Эмилио Сальгари - Корсары Южных морей
- Название:Корсары Южных морей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-389-14067-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эмилио Сальгари - Корсары Южных морей краткое содержание
Корсары Южных морей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Так, значит, я ваш пленник?
– Именно так, любезный мсье Риберак, сын бретонца.
– Бросьте ваши любезности, меня от них воротит!
– Тысяча колоколен! – закричал боцман. – Вы разбойники, и я буду обращаться с вами, как вы того заслуживаете!
– Это мы еще посмотрим! – воскликнул торговец и бросился к стене, на которой висело ружье.
Однако Малыш Флокко не спускал с хозяина глаз и тут же преградил ему дорогу.
– Мерзавцы! – в ярости завопил торговец. – Сюда, Джор!
– Вот так так! Любезный мсье Риберак, так вы все же знакомы с этим канадцем? А ведь минуту назад вы утверждали, что впервые его видите, – произнес Каменная Башка. – Вот вы себя и выдали.
Торговец прикусил губу и в бешенстве тряхнул головой.
– Будьте добры объяснить, как вам удалось припомнить ваше знакомство.
– Катитесь к черту! Я здесь хозяин! – кипя от злости, прорычал Риберак. – Если вы не покинете мой дом, я прикажу индейцам снять с вас скальпы!
– И как же вы собираетесь их сюда пригласить?
– В бочках у меня хранятся барабаны, которые я собирался при первой возможности продать англичанам. Гуроны явятся на барабанную дробь.
– Неужто вы думаете, что мы позволим вам добраться до барабанов? Никто вам не поможет. Сдавайтесь! Именем генерала Вашингтона мы вступаем во владение этой хижиной!
– Ваш генерал – жалкий воришка!
– Захлопните пасть, мсье Риберак, а мы пока хорошенько вас свяжем. Я совсем не хочу, чтобы вы сбежали.
– Что? Свяжете? Меня?!
– А как же! Посадим вас в одну из ваших драгоценных бочек. А Джору своя бочка достанется.
Позеленев от злости, торговец снова рванулся к ружью, однако и в этот раз на пути его встал Малыш Флокко.
– Мерзавцы! – прорычал предатель. – Я приютил вас в своем доме как друзей!..
Каменная Башка разразился громовым смехом:
– И этих друзей вы намеревались сдать англичанам. К чертям такую дружбу!
За все это время канадец не проронил ни слова. Он продолжал сидеть у огня, желая лишь одного – согреться, и не сдвинулся с места, даже когда торговец призывал его на помощь. Казалось, лишившись оружия, он покорно доверился судьбе.
– Вольф, Ульрих! Тащите сюда бочки! Да присмотрите бочонки потяжелей!
Оба немца тут же вскочили, потушив сигары, и накрепко связали канадцу руки, бросились в другой конец склада, переворачивая вверх дном бочки и отбрасывая с дороги шкуры.
Торговец рухнул на лежавшую у самого стола медвежью шкуру и, обхватив голову руками, забормотал:
– Воры!.. Убийцы!..
Марсовой снял со стены ружье и, усевшись на один из ящиков, бдительно за ним смотрел.
– Мсье Риберак, – сказал Каменная Башка, – вам нечего бояться. Мы не такие уж дикари. Не желаете опрокинуть стаканчик вашего несравненного джина? Возможно, он прибавит вам смелости.
– Чтоб вы провалились!..
– Не так быстро, любезный. Давайте для начала спокойно поболтаем. Вам известно, где сейчас находятся англичане?
– Я никогда не ухожу далеко от дома, откуда мне знать.
– Тогда поделитесь с нами историей вашего знакомства с Джором.
– Мы познакомились недалеко отсюда во время охоты на карибу.
– Когда это произошло?
– Около года назад.
– Известен ли вам метис по имени Дэвис?
– Никогда о нем не слышал.
– Я вам не верю.
Торговец поднялся, уселся на пустой ящик у очага и сказал:
– Вы правы. Я знаком и с этим английским шпионом.
– Где вы встретили его впервые?
– Здесь, на берегу озера.
– Кто вас с ним свел?
– Маркиз Галифакс.
– Так, значит, маркиз и тут уже побывал?
– Да, он устроил для вас засаду.
– Тысяча колоколен! Такой важный господин затаил на меня злобу? Мсье Риберак, не забывайте, что ваш отец француз, как и я, и в ваших жилах течет французская кровь.
Казалось, слова боцмана не на шутку задели торговца.
– Мой отец погиб, защищая от англичан Монреаль, – сказал он, побледнев. – Его разорвало пушечным ядром.
– И вы продались убийцам собственного отца?! Неужто ваше сердце не билось сильнее при виде флага великой Франции?
– Может, и так, но я был еще совсем мальчишкой… Война разорила нашу семью, и я был вынужден принять английское золото, чтобы не умереть от голода… Канадцам пришлось склониться перед могуществом короны, иначе их дома сровняли бы с землей.
– Почему же вы не отстаивали независимость американцев рука об руку с Арнольдом, когда его послал сюда доблестный Вашингтон? Ведь он здесь, чтобы снять с вас ярмо англичан.
– Мы все были слишком запуганы. Англичане десятками вешали канадцев, которые осмеливались даже упомянуть о Вашингтоне. Слишком много французов погибло с высунутым языком, дергая ногами в воздухе, на глазах у жителей Квебека и Монреаля. Правду я говорю, Джор?
– Да, – неохотно отозвался канадец.
– Вернемся к делу, – подергивая себя за бороду, произнес Каменная Башка. – Значит, Дэвис собирался нас прикончить?
– Ему нужны были лишь письма, адресованные Арнольду и Сен-Клеру. Вас он хотел оставить здесь, в моем доме.
– До тех пор, пока англичане не явятся, чтобы нас повесить, – презрительно сказал бретонец.
На это торговец предпочел ответить молчанием.
Каменная Башка набил свою знаменитую трубку, разжег ее и, выпустив несколько клубов густого дыма, сказал:
– Так вы нас ждали.
– Мы сделали все возможное, чтобы вы не добрались до Тикондероги.
– А Дэвис жив?
– Я его не видел.
– А ты, Джор?
– Я тоже, – отвечал канадец. – Я спрыгнул с судна задолго до того, как оно взлетело на воздух. В это время Дэвис стрелял по вам с салинга мачты.
– Почему же ты сбежал?
– Возможно, во мне заговорила французская кровь. Мне было отвратительно служить грязному метису Дэвису. Когда я понял, что он готов пойти на убийство, я бросил его.
– А что сталось с двумя твоими товарищами?
– Клянусь, с тех пор я их не видел. Возможно, они утонули, как и этот чертов метис, что вынудил нас участвовать в подлом предательстве. Сам не знаю, как мне удалось доплыть до берега в такой шторм, да еще в этом тяжелом платье. Скорее всего, все они погибли.
– А ты укрылся здесь.
– Я больше этого не отрицаю: да, я был здесь, на складе. Я боялся, что вы найдете меня и убьете.
– Малыш Флокко, – спросил бретонец, – что будем делать?
– Сожжем эту проклятую хижину и направимся к Тикондероге, – откликнулся юноша.
– Да ведь у нас и шлюпки нет!
– Доберемся до форта по суше.
– Так мы потеряем несколько недель, – отвечал Каменная Башка. – Мы не успеем предостеречь наших храбрых американских военачальников о том, какая опасность им угрожает. Мсье Риберак, а вы что предлагаете?
– Оставайтесь у меня, – отозвался торговец. – Как я говорил, краснокожие уже двинулись вдоль побережья навстречу английским войскам. Они вас сразу же схватят! И потом, я знаю наверняка, что маркиз Галифакс назначил за вашу поимку щедрую награду.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: