Александр Беляев - Том 2. Последний человек из Атлантиды
- Название:Том 2. Последний человек из Атлантиды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Молодая Гвардия
- Год:1963
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Беляев - Том 2. Последний человек из Атлантиды краткое содержание
Александр Беляев – один из основоположников жанра научной фантастики в нашей стране. Прикованный к постели, писатель жил в изумительном мире, созданном его воображением. Силой своей фантазии он рисовал будущее, предвосхищая возможность дальнейших открытий и новых достижений. Из пятидесяти научных предвидений Беляева многие сбылись или принципиально осуществимы, и только три считаются ошибочными.
Второй том собрания сочинений содержит романы «Последний человек из Атлантиды», «Продавец воздуха», сценарий научно-фантастического фильма «Когда погаснет свет».
Иллюстрации художника Д. Бисти.
http://ruslit.traumlibrary.net
Том 2. Последний человек из Атлантиды - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Паркер. Да.
Мастер (критически осматривает Паркера). Боюсь, что вам не подойдет. Работа у нас горячая. Шальная работа, а вы какой-то щуплый. Скиснете на втором часе.
Паркер. Попробуйте. Не скисну.
Мастер. Попробовать можно. Идем!
Подвал. Низкие своды. Станки для механической кройки. Лампа под потолком. Рабочие – дюжие парни – работают.
Мастер (подводит Паркера к пустующему станку и объясняет). Вот, работа нехитрая, но требует внимания и расторопности. (Кладет кусок материи в машину, пускает ее. Отбрасывает выкроенную часть на стол направо, обрезки налево.) Понятно?
Паркер. Понятно! (Делает работу самостоятельно.) Справлюсь!
Мастер (сусмешкой). Ну-ну! Действуйте! (Уходит.)
Стенные часы показывают одиннадцать.
Рабочие наблюдают за Паркером, перебрасываются шутками.
Первый (Паркеру). Валяй, валяй! Что через пару часов наваляешь?
Второй. Все мы попадались на эту удочку. Как будто и просто, а к утру и ноги не потянешь.
Третий. Сдаст непременно! Кишка тонка. В чем душа держится?
Паркер, не обращая внимания на слова товарищей, работает усердно, хотя и медленней других: он еще не освоился с приемами.
На часах – час ночи.
Паркер работает уже с такой же скоростью, как и другие. Куча обрезков с одной стороны и готовых выкроек с другой. Кучи увеличились, но они еще меньше, чем у других рабочих.
Первый рабочий. Ишь ты, как старается новичок!
Четвертый. Из кожи лезет!
Третий (уверенно). Выдохнется!
На часах три.
У Паркера кучи обрезков и выкроек выше, чем у других. Работает быстрее товарищей, которые значительно снизили темпы; – устали.
Второй. Смотри ты, какой задорный! Обгоняет нас!
Первый. Самолюбивый. Из последних сил выбивается.
Второй. Бейся не бейся, а скиснешь!
На часах пять.
У Паркера груды вдвое выше, чем у остальных.
У всех рабочих сонные, истомленные лица, вялые движения. Они делают большие паузы.
Паркер совершенно свеж, весел и возбужден. Работает с необычайной быстротой. Рабочие с недоумением, завистью и недружелюбием смотрят на него и на огромные груды на его столе.
Четвертый. О, чтоб его!
Третий. Ну и ловкач!
Первый. Удивительные вещи!
Второй. Откуда он взялся? На вид ведь щелчком убьешь, а подите! Всех обскакал.
Входит мастер и с изумлением смотрит на груды выкроек и обрезков, за которыми Паркер едва виден.
Мастер. Вот это да! Эй вы, новичок! (Из груды выглядывает радостно-возбужденное лицо Паркера.) Как ваша фамилия? Где вы работали раньше? (Покровительственно кладет ему руку на плечо.) Молодец! Идем к хозяину. Он уже пришел. Не ожидал! (Обнимая его за плечи, ведет в контору, перед дверью оборачивается к рабочим.) Эх, вы! Видали, как надо работать? (Уходит с Паркером.)
Рабочие хмурятся, ворчат.
Уголок сада. На скамье, где они сидели раньше, Паркер и Мэг.
Паркер (держит Мэг за руку). Понимаешь, Мэг, днем в конторе «Грей и К°», а ночью…
Мэг. Милый, но ты можешь переутомиться!
Паркер. В том-то и дело, что нет! Понимаешь, теперь я совершенно не чувствую усталости.
Мэг. И тебе не хочется спать?
Паркер. Совершенно. На часок-другой протянусь на кровати, но могу обойтись и без этого.
Мэг. Удивительно! Этот Никольс настоящий кудесник!
Паркер. Не правда ли? Я теперь работаю без устали день и ночь. И за это Никольс еще заплатил мне деньги. Милая Мэг! Теперь я много зарабатываю, и нам не долго придется ждать. Я уже подыскал хорошенькую квартирку. Три комнаты с кухней и ванной. А теперь пойдем побродим по магазинам…
Внутренность магазина «Все для молодоженов».
Паркер и Мэг, нагруженные покупками. Паркер сияет. Они проходят, разглядывая вещи. Отдел подвенечных платьев.
Паркер в совершенном обалдении от счастья сидит в кресле рядом с Мэг. «Живой манекен» в подвенечном бледно-зеленом платье с фатой проходит перед ними.
Продавщица (указывает на живой манекен). Я очень рекомендую вам это подвенечное платье. Самая последняя модель. Крик моды.
Мэг. А цена какая?
Продавщица. Шестьсот.
У Паркера лицо несколько вытягивается.
Мэг. Дороговато.
Продавщица. Но обратите внимание на материал. Это платье должно изумительно идти вам!
Перед Паркером видение: Мэг в этом подвенечном платье.
Паркер (тряхнув головой, оживленно). Возьмем, Мэг!
Мастерская механической кройки в подвале.
На часах шесть утра.
Рабочие, уставшие, хмурые, злые.
Паркер, чем-то расстроенный, работает медленнее обычного, с перерывами и паузами.
Первый рабочий. Доработался! (Злобно Паркеру.) Почему же ты сбавил скорость?
Второй. Услужил!
Третий. Этого надо было ожидать.
Четвертый. Выскочка! Из-за тебя хозяин удвоил норму! Ни себе, ни другим!
Звонок. Работа кончается.
Разозленные рабочие уходят, бросая на Паркера недружелюбные взгляды, и о чем-то разговаривают.
Улица возле мастерской.
Хмурое, туманное утро. Рабочие окружают Паркера.
Первый (кладет на плечо Паркера тяжелую руку). Вот тебе наш сказ: уходи, откуда пришел, подобру-поздорову, а не уйдешь…
Лица и позы рабочих угрожающие.
Паркер (испуган, освобождается от руки рабочего). Простите, я уйду… я не ожидал… не думал… мне хотелось заработать побольше.
Второй. И заработал!
Паркер (вконец огорченный). У меня невеста… Мэг… Мэгги. Я хотел поскорее на ней жениться…
Лица рабочих проясняются. Некоторые из них грустно улыбаются. Слышится чей-то сочувствующий смешок.
Паркер быстро уходит, сливаясь с туманом.
Рабочие стоят молча. Смущены.
Четвертый. Вот какое дело!
Третий. Жениться парень хотел, то-то из кожи лез!
Второй. Деньги, деньги!
Первый. Проклятая жизнь…
У Майкла Грота. Ранние сумерки.
Грот сидит на табурете, опустив голову.
Паркер ходит в волнении по комнате.
Паркер. Понимаете, Майкл? Едва не прибили!
Майкл. Да, жизнь – кошка. И кровожадная кошка. Играет с нами, как с мышами. То приласкает, то вдруг когти выпустит.
Паркер. Но я не сдамся, Майкл! Ведь я могу работать за троих. (Выбрасывает руки.) Я им покажу! Ну, спокойной ночи! Пожелайте успеха на новой работе! (Убегает.)
Майкл. Жаль парня! (Философски.) Жизнь – кошка, и кровожадная кошка!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: