Рози Гудвин - Маленький секрет
- Название:Маленький секрет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Клуб Семейного Досуга
- Год:2009
- Город:Харьков; Белгород
- ISBN:978-5-9910-0804-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рози Гудвин - Маленький секрет краткое содержание
Однако Клер сумела сдержать не все свои клятвы…
Маленький секрет - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Поздравляю с удачным первым сезоном. Не забывайте, что мы договорились пообедать вместе. С наилучшими пожеланиями, Грегори Найтингейл».
Клер охватило разочарование. Какой-то миг она наделась, что цветы прислал Кристиан, но затем разозлилась на себя за это. Они с Кристианом были просто друзьями и ничего больше.
Розы едва поместились в две вазы, и Клер понимала, что они стоят кучу денег. Интересно, что бы подумал мистер Найтингейл, если бы увидел ее сейчас — в старом халате и с полным беспорядком на голове? Расставив цветы так, как ей хотелось, Клер умылась и оделась, затем занялась своими делами, даже не вспомнив о Грегори.
Через три дня ей доставили большую коробку шоколадных конфет, снова от Грегори Найтингейла. «Интересно, что бы он сделал, если бы узнал о моем прошлом?» — подумала Клер. От этой мысли ее передернуло, и она прогнала ее прочь.
Спустя неделю, накануне воскресенья, Клер изнывала от скуки. Во время сезона, когда в отеле было полно постояльцев, она привыкла весь день проводить на ногах. И теперь дни тянулись без конца и краю.
— Почему бы нам с тобой не съездить в «Полет чайки»? — сказала она, обращаясь к Кэссиди. — Возможно, им понадобится наша помощь.
Внутренний голос подсказывал ей, что куда безопаснее будет держаться подальше от Кристиана, и Клер пообещала себе в будущем так и делать, но сейчас ей просто нужна была чья-нибудь компания. И потом, ей же не будет от этого плохо?
Кэссиди вилял хвостом, словно соглашаясь с хозяйкой. Через двадцать минут они уже ехали в старом фургоне вдоль побережья. Свернув на разбитую дорогу, ведущую к «Полету чайки», Клер неожиданно почувствовала себя намного лучше. Это место, конечно, было запущенным, но она влюбилась в него с первого взгляда. Заезжая во двор, Клер увидела, что фургона Кристиана нет на месте, но его бабушка, несомненно, была дома.
Миссис Мюррей какое-то время с любопытством смотрела на фургон, затем узнала Клер и поспешила к ней.
— Здравствуй, милая. Тебе нужен Кристиан? Боюсь, он как раз уехал на вызов.
Клер покачала головой.
— Вообще-то я здесь не поэтому. По правде говоря, у меня сейчас много свободного времени, и я подумала, что смогу вам чем-нибудь помочь.
Миссис Мюррей рассмеялась.
— Никогда не давай таких обещаний, если они не от чистого сердца. Тут всегда найдется работа, поверь мне. По мне, в сутках слишком мало часов.
Клер вышла из фургона. Кэссиди последовал за ней, миссис Мюррей глядела на него с удивлением.
— Господи боже мой! — радостно воскликнула она. — Не говори мне, что это тот несчастный маленький бедняга, который чуть не умер.
Клер кивнула. Взгляд миссис Мюррей подобрел, и она пожала Клер руку.
— Ты такая хорошая девушка. Я знаю, что его лечение обошлось очень дорого. И мало кто стал бы тратить такие деньги на грязную маленькую дворняжку.
Клер почувствовала укол совести. Ее еще никто никогда не называл хорошей, и Клер знала, что миссис Мюррей ошибается, но промолчала. Старушка направилась к собачьему домику, и Клер пошла за ней.
— Сегодня мне нужно убрать во всех вольерах, — сообщила она девушке. — Если хочешь, можешь мне помочь. Но это грязная работа, имей в виду.
— Я не против, правда, — заверила ее Клер, и они вместе вошли в здание. Миссис Мюррей открыла два вольера, и оттуда, радостно виляя хвостами, выскочили две собаки.
Клер смотрела, как собаки носятся по проходу вместе с Кэссиди. Затем они с миссис Мюррей выбрали себе по вольеру. Сначала они собрали всю грязную солому и упаковали ее в мусорные мешки. Затем помыли и продезинфицировали пол и посыпали его свежей соломой. Они работали вместе, постепенно продвигаясь в другой конец здания. Через два часа, когда они уже почти все закончили, дверь распахнулась, и внутрь хлынул холодный воздух, возвещая о возвращении Кристиана. Клер стояла на четвереньках, держа в руках совок и щетку. Несколько светлых прядей выбились из собранного хвоста и теперь спадали ей на лицо. Она с ног до головы была покрыта соломенным мусором. Несмотря на холодную погоду, на лбу девушки выступили бисеринки пота. Но, глядя на Клер, Кристиан вдруг с потрясением осознал, насколько она красива.
— Ну и что это такое? — Встреча так сильно его обрадовала, что он смутился.
Щеки Клер залил румянец.
— Я же обещала, что буду помогать вам, когда отель закроется на зиму. Ну и вот… я здесь.
Кристиан закатал рукава, и вскоре с чисткой вольеров было покончено.
— Наконец-то, — сказала миссис Мюррей, с трудом распрямляя спину. — Хорошо поработали.
Она улыбнулась Клер.
— Вы же останетесь на обед?
Клер торопливо покачала головой.
— Нет… Все в порядке, не нужно. Я не хочу, чтобы вы из-за меня беспокоились.
Миссис Мюррей возмутилась.
— Да какое же это беспокойство? В духовке томится жаркое, которого хватит на целую армию, и потом, я не приму отказа. Ты ни на минуту не присела с тех пор, как приехала. Обед — это самое меньшее, чем я смогу тебя отблагодарить. Так что ты остаешься и все.
В глубине души Клер как раз хотелось остаться, и вскоре они втроем уже сидели за старым дубовым столом, угощаясь жарким из баранины и нежным картофельным пюре со сливками, залитым великолепной мясной подливкой.
После обеда Клер откинулась на спинку стула и удовлетворенно вздохнула.
— В меня уже больше ни кусочка не влезет. Я сейчас просто лопну, — заявила она.
Кристиан рассмеялся.
— Тогда знаешь что? Пойдем, поможешь мне выгулять собак. Тебе сразу станет легче.
Они взяли на поводки каждый по две собаки и пошли с ними через дюны, пока не оказались на пляже. Там животных спустили с поводков. Они громко лаяли и носились вокруг, радуясь свободе. Когда наконец все собаки совершили прогулку, Клер охватила приятная усталость; она еще никогда не была так счастлива.
В прошлом ее общение с мужчинами сводилось к обслуживанию клиентов. Но с Кристианом было на удивление легко разговаривать, и его присутствие ничуть ее не сковывало. Они болтали о чем придется, от политики до природы, правда, Клер старалась избегать разговоров на личные темы. Она сжималась от страха при мысли, что когда-нибудь он узнает о ее прошлом. Клер боялась увидеть на лице Кристиана отвращение, которое он, несомненно, к ней испытает. Она вдруг подумала о насилии, пережитом в детстве, о котором она молчала. Об отчаянии, чувстве вины и одиночестве. И о проституции, которая тогда показалась ей единственным способом спасения. Она знала, что такой порядочный человек как Кристиан никогда не сможет ее понять. Никто бы не понял. Она создала себе новую жизнь, но какой ценой? Несмотря на все попытки отбросить прошлое, оно все еще стояло перед ней немым укором и было слишком позорным, чтобы кому-нибудь о нем рассказывать. Каждую ночь, делая записи в дневнике, она вновь становилась Клер Мак-Маллен.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: