Дмитрий Фурманов - Рассказы. Повести. Заметки о литературе
- Название:Рассказы. Повести. Заметки о литературе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Московский рабочий
- Год:1984
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Фурманов - Рассказы. Повести. Заметки о литературе краткое содержание
В книгу входят повести «Чапаев», «Красный десант», а также рассказы «На подступах Октября», «Маруся Рябинина» и др.
http://ruslit.traumlibrary.net
Рассказы. Повести. Заметки о литературе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Мистерия-буфф » — пьеса В. В. Маяковского, ставилась в первую годовщину Октябрьской революции. В 1921 году была поставлена во 2-й редакции. Фурманов присутствовал на диспуте в Доме печати 6 июня.
Кузьма — Хохлов К. Г. (1885–1947) — писатель, журналист.
Коган П. С. (1872–1932) — критик, литературовед.
Таиров (Корнблит) А. Я. (1885–1950) — режиссер, организатор Московского камерного театра.
Мейерхольд В. Э. (1874–1942) — режиссер, первый постановщик «Мистерии-буфф».
«Благовещенье » — пьеса французского драматурга Поля Клоделя.
«Стойло Пегаса » — кафе, где собирались имажинисты.
Мариенгоф А. Б. (1897–1962) — советский писатель.
Пьеса — «За коммунизм».
Байе Шарль (1849–1918) — французский археолог и историк искусств, автор «Истории искусств», неоднократно переводившийся на русский язык.
Жирмунский В. М. (1891–1971) — советский филолог, литературовед.
Шкловский В. Б. (р. в 1893 г.) — писатель, литературовед, критик.
«Кузница » — литературная группа пролетарских писателей, выделившаяся из Пролеткульта.
Бекетова гора (Пикетная гора) — место под Иваново-Вознесенском, где проводились массовки рабочих.
Победу соберу… — Фурманов ездил в Иваново-Вознесенск собирать материал о революции 1905 г.
Невский В. И. (1876–1937) — старый большевик, историк, литератор.
«ВНиР » — журнал «Военная наука и революция».
«ВМиР » — журнал «Военная мысль и революция».
…будут «Таманцы»… — Замысел книги «Таманцы» осуществлен не был.
«Живописная Россия » — иллюстрированный журнал.
Кузьма — Хохлов К. Г.
Овсов — речь идет о рассказе А. П. Чехова «Лошадиная фамилия».
Очерк развернулся… — имеется в виду повесть «В восемнадцатом году».
Мещеряков Н. Л. (1865–1942) — профессиональный революционер, в то время руководитель Госиздата.
Иорданский Н. И. (1876–1928) — советский государственный деятель, дипломат, в то время член правления Госиздата.
Этак говорил с Р. и Ш. — сотрудники Истпарта Розен и Штейман (предположительно).
Мещерякам бы — так Фурманов шутливо называл Мещерякова Н. Л.
…до поступления моего на работу… — в это время Фурманов переходил на работу в Госиздат.
«Молодежь » — вариант названия повести «В восемнадцатом году».
Иду в «Октябрь» — «Октябрь» — литературная группа, отколовшаяся от «Кузницы», послужила основой РАПП. Издавала журнал «Октябрь», который с 1925 г. стал органом РАПП.
Лелевич (Калмансон) Г. - литературный критик.
Волин Б. М. - старый член Коммунистической партии, общественный и литературный деятель.
Вардин (Мгеладзе) И. - один из руководителей РАПП.
Раскольников (Ильин) Ф. Ф. (1892–1939) — в то время примыкал к группе писателей, связанных с журналом «Молодая гвардия».
Межрабпом — международная организация, созданная для оказания помощи Советской России, пострадавшей от неурожая.
О предисловии к «Чапаеву» — А. В. Луначарский написал предисловие к «Чапаеву», которое и было помещено в издании 1925 г. в Госиздате.
Всю книгу — сб. И. Бабеля «Рассказы», вышедший в 1926 г.
Троице-Сергиевский посад — г. Загорск.
Артем — Артем Веселый (Кочкуров Николай Иванович) (1899–1939) — писатель и автор книги «Россия, кровью умытая».
Пильняк (Вогау) В. А. (1894–1941) — писатель, автор книг «Голый год», «Иван да Марья» и др.
Ионов (Бернштейн) И. И. (1887–1942) — поэт, в то время ответственный работник Госиздата.
Виктор — под таким именем Д. А. Фурманов хотел вывести себя в романе «Писатели».
Накоряков Н. Н. - старый большевик, в то время член правления Госиздата.
Настя — младшая сестра Фурманова.
Демьян — Демьян Бедный.
Иван Васильевич Евдокимов (1887–1941) — автор известного романа «Колокола», в то время сотрудник Госиздата.
Тарас Родионов — Тарасов-Родионов А. И. (1885–1938) — писатель, автор тогда широко известной повести «Шоколад».
…последнюю, предсмертную поэму… — Предполагают, что С. А. Есенин читал поэму «Черный человек».
Берзина (Берзинь) Анна — литератор, член МАПП.
Березовский Феоктист Алексеевич (1877–1952) — писатель.
Кавказские свои очерки… — «Морские берега».
…про «Отца» — «Как убили Отца».
…взять «Писателей» — роман, над которым в то время работал Фурманов.
…освежу текст… — Первые семь глав были подвергнуты Фурмановым основательной переработке незадолго перед смертью.
Примечания
1
У живых — имена чужие, у погибших — свои.
2
Близкие часто его звали просто «Чапай».
3
Относительно «губернаторского» происхождения, по-видимому, сплошная выдумка; в этом все потом сомневались.
4
Сырт — холм, небольшая гора.
5
Отдельные выражения и грамматические промахи оставляем в неприкосновенности, только кое-где расставили для удобочитаемости знаки препинания.
6
Река, на которой стоит Уфа.
Интервал:
Закладка: