LibKing » Книги » Проза » Советская классическая проза » Михаил Алексеев (Брыздников) - Девятьсот семнадцатый

Михаил Алексеев (Брыздников) - Девятьсот семнадцатый

Тут можно читать онлайн Михаил Алексеев (Брыздников) - Девятьсот семнадцатый - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Советская классическая проза, издательство Государственное издательство художественной литературы, год 1931. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Михаил Алексеев (Брыздников) - Девятьсот семнадцатый

Михаил Алексеев (Брыздников) - Девятьсот семнадцатый краткое содержание

Девятьсот семнадцатый - описание и краткое содержание, автор Михаил Алексеев (Брыздников), читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Старый большевик (член партии с 1914 года), проведший годы войны в царской армии рядовым пулеметчиком, активный участник Февральской и Октябрьской революций, деятель Красной армии — Алексеев имеет за своими плечами богатейший опыт, и потому совершенно естественна попытка его дать большой роман, охватывающий исключительную эпоху двух наших революций 1917 года. Нужно сказать, что попытка эта увенчалась успехом. Роман получился значительный и весьма нужный для широкой читательской массы, особенно же для нашей молодежи.»

Девятьсот семнадцатый - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Девятьсот семнадцатый - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Алексеев (Брыздников)
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Поручик Соколов, добежав к окопам противника одним из первых, почувствовал вдруг, что его оставляют силы. Тщетно пытался он зажать ладонями рану, из которой уж фонтаном била кровь. Тщетно старался он сохранять крепость в слабеющих ногах. Силы уже покидали его. Он, стоя на месте, шатался, как пьяный.

А между тем цепь противника была смята, враг уничтожен, и путь к Айрану оказался свободным.

Уже хотел поручик приказать своим бойцам двинуться в наступление дальше под командой замещающего его унтер-офицера Нефедова. Но в это мгновение, точно упав с неба, перед ним вырос связной из штаба полка. Он передал поручику небольшой пакет и остановился возле в ожидании приказа.

Дрожащими руками, уже весь обливаясь кровью, свободно хлынувшей из раны, поручик разорвал конверт, густо пачкая его окровавленными руками. Нахмурив брови, прочитал приказание. Потом смял его, зашатался и, точно позабыв обо всем, хрипло прокричал:

— Проклятые… прок… предатели… ооо-х! За что столько смертей?

Силы мгновенно оставили его. Он, покачнувшись, упал на каменистый скат холма, и, если бы не вестовой, задержавший его ногами на месте, тело поручика скатилось бы на версту вниз в лощину.

Подбежал унтер-офицер Нефедов. Посмотрел на раненого. Вынул из его рук судорожно зажатую бумажку. Прочитал ее. Нахмурился и крикнул приказ об отступлении.

В то же время Айрапет Шахбазов, ожесточенно добивавший раненого турецкого офицера, тихо вскрикнул и сел на землю, размахивая руками. Это заметил солдат Хомутов. Он стоял неподалеку, вытирая полой шинели покрытый кровью штык своей винтовки. Посмотрев на раненого товарища, он покачал головой и сказал соседям.

— Вон, ребята, арабку пристукнули. Давайте подберем.

Взвод отступил.

* * *

Соловей, соловей — пташечка,
Канареечка жалобно поет.
Раз-э два-э, горе не беда,
Канареечка жалобно поет.

— Ротта-а, стой!

И песня и топот ног сразу умолкли. Одна темная фигура подбежала к другой и, козырнув, спросила:

— Привал, ваше благородие? Прикажете разбить палатки?

— Да. Только смотри, Нефедов. Потолкуй с ребятами, винтовки осмотри. Наша рота первой должна быть в Эруме.

— Слушаю-с, ваше…

— А где штаб, Нефедов?

— Вон, ваше благородие… Налево палатка, с флагом.

— Ну, я пошел к командиру полка. Устраивайся тут. Через час ко мне зайдешь.

— Слушаю-с. А как же раненых?

— Кто ранен?

— Их благородие поручик Соколов.

— И еще кто?

— И еще семнадцать нижних чинов, ваше благородие.

— Где они?

— В обозе, ваше…

— Ну, ничего. До завтра потерпят, а завтра после взятия Эрума с другими ранеными эвакуируются.

— Слушаю-с.

Скоро на снежной, но уже местами грязной поляне, окруженной со всех сторон цепями гор, выросло несколько сот светлых грибов — палаток.

Люди, которые до того заполняли долину от края в край, вдруг исчезли.

Все притихло и замерло. Уже совсем потемнело вокруг. Только высь небес продолжала сиять и светиться. По синему туманному небу, точно струи громадного фонтана, растекались сиреневые облака. У горизонта кое-где еще краснели полоски зари.

В палатку вместилось столько народу, что не продохнуть. Местами солдаты сидели, лежали друг на друге. Для того чтобы выбраться из палатки, приходилось шагать по живым человеческим телам. Те, кто пытался это делать, получали вдогонку невыразимую ругань и навсегда лишались теплого места.

Нестерпимый чад махорочного дыма, вонь прелого, грязного белья, сопенье, оханье густо плавали в тяжелом, как чугун, воздухе.

В углу палатки, на грязной земле, лежали вповалку солдаты первого отделения. Солдат Гончаренко, стиснутый со всех сторон, громким голосом ругал соседей:

— Хлебалов, чорт… ногу отдавил. Посунься, а то я посуну…

— Да я что ж? Некуда, Гончаренко. И рад бы…

— Рад бы! Эх, жизнь проклятая!

— Не жизнь, а жестянка, — поддержал его другой голос.

— Вошь ест поедом. А тут еще блоха турецкая — кусачая, стерва. В грязи как свиньи спим. А за что — ну, за что муки мы принимаем?

— Да.

Эти рассуждения сопровождал целый десяток протяжных вздохов. А кто-то из другого угла палатки со злобой крикнул:

— Ишь, заныл, сукин сын… Молчи уж, без тебя тошно!

В ответ тот, к кому относились эти слова, смачно и длинно выругался. Кое-кто засмеялся.

— Эх-ох!

— Щеткин, а Щеткин! — раздалось из третьего угла.

— Ну, чего?

— Расскажи, Щеткин, сказку.

— Ну тебя.

— Да расскажи, — заговорили сразу три голоса.

— Сказку! — проскрипел сквозь зубы тот, к кому обращались с просьбой. — Изволь: сказка за-ласка, залезла на лавку, хвостик задрала…

— Брось, Щеткин, дурака не валяй. Говори, а то я расскажу, — прокричал громкий бас.

— Я тебя не валяю, — последовал ответ. — Ну, и рассказывай. Мне-то что? Мне все равно. Начать-то ты начнешь, а не кончишь. Язык у тебя не к тому месту пришит.

— Брось. Щеткин. Говори. Послухаем.

— Ну, так и быть. Я вам, братцы, уж и расскажу сказку про попа, про сову-летунью, про старую колдунью, про дурака-Ивана, что…

В напряженной тишине монотонно раздавался желчный голос Щеткина. Его внимательно слушали. Курили да временами с руготней посмеивались.

А возле рассказчика, близко пригнувшись один к другому, перешептывались двое солдат.

— Ну, разве мы люди? — шептал один голос. — Скоты мы, гниль какая-то.

— А ты бы, мил друг Сергеев, к офицерам шел. Все у них лучше. Народ тоже благородный. Это нам, мужикам, не привыкать стать. А ты и сам офицером скоро будешь. Шел бы к ним.

— Эх, Хомутов, друг! Не мило мне все это. Ни то я, ни се. Ведь выгоняют, когда им между собой поговорить нужно.

— А ты не гордись, Сергеев. Не офицер же пока.

— Да, трудно мне. Придешь, а они выгонят.

— Ну уж и выгонят. Тоже скажешь! А теперь у них занятно: тепло, сухо. Халуи те, денщики, жарево и варево наготовили. Питья и яствия всякие. Вот жисть! Эх, малина!

— Друг, Хомутов! Ведь разврат у них один — и только. Разве же я не знаю? Понапиваются, а в обозе уж проститутки ждут. И пойдет! Грязь. А меня заставляют петь. А там, где рояль есть, как в Кале, то играть заставляют. А сами блеют.

— Ну-к что ж, Сергеев? Баба офицерам на потеху дадена Тоже трудов у них много Ну, как не потешить сердечки-то? И благородные они к тому же. Все из дворян, небось?

— Эх ты, невозмутимый! Ведь грязно, гнусно все это. Только развратничать они и умеют. Был между ними один порядочный, да и того ранили. Вряд ли выживет.

— Это что ж, их благородие взводный наш… Соколов?

— Да. Душа-человек. Себя не щадил за родину. Я около был, когда ему пакет принесли с приказом отступать. Так он, уже раненый, с какой досадой обругал их! Предатели, кричит, изменники. А потом уже память потерял.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Алексеев (Брыздников) читать все книги автора по порядку

Михаил Алексеев (Брыздников) - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Девятьсот семнадцатый отзывы


Отзывы читателей о книге Девятьсот семнадцатый, автор: Михаил Алексеев (Брыздников). Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img