Джеймс Клавелл - Ураган. Книга 1. Потерянный рай
- Название:Ураган. Книга 1. Потерянный рай
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:1986
- ISBN:978-5-389-16233-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Клавелл - Ураган. Книга 1. Потерянный рай краткое содержание
«Ураган» – это последний роман «Азиатской саги» Клавелла.
Ураган. Книга 1. Потерянный рай - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Пусть все боги проклянут этого завистливого, лживого сына грызуна-вредителя! – думал Касиги, произнося тем временем вслух:
– Моя компания лишь одна из многих в синдикате.
– Я как-то пролетал над вашим заводом, – сказал Скрэггер, – по пути с нашей базы в Абадан. Я перегонял машину, перегонял двести двенадцатый. У вас там проблемы?
– Кое-какие временные… – Касиги замолчал и уставился на него. Разрозненные кусочки плана соединились в общую картину. – Кое-какие временные проблемы… серьезные, но временные. Как вам известно, у нас с самого начала проблем было более чем достаточно, и все не по нашей вине. Сначала был февраль тысяча девятьсот семьдесят первого, когда двадцать три страны, производившие нефть, подписали ценовое соглашение ОПЕК, образовали свой картель и вдвое подняли цену до двух долларов шестнадцати центов… потом война Судного дня в тысяча девятьсот семьдесят третьем, когда ОПЕК ввела эмбарго на поставку нефти в США и подняла цены до пяти долларов двенадцати центов. Потом катастрофа тысяча девятьсот семьдесят четвертого, когда поставки нефти из ОПЕК возобновились, но по цене, опять выросшей более чем вдвое, до десяти долларов девяноста пяти центов, и в мировой экономике начался спад. Почему Соединенные Штаты позволили ОПЕК пустить под откос экономику всей планеты, когда они одни обладали достаточной мощью, чтобы раздавить ее, мы никогда не узнаем. Бака! А теперь мы все в вечной кабале у ОПЕК, когда в Иране, нашем крупнейшем поставщике, революция, нефть идет почти по двадцать долларов за баррель, и нам приходится платить эти деньги, приходится платить! – Он сжал кулаки, чтобы ударить ими по ограждению борта, потом разжал, испытывая к себе отвращение за недостаточное владение собой. – Что касается компании «Иран-Тода», – произнес он, заставляя себя выглядеть спокойным, – как и все остальные, мы обнаружили, что с иранцами стало очень… очень трудно иметь дело в последние годы. – Он показал на листок с сообщением. – Мой председатель правления попросил меня поехать в Бендер-Дейлем.
Скрэггер присвистнул:
– Да, это вам не раз плюнуть… сложно то есть.
– Да уж.
– А это важно?
– Да. Да, это важно. – Касиги оставил эту фразу висеть в воздухе, уверенный, что Скрэггер предложит решение.
На берегу пропитанная нефтью земля вокруг взорванного вентиля продолжала гореть ярким пламенем. Противопожарная установка теперь заливала ее пеной. Они увидели рядом с ней де Плесси, он беседовал с Леграндом.
Скрэггер заговорил:
– Послушайте, старина, вы ведь важный клиент для де Плесси, а? Он может устроить для вас чартерный рейс. У нас есть запасной двести шестой. Если он согласится, а все наши машины переданы по контракту «Иран ойл», но на самом-то деле ему, возможно, мы могли бы получить разрешение службы управления полетами и доставить вас вверх по побережью – или, если бы вы смогли пройти паспортный и таможенный контроль в Бендер-Ленге, может быть, мы смогли бы перебросить вас через залив в Дубай или Эль-Шаргаз. Там вам, возможно, удалось бы договориться о перелете в Абадан или Бендер-Дейлем. В любом случае, старина, он мог бы разрешить нам помочь вам начать это путешествие.
– Думаете, он стал бы это делать?
– Почему нет? Вы для него важная фигура.
Касиги думал: разумеется, мы для него очень важны, и он это знает. Но я никогда не забуду эту ужасно несправедливую надбавку в два доллара за баррель.
– Простите? Вы что-то сказали?
– Я говорю, а зачем вам вообще было начинать этот проект? От дома далеко, и он, должно быть, приносил с собой одни проблемы. С чего все началось?
– С мечты. – Касиги очень хотелось закурить сигарету, но курение на борту разрешалось только в определенных пожаробезопасных местах. – Одиннадцать лет назад, в тысяча девятьсот шестьдесят восьмом году, человек по имени Бандзиро Каяма, старший инженер, работавший на мою компанию, и родственник нашего президента Хиро Тоды, ехал на машине по нефтяным промыслам вокруг Абадана. Это была его первая поездка в Иран, и везде, куда он ни приезжал, он видел высокие языки пламени от сжигавшегося попутного природного газа. Внезапно ему пришла в голову мысль: а почему нам не превратить этот попусту сжигаемый газ в нефтехимические продукты? У нас есть нужная технология, знания и опыт и привычка планировать с дальним прицелом. Брачный союз между японскими опытом и деньгами и иранским сырьем, которое сейчас попросту уничтожалось! Блестящая идея – уникальная и первая в своем роде! Три года ушло на проработку технико-экономического обоснования и планирование – достаточно долгий срок, хотя завистливые конкуренты утверждали, что мы слишком торопимся, и одновременно с этим пытались украсть наши идеи и настроить против нас других партнеров. Но было принято правильное решение, план компании Тоды был одобрен, и три с половиной миллиарда долларов собраны. Разумеется, мы только часть синдиката «Гёкотомо-Мицувари-Тода», но корабли Тоды повезут японскую долю продукции, в которой отчаянно нуждаются отрасли нашей промышленности.
Если нам вообще когда-нибудь удастся достроить этот комплекс, с отвращением подумал он про себя.
– А теперь мечта превратилась в кошмар? – спросил Скрэггер. – Я вроде бы слышал… сообщали, что у проекта будто бы кончаются деньги.
– Враги распространяют самые разные слухи. – Среди ни на миг не умолкающего гула генераторов танкера его уши уловили начало вопля, которого он ждал – ждал, удивляясь, что его так долго нет. – Когда де Плесси вернется на борт, вы мне поможете?
– С радостью. Он как раз тот человек, который мог бы… – Скрэггер замолчал; опять сквозь гул прорезался высокий тон человеческого вопля. – Боль от ожогов должна быть ужасной.
Касиги кивнул.
Новая вспышка пламени на берегу привлекла их внимание. Они наблюдали за людьми вокруг пожарища. Теперь огонь был почти потушен. Еще один вопль. Касиги пропустил его мимо ушей: его мысли были сосредоточены на Бендер-Дейлеме и ответе по телетайпу, который он должен немедленно отправить Хиро Тоде. Если кто и сможет решить наши проблемы, то это Хиро Тода. Он должен решить их. В противном случае мне конец, его ошибка станет моей.
– Касиги-сан! – Это был капитан, окликнувший его с мостика.
– Хай?
Скрэггер слышал, как капитан что-то длинно прокричал Касиги; звук японской речи был ему неприятен.
Касиги охнул.
– Домо! – крикнул он в ответ и резко повернулся к Скрэггеру, забыв обо всем остальном. – Пойдемте скорей! – Он первым бросился к лестнице, которая вела вниз. – Этот иранец, помните, тот самый, которого вы вышвырнули из вертолета? Он диверсант, и он заложил взрывчатку там, внизу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: