Лиза Ангер - Красивая ложь

Тут можно читать онлайн Лиза Ангер - Красивая ложь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: prose, издательство Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Красивая ложь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
  • Год:
    2006
  • Город:
    Харьков
  • ISBN:
    966-343-316-7
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лиза Ангер - Красивая ложь краткое содержание

Красивая ложь - описание и краткое содержание, автор Лиза Ангер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ридли Кью Джонс жила обычной жизнью, пока однажды не совершила героический поступок — спасла малыша, который мог попасть под колеса грузовика.
Фото Ридли появилось во всех американских газетах. Она стала участницей многих ток-шоу и «почетным гражданином дня». Но слава сыграла с Ридли злую шутку. Женщина получает загадочную записку, в которой утверждается, что она вовсе не та, кем привыкла себя считать.
Пытаясь выяснить правду, Ридли блуждает в лабиринте из таинственных событий и недомолвок, и каждое новое открытие все больше шокирует ее. Преодолевая множество препятствий, Ридли пытается ответить на не дающий ей покоя вопрос: неужели вся ее жизнь была лишь красивой ложью?

Красивая ложь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Красивая ложь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лиза Ангер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Как тебя зовут? — спросила я.

— Я твой отец, — после секундной паузы произнес он.

— Как тебя зовут? — повторила я.

— Я увижусь с тобой через час, — сказал мужчина и повесил трубку.

Я отключила телефон и протянула его Джейку.

— Он сказал, как его зовут?

— Нет.

Джейк поерзал на сиденье.

— Я бы на его месте тоже промолчал.

Я озадаченно посмотрела на него.

— Я имею в виду, если бы я был в бегах. Я говорю тебе свое имя. Ты звонишь в полицию. И уже через минуту меня ждут сотни машин с мигалками. Дело об убийстве не имеет срока давности.

Я пожала плечами.

— Но зачем тогда рисковать?

— Об этом ты спросишь его сама.

Глава пятнадцатая

Мы подождали, пока мужчина выйдет из дома. Мы следили за ним, когда он направлялся к парку. Джейк сказал, что мы должны убедиться, что он отправится на встречу один. Я не могла бы себе представить, что в этом деле окажется замешанным кто-то еще, но не стала задавать никаких вопросов. Джейку, кажется, нравилось следить и замечать, выжидать и планировать. Он был явно в своей стихии. Мне же вся эта ситуация напомнила плохой детектив. Иногда меня охватывало ощущение, что я вижу сон. Пару раз я даже мечтала проснуться.

Мужчина обогнал нас, и мы медленно поехали за ним. Он снова шел ссутулившись, но довольно быстро. Пару раз он оглядывался, но я не думаю, что он заметил нас.

— Он кажется таким одиноким. Одиноким и грустным, — сказала я.

После долгой паузы Джейк произнес:

— Ты не можешь судить об этом по тому, что ты видишь. Перед тобой всего лишь картинка, которую он для тебя нарисовал.

Это прозвучало так странно, что я удивленно взглянула на Джейка, однако он был сосредоточен исключительно на дороге. Он смотрел на мужчину, как филин на обреченную мышь.

— Я считаю, что многое можно сказать по тому, как человек себя ведет, когда думает, что его никто не видит. Я заметила грусть и одиночество.

— Я в это не верю. Думаю, что мы сами внушаем себе какие-то ощущения. Если ты бесчестен, то видишь в людях прежде всего их нечестность. Если ты хороший человек, то склонен находить хорошее и в других. Жесты, слова могут выдать ложь, но одного взгляда на человека недостаточно, чтобы определить его сущность.

Я задумалась.

— То есть ты хочешь сказать, что это я охвачена грустью, что это я ощущаю одиночество?

Снова наступила пауза. Темнота словно разъединяла нас.

— А разве это не так?

Я уже готова была возразить. От негодования у меня сами собой распрямились плечи. Но еще до того как слова возмущения готовы были сорваться с моих уст, я осознала, что он прав. Да, именно так я себя и чувствовала с тех пор как получила этот злосчастный конверт. Возможно, на подсознательном уровне я понимала, что я не до конца честна с собой. Я ничего не ответила Джейку, потому что меня охватила какая-то безнадежность. Джейк протянул руку и сжал мою ладонь. Я ответила на его пожатие, желая, чтобы он никогда меня не отпускал.

Джейк проехал мимо парка, повернул и остановился. Мы вышли. На этот раз я хорошо рассмотрела его машину. Это действительно был шикарный автомобиль.

— Нравится? — спросил Джейк, заметив, что я рассматриваю его машину.

Я улыбнулась в ответ.

— Знаешь, что говорят о парнях, которые предпочитают такие машины?

— Что? — отозвался он, подвигаясь ко мне.

— Что они таким образом компенсируют какую-то утрату.

— Ну что же, — произнес Джейк, притягивая меня к себе, — тебе виднее.

Кровь прилила к моим щекам.

— Да, пожалуй, это действительно так.

Он поцеловал меня, своим поцелуем зажигая огонек желания в моем сердце. Затем отстранился и погладил меня по щеке. Лукавое выражение на его лице сменилось серьезным.

— Все будет хорошо, — сказал он.

— Да, — согласилась я, хотя и не была в этом уверена. — Я знаю.

— Нет, ты не знаешь, — мягко возразил Джейк. — Я знаю. Пойдем.

* * *

Джейк и я прошли пару кварталов через парк, направляясь к тому месту, где я назначила Кристиану Луне, или кому-то, кто скрывался в том доме, встречу. Джейк спрятался в зарослях в ста футах от скамейки, где сидел незнакомец. Я прошла по тропинке. Мужчина испуганно повернулся, когда услышал мои шаги, и встал. Я остановилась, и он подошел ближе.

— Не подходите близко, — сказала я, когда нас разделяли пять футов. Я боялась.

Он был старше и меньше, чем я себе представляла, но это, безусловно, был мужчина с фотографии. В его глазах читалась настойчивость, густые брови придавали ему суровый вид, а губы были полными и чувственными. Мы смотрели друг на друга, словно нас разделяло стекло и видимость искажалась нашими же отражениями. Я не знала, что и думать. Я сказала себе, что сейчас во мне будет говорить страх. Что-то в его глазах, его подбородке казалось знакомым, но я понимала, что мои эмоции одерживали верх над разумом.

— Джесси, — произнес мужчина. В его голосе прозвучало облегчение, радость и печаль одновременно.

Он сделал шаг вперед, но я тут же отступила. Он приподнял руки, как будто надеялся, что я заключу его в объятия, но я лишь обхватила себя руками и отодвинулась еще дальше. Внезапно меня пронзила ненависть к этому человеку, ненависть за то, что он так похож на меня.

— Это вы ее убили? — спросила я.

Мой голос прозвучал так резко, что он отпрянул, как от пощечины.

— Что? — почти шепотом произнес мужчина.

— Терезу Элизабет Стоун. Это вы убили ее?

— Твою мать, — сказал он и сел на скамейку, словно не доверял своим ногам. — Нет.

Он опустил голову на колени и зарыдал.

Это было так неожиданно, что я не знала, как быть. Передо мной разыгрывалась настоящая драма. Я села на соседнюю скамейку и решила подождать, пока он не перестанет плакать.

Я не могла заставить себя посмотреть на него, успокоить его, но моя внезапная ненависть исчезла. Откинувшись на спинку скамейки, я посмотрела на небо, на котором уже зажглись звезды, и засунула свои замерзшие руки в карманы жакета.

— Вы Кристиан Луна? — спросила я, когда его рыдания затихли.

— Откуда ты все знаешь? — ответил он мне вопросом на вопрос.

— Это не имеет значения, — произнесла я.

Я понимала, что действую как-то слишком уж беспощадно, но не могла принудить себя проявить хоть чуточку снисхождения. Я ощущала себя, как жертва кораблекрушения. Больше всего меня поразило то, что его лицо оказалось так похоже на мое.

— Послушайте, — обратилась я к нему после минутной паузы. Он боролся с собой, не зная, что сказать. — Чего вы хотите от меня?

Я заметила на его лице разочарование и недоумение. Как бы он ни представлял себе этот момент, такой сценарий не приходил ему в голову. Воссоединение рисовалось ему как маленькая победа над временем, но я разрушила его ожидания.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лиза Ангер читать все книги автора по порядку

Лиза Ангер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Красивая ложь отзывы


Отзывы читателей о книге Красивая ложь, автор: Лиза Ангер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x