Вадим Собко - Избранные произведения в 2-х томах. Том 1

Тут можно читать онлайн Вадим Собко - Избранные произведения в 2-х томах. Том 1 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Советская классическая проза, издательство Художественная литература, год 1982. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Вадим Собко - Избранные произведения в 2-х томах. Том 1 краткое содержание

Избранные произведения в 2-х томах. Том 1 - описание и краткое содержание, автор Вадим Собко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

За свою более чем полувековую литературную деятельность Вадим Собко, известный украинский писатель, лауреат Государственной премии СССР и Государственной премии УССР им. Т. Г. Шевченко, создал десятки романов, повестей, рассказов, пьес на самые разнообразные темы. Но, как справедливо отмечала критика, главными для писателя всегда были три темы — героизм и стойкость советского воина в годы Великой Отечественной войны, созидательный труд и молодёжная тема, раскрывающая формирование личности молодого человека в советском трудовом коллективе. Об этом вошедшие в первый том избранных произведений В.Собко романы «Залог мира» (1950) и «Обыкновенная жизнь» (1957).

Избранные произведения в 2-х томах. Том 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Избранные произведения в 2-х томах. Том 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вадим Собко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вот это уж напоминает Валины разговорчики, — отметил Чайка.

— Очень медленно меняются немцы, товарищ полковник.

— Это правда, но немцы немцам — рознь, и вы это прекрасно знаете. Сегодня у нас на концерте будут представители демократических организаций. Они ненавидели Гитлера и понимают, что освобождение от фашизма им принесли именно мы. Мы вселили в них надежду на процветание их родины. И немецкому трудовому народу близка и понятна наша политика. Мы пришли в гитлеровскую Германию с боями, а уйдём из демократической Германии как друзья…

Все задумались над последними словами полковника, но сам Чайка неожиданно спохватился:

— Кстати. Соколов, как поживает ваша знаменитая актриса?

— Эдит Гартман?

— Да.

— Скоро вы её увидите на сцене.

— А вы не знаете, её что-нибудь связывало с эсэсовцем Зандером?

— Зандер был офицером гестапо, наблюдавшим за Эдит Гартман после того, как её выслали из Берлина в Дорнау. Как я понимаю, это люди глубоко чуждые друг другу.

— Вы знаете, — вмешался в разговор Савченко, — тут действительно очень трудно выявить враждебный элемент. Ведь что получается: сколько крестьян было запугано всякими страшными записками, а мы до сих пор так никого из авторов анонимок и не разыскали. Правда, этими угрозами всё дело и ограничилось.

— Неизвестно, ограничилось ли, — заметил полковник, вспоминая об авариях на «Мерседесе».

— Зацепиться бы хоть за одну ниточку, — говорил Савченко, — тогда мы бы весь клубок распутали. Осторожно действуют, чёрт их подери!

— Так вы говорите, что Эдит Гартман уже начала работать в театре? — поинтересовался полковник.

— Да, начала. Макс Дальгов и Любовь Павловна стали в труппе чуть ли не главными консультантами.

— Подождите, — предупредил Дробот, — эта Гартман ещё вам наделает хлопот!

— За театр отвечаю я! — резко возразил Соколов — он не любил, когда кто-нибудь вмешивался в его дела.

— Вот и хорошо…

Полковник обвёл всех офицеров взглядом и рассмеялся:

— Налейте-ка, Соколов. На сегодня деловые разговоры запрещаю!

В столовую вошла Люба. Она взяла на себя хлопоты, связанные с сегодняшним концертом, и потому казалась сейчас очень озабоченной.

— Замучил меня сегодня Зигфрид Горн, — пожаловалась она. — Весь город стремится попасть на концерт.

— Что ж, желание вполне понятное, — сказал Чайка. — Впервые в Дорнау выступают советские артисты. Мы вам, Любовь Павловна, когда-нибудь сюда Центральный театр Советской Армии выпишем. Так вот, друзья, — продолжал полковник, — я предлагаю выпить по последней рюмке за наших жён. Ваше здоровье, Любовь Павловна!

— Спасибо, — чокнулась с ним Люба.

— Вот и всё, — сказал Чайка. — Хорошо как! Словно в родной семье праздник провёл. Очень благодарен, Любушка!

Двери столовой широко открылись, и все увидели на пороге Валю, которая ради сегодняшнего концерта сменила обычную форму на яркое весеннее платье. Эффект превзошёл её собственные ожидания. В таком наряде она была очень хороша. Поняв это по выражению лиц, Валя даже зарделась от удовольствия.

— Отлично! — сказал Чайка. — Ну, Валюта, быть тебе сегодня моей дамой. Переводчик всегда должен находиться при командире. Так что ж, товарищи офицеры, пошли? Сейчас артисты приедут. Надо их встретить. Ещё раз благодарю, Любовь Павловна. Капитан за вами зайдёт. А за тобой, егоза, — обратился он к Вале, — я уж заходить не буду. Придёшь с Соколовыми.

Офицеры вышли, и некоторое время в комнате царило молчание. Потом Валя подошла к зеркалу, осмотрела себя со всех сторон и сказала:

— Очень красивое платье, но оно меня связывает, никак не привыкну.

— Привыкнешь, — успокоила её Люба.

Валя повернулась на каблуках, любуясь юбкой, напоминавшей сейчас большой яркий парашют.

— Слушай, Люба, а Эдит Гартман тоже там будет?

— Конечно.

— Вот она не похожа на остальных немцев. Ещё Макс Дальгов. Но о нём говорить нечего…

Договорить Валя не успела: послышался стук в дверь.

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ

Герда Вагнер, кельнерша ресторана «Золотая корона», приложила немало усилий, чтобы выполнить поручение Зандера и проникнуть в дом капитана Соколова. Господин Зандер уже несколько раз запрашивал из Берлина об исполнении приказа, но фрау Линде не могла ответить ничего утешительного. Герда пробе вала, наняться к Соколову прислугой, но Люба в прислугах не нуждалась.

Узнав, что капитан заказал несколько корзин цветов к приезду ансамбля, фрау Линде договорилась с владельцем цветочного магазина, и Герду взяли туда рассыльной. Сейчас она появилась в квартире капитана Соколова с огромным букетом.

— Добрый вечер, — приветливо сказала Герда, обращаясь к Любе и посматривая на Валю. — Я из цветочного магазина. Корзины мы уже доставили в театр, а эти пионы хозяин велел мне доставить сюда.

Люба взяла в руки букет.

— Странно, — сказала она. — Капитан мне об этом ничего не говорил.

— Хозяин прислал счёт, — продолжала Герда. — Оставить его вам или передать господину капитану?

— Давайте сюда, — ответила Люба. — Я сейчас принесу деньги.

Она вышла, и вскоре её быстрые шаги послышались наверху. Несколько минут в столовой царила тишина. У Вали не было ни малейшего желания разговаривать с посыльной. Герда же, наоборот, очень внимательно присматривалась к Вале и наконец сказала:

— Сегодняшний концерт будет иметь большой успех, я в этом уверена.

Валя посмотрела на посыльную. Та всё ещё стояла у дверей.

— Садитесь, — предложила Валя.

— Спасибо, — ответила Герда, осторожно усаживаясь на кончик стула. — Фрау капитан такая милая, такая любезная. Все мужчины должны быть в неё влюблены.

— Возможно, — машинально ответила Валя.

— Господин капитан тоже такой любезный человек, — продолжала посыльная. — Все жители Дорнау говорят о нём с восторгом. Господин капитан так много сделал для нашего благополучия, мы все так высоко ценим его.

— Да, капитан Соколов — хороший человек, — согласилась Валя.

— Мнение наших горожан особенно утвердилось после того, как выяснилась его привязанность к фрау Гартман.

Кинув пробный камень, Герда внимательно посмотрела на Валю. Если камень попадёт в цель, разговор можно продолжать. Если же нет, Герда просто замолчит.

Сначала Валя не поняла посыльную, но многозначительность интонации заставила девушку насторожиться. Намёк Герды дошёл до её сознания, и Валя удивилась:

— Фрау Гартхман?..

— Конечно! Господин капитан так много для неё сделал. Фрау Гартман — очаровательная женщина, она большая актриса, все мужчины в неё просто влюблены.

— Я что-то не понимаю: о чём вы? — уже заинтересованно спросила Валя.

Герда почувствовала, что она может спокойно продолжать разговор.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вадим Собко читать все книги автора по порядку

Вадим Собко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Избранные произведения в 2-х томах. Том 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Избранные произведения в 2-х томах. Том 1, автор: Вадим Собко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x