Виктор Конецкий - Том 4 Начало конца комедии
- Название:Том 4 Начало конца комедии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Международный фонд 300 лет Кронштадту - возрождение святынь
- Год:2001
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5-94220-006-8, 5-94220-002-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктор Конецкий - Том 4 Начало конца комедии краткое содержание
Содержание:
НАЧАЛО КОНЦА КОМЕДИИ
Начало конца комедии
Путевые портреты с морским пейзажем
Петр Иванович Ниточкин к вопросу о квазидураках
Последний раз в Антверпене
У Адама и Пэн в Нью-Йорке
НА ОКОЛОНАУЧНОЙ ПАРАБОЛЕ (Путешествие в Академгородок)
Профессор Сейс и судьба Альфы Ориона
Начало нового пути, или Шок от этологии
Небольшой антракт, или Несколько советов авторам путевой прозы
Держась за воздух, или Шок от энтропии
Новое о совести, или Шок от этометрии
В «Золотой долине»
Новое об эмоциях, или Шок от психофармакологии
В черном ящике
Тепло телепатии
Что мне показалось
На кладбище Донского монастыря
О смысле вопросительности
Почему я против наглядности
НЕКОТОРЫМ ОБРАЗОМ ДРАМА
Том 4 Начало конца комедии - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
ФАДДЕЙ ФАДДЕЕВИЧ. Цыц! Цыц, щенок! Это ты на кого хвост поднимаешь?! На святую женщину?!
ПАВЕЛ. И вам, гражданин Голяшкин, я управу живо найду! Ежели от вас конюшней пахнет и вы из царских конюхов происходите, то это не значит…
ФАДДЕЙ ФАДДЕЕВИЧ ( хватается за сердце и протягивает ноги ). Пашка, опомнись!.. Это уже, некоторым образом, оперетта без музыки получается… Да кто, кроме Фаддея Голяшкина, способен был зековскую пайку коняге-доходяге отдать в сорок втором, а ты… ( Срывает памятный знак и швыряет в Павла .) Ублюдок! Павел задумывается, открывает кран в посудомойке и засовывает под струю в посудомойку голову.
ФАДДЕЙ ФАДДЕЕВИЧ ( тычет пальцем за спину). Это у них, кто состоятельный, кто с жиру бесится, предки вдруг князьями или графьями выскакивают; это они назад глядеть хотят, а не вперед, дурак ты набитый!
ПАВЕЛ (отфыркиваясь). Простите, Берта Абрамовна. Мне пить-то ни капли нельзя — наследственность-то алкоголическая. (Идет к дверям кухни, с порога оборачивается.) Варвару умыкну сей момент, а потом давайте квартирный обмен сделаем? И коммуну организуем, а?
БЕРТА АБРАМОВНА. Обязательно, сержант! Пуговицу только застегни! И ремень подтяни! И начнем все новую жизнь — как при военном коммунизме.
ФАДДЕЙ ФАДДЕЕВИЧ ( пытается встать самостоятельно ). Прости уж ты этого охламона, прости, Аннушка, прости, страдалица моя вечная!
БЕРТА АБРАМОВНА. Да не Аннушка я! Умерла твоя Аннушка давным-давно!
ФАДДЕЙ ФАДДЕЕВИЧ. Тогда все прощайте! Берта Абрамовна засовывает в сумку несколько банок пива, бутылку «Наполеона», полуметровую колбасу холодного копчения; затем берет Фаддея Фаддеевича под руку и уводит его от нас навсегда под аккомпанемент жесткого или мягкого рока, который доносится из глубины апартаментов.
Огни, блеск хрусталя, на пианино бутылки. Все отрешенно танцуют, кроме Мани и Павла, — их не видно. Ну, Ираида Родио новна тоже не танцует, потому что спит. Входит Переводчица «Интуриста».
ПЕРЕВОДЧИЦА. Господа! Товарищи! Извините! В связи с усилением северо-западного и западного ветра до двадцати двух метров в секунду могут возникнуть некоторые трудности. Прошу наших дорогих гостей поторопиться. Гостиница «Ленинград» на том берегу, а поезд ждать не будет. Я едва приехала — вода на набережной.
ГАЛИНА ВИКТОРОВНА. Слава тебе господи! Наконец-то они уберутся! ( Башкирову.) Мы остаемся ночевать здесь. Куда переться с ребенком в такую кутерьму!
БАШКИРОВ. Как прикажешь, дорогая. Данилу Васильевича только затрудним. И не пей больше.
ГАЛИНА ВИКТОРОВНА ( выпивает бокал шампанского ). Перебьется. Сцена бестолкового прощания. Данила Васильевич провожает иностранцев и переводчицу до дверей, возвращается, видит спящую в кресле Ираиду Родионовну, смотрящего ТВ Башкирова и развалившегося в качалке Аркадия, который потягивает пепси-колу.
ДАНИЛА ВАСИЛЬЕВИЧ. Уважаемый сводник, мне кажется, комедия окончена. Не забудьте Мурзика.
АРКАДИЙ. Простите. Я задумался. Сейчас ухожу.
ДАНИЛА ВАСИЛЬЕВИЧ. Ну-с, и где ваша пьеса? Обыкновенный кавардак — достаточно нелепый, достаточно утомительный. Допивайте, допивайте!
АРКАДИЙ. Спасибо, я пью… Как бы вам объяснить… Ну вот, случалось ли вам замечать, что между людьми — скажем, между двумя собеседниками — возникает некоторая атмосфера взаимопонимания, непринужденности или, наоборот, какой-то скованности, замешательства, неловкости? И вдруг к этим двоим присоединяется некто третий — и все меняется, возникает новое качество, новая атмосфера, новое состояние…
ДАНИЛА ВАСИЛЬЕВИЧ. Случалось. И что из этого следует?
ГАЛИНА ВИКТОРОВНА. Идите-ка, молодой человек, туда, откуда пришли: имею в виду кладбище. Боже! На кого я похожа! И как накурили! ( Берет баллончик с антиникотиновой жидкостью и начинает опрыскивать квартиру. ) Ребенок отравится!
АРКАДИЙ. Весь день сюда входили новые люди. И с каждым входящим менялось все. Затем они уходили. И опять с их уходом все менялось. И я всеми печенками чувствую, что этого достаточно для пьесы. Но точки нет! Клякса какая-то…
БАШКИРОВ ( отрывается от телевизора ). Черт знает что на Ближнем Востоке творится! И все-таки наш век беременен демократией, хотя вокруг одни диктатуры… А если, коллега, мы остаемся ночевать, с вашего разрешения? Гульку будить не хочется.
ДАНИЛА ВАСИЛЬЕВИЧ. Конечно, конечно! Утром статью кончим. Эванс по альбедо с ума сходит. ( Аркадию.) Ну-с, надеюсь, Бернард Шоу, эту фольклорную бестию доставите в ее гнездышко. Вот бабе-яге трешка. Нет. Пятерка. И — точка!
АРКАДИЙ ( задумчиво ). Клякса, а не точка. И если я порядочная, классическая субретка, то пора заложить госпожу. О, быть субреткой — тяжкое испытание! О, какое гаденькое, но сладостное ощущение от знания подноготной. И это садистско-мазохистское желание все затягивать и затягивать игру… ( Торжественно.) Данила Васильевич, вы человек умный и, вероятно, догадываетесь, что за все хорошее и приятное в жизни надо платить, а за все дурные поступки — расплачиваться?
ДАНИЛА ВАСИЛЬЕВИЧ. Я с вами попрощался. ( Башкирову) Ванну хотите?
БАШКИРОВ. Спасибо, нет.
АРКАДИЙ ( в зал ). В моей пьесе все будет неожиданно. Занавес. Он не станет плавно и чинно отодвигаться. Нет! Никаких банальностей! Занавес вдруг рвется! С треском! Сверху донизу! И — в лохмотья! И потом все представление актеры путаются в его обрывках… Вот — начало, достойное моего гения! Но где конец? Не может же занавес сам собой потом сшиться — тут технология сцены не позволит… Ладно, это мелочи. Сейчас надо точку ставить по существу. ( Башкирову, очень решительно ) Эдуард Юрьевич, я вас весь вечер наблюдаю. Вы потрясающий актер!
БАШКИРОВ ( протирает очки ). Откуда вы это взяли?
АРКАДИЙ. Вы же отлично знаете, что растите и холите чужого ребенка!
БАШКИРОВ. И я вас весь вечер наблюдаю. Вы клинический идиот или просто прохиндей-авантюрист.
ГАЛИНА ВИКТОРОВНА. Недаром мне кабан снился и сырое мясо! ( Нервно выпивает бокал шампанского. Мужу .) Эдуард, ты знаешь, что я никогда не лгу?
БАШКИРОВ. Да, конечно. Спать хочу. И туфли, будь они неладны, жмут. ( Скидывает туфли.)
ГАЛИНА ВИКТОРОВНА. Не торопись здесь располагаться. Собери свое мужество, Эд! Вот здесь, на той постели, был зачат Гуля! Он — сын Данилы Васильевича.
БАШКИРОВ. Что? Что это значит?
ГАЛИНА ВИКТОРОВНА. Я хотела навечно сохранить тайну от вас обоих, но… Эдуард! Теперь, когда Гуля стал прямым потомком Василия Грозного…
БАШКИРОВ. Грозный был Иван…
ГАЛИНА ВИКТОРОВНА. Не придирайся к мелочам! Ты отлично понимаешь, что я ужасно волнуюсь и потому путаю! Теперь, когда Гуля является прямым потомком Василия Темного, я не имею права перед судом самой истории утаивать этот факт! Я навечно останусь тут, а ты должен уйти!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: