LibKing » Книги » Проза » Советская классическая проза » Павел Загребельный - Роксолана. В гареме Сулеймана Великолепного

Павел Загребельный - Роксолана. В гареме Сулеймана Великолепного

Тут можно читать онлайн Павел Загребельный - Роксолана. В гареме Сулеймана Великолепного - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Советская классическая проза, издательство Литагент «Алгоритм»1d6de804-4e60-11e1-aac2-5924aae99221, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Павел Загребельный - Роксолана. В гареме Сулеймана Великолепного
  • Название:
    Роксолана. В гареме Сулеймана Великолепного
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Алгоритм»1d6de804-4e60-11e1-aac2-5924aae99221
  • Год:
    2013
  • ISBN:
    978-5-4438-0256-5
  • Рейтинг:
    3.55/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Павел Загребельный - Роксолана. В гареме Сулеймана Великолепного краткое содержание

Роксолана. В гареме Сулеймана Великолепного - описание и краткое содержание, автор Павел Загребельный, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Знаменитый роман о Хуррем! Книга повествует об удивительной судьбе славянской девушки, украденной в XVI веке и проданной на стамбульском невольничьем рынке в рабство. Обладая блестящим умом, необыкновенной силой воли и привлекательной внешностью, она из бесправной рабыни стала женой султана Сулеймана Великолепного (Завоевателя) – самого могущественного султана Османской империи. Овладев вершинами восточной и европейской культуры, эта знаменитая женщина вошла в историю и играла значительную роль в политической жизни своего времени.

Султан Сулейман называл свою возлюбленную Хуррем и слагал в ее честь прекрасные стихи. Их любовь стала основой самого популярного на сегодняшний день сериала «Великолепный век», поклонниками которого стали миллионы зрителей по всему миру.

Книга также выходила под названием «Роксолана. Роковая любовь Сулеймана Великолепного».

Роксолана. В гареме Сулеймана Великолепного - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Роксолана. В гареме Сулеймана Великолепного - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Павел Загребельный
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бей эфенди – глубокоуважаемый господин.

18

Чарчаф – покрывало для лица.

19

Сардак – верхнее теплое суконное платье галицких крестьян, расшитое шнуром.

20

Кунтуш – верхняя одежда, мужская и женская.

21

Лут – мера веса.

22

Поступала ли ты, как другие женщины, для удовлетворения своего вожделения?.. ( лат .)

23

Смотри, смотри, смотри! ( турецк .)

24

Рушен – сияющая, а также русская.

25

Чухраи и аджемы – придворные пажи.

26

Геза – мера длины.

27

Баб-ус-сааде – Врата Блаженства в султанском дворце. Так назывался и султанский гарем.

28

Кадий – мусульманский судья.

29

Абу Ханифа, Малика, Несай – известнейшие авторитеты в отрасли мусульманского права – шариата.

30

Суфий – мусульманский ученый, последователь одной из мусульманских сект.

31

Бейт – двустишие.

32

Чауш – нижний чин в армии, а также слуга.

33

«Тасаввурат» – «Метафизика» Аристотеля в мусульманской обработке.

34

Тогра – печать, в которой зашифровано имя султана.

35

Санджак – область.

36

Диван – здесь сборник стихов.

37

Сераскер – главнокомандующий.

38

Райя – христианское феодально-зависимое население в Турецкой империи.

39

Невбет – обычай ежедневно бить в барабан в знак торжества независимости. Здесь ирония: сова кричит невбет – знак утраты независимости.

40

Пердедар – слуга, раздвигающий занавесы во дворце.

41

Михраб – обращенная в сторону Мекки часть мечети, типа алтаря в христианских храмах ( араб .).

42

Чоджук – мальчишка.

43

Девширме – так называемый «налог крови», который османцы собирали в покоренных христианских странах. Маленьких мальчиков насильно забирали у родителей, отвозили в Стамбул, где отдавали в школы аджемов.

44

Кызылбаши – так называли тогда персов.

45

Диван – в Османской империи совет при государе.

46

Спахии – воины султанской кавалерии.

47

Кехаи – сельские старосты.

48

Азан – молитва.

49

Сипехсалар – оруженосец.

50

Юрюк – кочевник.

51

Дурбаши – палачи.

52

Фетх-наме – послание о победе.

53

Перевод Виктора Есипова.

54

Гулямы – стража.

55

Чадор – зонтик.

56

Табут – открытый гроб, в котором переносят покойников.

57

Зиндан – подземная тюрьма.

58

Субаши – должностное лицо.

59

Нукеры – последователи, ученики.

60

Акча – монета.

61

Кьёшк – закрытая беседка.

62

На ветке две черешни,
Одна красная, другая недозревшая.
Я насладился смуглянкой,
Да никак не мог еще обнять белолицую.

63

Каба тюркче – вульгарный турецкий, простонародный (презрительное название устной народной речи в устах господствующей верхушки).

64

Хадис – пересказы высказываний и деяний Магомета.

65

Ансар – сторонник, последователь пророка Магомета.

66

Дырлики – земельные наделы, то же – тимары, зеаматы.

67

Тахаллус – псевдоним.

68

Тарих – история, летопись, надпись.

69

Бюрак – легендарный конь, на котором якобы пророк Мухаммед осуществил путешествие на небо.

70

Нух – мусульманское имя Ноя.

71

Фетва – послание главы мусульманской церкви.

72

Ибн аль-Факих – собственное имя (сын знатока законов шариата; факих – знаток шариата).

73

Вакуф – имущество, отписанное на благотворительные дела.

74

Буквально: опрокидывай котлы!

75

Михмандар – церемониймейстер, возглавляющий кортеж.

76

Пуки – икры.

77

Орсак – походная колонна, обоз, кортеж.

78

Джебеджеит – пушкарь.

79

Сунна – устные мусульманские пересказы, имеющие силу законов.

80

Перевод Виктора Есипова.

81

Мункар и Некир – ангелы смерти у мусульман.

82

Пахолок – паж, парень (польск.).

83

Чамлит – дорогая ткань.

84

Багазия – хлопчатобумажная ткань.

85

Мухаир – шелковая ткань.

86

«Не тронь меня» ( лат .).

87

Булюк – крупное воинское соединение.

88

Кучук – малыш.

89

Мабейны – переходы в помещениях, коридоры.

90

Сюннет – мусульманский обряд обрезания мальчиков.

91

Опришки – повстанцы.

92

Ничтожный – это подлинный термин мусульманского шариата.

93

Мактул – убитый.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Павел Загребельный читать все книги автора по порядку

Павел Загребельный - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Роксолана. В гареме Сулеймана Великолепного отзывы


Отзывы читателей о книге Роксолана. В гареме Сулеймана Великолепного, автор: Павел Загребельный. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img