.

— А синоптики не ошиблись, — радостно улыбнулся рулевой, показывая на чистый водный плес.

Не доходя до пограничных вех, катер развернулся.

— Слышу шум мотора слева… — вдруг доложил сигнальщик Курчавин.

Призывно залились электрические звонки. Мощные моторы взревели, легкий катер рванулся вперед, поднимая за кормой высокий пенистый бурун, сразу же поглощаемый туманом.

— Прямо по носу шхуна! — доложил Курчавин. Катер выходил на свободную от тумана воду залива. Горюнов едва успел разглядеть небольшую моторную шхуну с двумя высокими мачтами и то, как она нырнула в туман и бесследно в нем растворилась.

— Быстроходная посудина, — проговорил за спиной командира катера главный старшина Чумак.

— Не уйдет! — уверенно ответил старший лейтенант. — Пойдемте со мной на шхуну, товарищ Чумак, возьмите еще двух матросов.

— Есть, товарищ командир!

Чумак и без того был уверен, что командир катера обязательно возьмет его для проверки иностранной шхуны: никто не мог так внимательно и подробно осматривать зашедшие в наши воды чужие корабли, как он, главный старшина, и Чумак гордился этим. Но вот полоса тумана кончилась, шхуна, а за ней и катер вышли на открытую воду. Впереди показался остров Бурунный.

Увидев советский пограничный катер, шхуна сразу же замедлила свой ход, а потом и совсем остановилась.

Катер подошел к борту шхуны. Горюнов, Чумак и двое матросов быстро перешли на нее. На палубе их уже ожидали два человека: один полный, лысый, с обрюзгшим лицом, пожилой с бегающими глазами; другой в грязной куртке и коротких серых брюках, обнажавших кривые голые ноги. «Лысый — капитан, а этот, наверное, за боцмана», — определил Горюнов.

— Кому принадлежит шхуна и почему вы зашли в советские воды? — спросил он капитана.

— Шхуна моя собственная, я ее хозяин и владелец, — виновато улыбаясь, ответил тот. — Но я не мог даже и подумать, что нахожусь в ваших водах, ведь такой туман был, господин советский офицер, и я совершенно случайно сбился с курса и попал сюда. Вот он виноват: стоял у руля.

Владелец шхуны вдруг с такой яростью и злобой набросился на долговязого боцмана, ругая его так, что последний отступил на несколько шагов назад, откидывая голову от мелькавших перед его носом кулаков. Успокоившись, капитан, как ни в чем не бывало, снова повернулся к Горюнову, молча наблюдавшему эту сцену, и, улыбаясь, слащаво заговорил:

— Плохой народ пошел: стоило самому отлучиться вниз, как сбились с курса. Туман большой был; вы сами моряк, понимать нас должны.

— Вы слышали шум моторов нашего катера?

— О да, конечно, я сразу же застопорил ход, думал попросить помощи, но я не знал, что это советский катер, думал наш.

— Разве вы не знали, что уже давно находитесь не в своих водах? — продолжал задавать вопросы Горюнов.

— К сожалению, нет, только в последнее время сумел догадаться.

— А этот остров… — Горюнов указал рукой на Бурунный, находившийся совсем близко от них, — разве вы не узнали?

— Остров узнал, но потом, когда вышли на чистую воду, когда подошел ваш катер, — охотно отвечал владелец шхуны, все время улыбаясь.

— Так, — в раздумье проговорил старший лейтенант, — теперь покажите нам свою шхуну.

— Пожалуйста, вся к вашим услугам! — поклонился капитан. — У меня ничего нет, весь груз оставил на берегу, иду за новым.

Горюнов внимательно осмотрел судовые документы; записи в них подтверждали примерное местонахождение шхуны. Главный старшина Чумак и матросы обшарили все помещения, заходили всюду, куда только можно, но ничего подозрительного обнаружено не было.

— Сколько мы вам причинили беспокойства, — говорил капитан вкрадчивым раскаивающимся голосом. — Приношу вам, господин советский офицер, мои искренние извинения, больше подобного со мной не случится…

— Сколько у вас людей на шхуне? — перебил Горюнов.

— Шесть, господин советский офицер.

— Пять, товарищ командир, — пробасил над ухом Чумак.

— Ах, да! Действительно пять, — спохватился хозяин шхуны, ударяя себя по лбу ладонью, — совсем память стала плоха. Только вчера один человек заболел брюшным тифом, оставил его на берегу. По привычке считал всех…

По радио старший лейтенант доложил в базу о задержке в наших водах иностранной шхуны и о результатах проведенного на ней осмотра. Командование разрешило пограничному катеру вывести шхуну из советских территориальных вод и отпустить.

— Выбирайте якорь, — сказал Горюнов капитану, — я выведу вас из советских вод.

— Куда же я пойду в такую ночь? — испуганно взмолился тот. — Посмотрите, опять поднимается туман! Разрешите ночь переждать здесь?

С катера сигнальщик Курчавин передал Горюнову только что полученную срочную радиограмму; в ней командиру пограничного катера было приказано выйти в район банки Голой, у которой неизвестный иностранный корабль нарушил границу и уже находится в советских водах. На запрос Горюнова, что делать со шхуной, которую он не успел вывести из своих вод, база разрешила временно, до обратного прихода, оставить ее под наблюдением острова Бурунный, а катеру срочно выйти в указанное место.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иван Никошенко читать все книги автора по порядку

Иван Никошенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




На далекой заставе [Рассказы и очерки о пограничниках] отзывы


Отзывы читателей о книге На далекой заставе [Рассказы и очерки о пограничниках], автор: Иван Никошенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x