Дж Данливи - Лукоеды

Тут можно читать онлайн Дж Данливи - Лукоеды - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: prose. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Лукоеды
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.88/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дж Данливи - Лукоеды краткое содержание

Лукоеды - описание и краткое содержание, автор Дж Данливи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Лукоеды - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Лукоеды - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дж Данливи
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Да.

- О, Боже! Скажи, что я ей сделала? Это все, что я прошу. Я никогда ее до этого не знала. Я всего лишь восемь месяцев назад закончила колледж. Я не хочу так умирать. Может быть мы найдем порт? Чтобы уехать вместе. Я хочу сказать, ты так хорош в сене. Кто знает, может мне и хватит. Кстати, ты богат?

- По внешнему виду, да, но фактически нет.

- Да, это плохо. Но внешний вид тоже в счет. Я могла бы быть твоим постоянным компаньоном. Ты меня даже замечать не будешь. Я серьезно. Ты можешь остановить ее?

- Нет.

- Ты имеешь ввиду, ты не хочешь?

- Я не могу.

- Эй, что же ты за парень? Меня же убьют.

- Правильно.

- Так, извини. Это, что, заговор? Мне надо было это понять. По тому, как пахнут твои ноги, а рубашка под подмышками аж зеленая. Да и к дантисту тебе тоже надо. И забудь о том, что я сказала. Ты - любовник так себе.

- Так на тебе был не я.

- О, только не надо. Чего ты стыдишься?

- Мне просто не надо лживых претензий.

- Стоп, подожди. Ты хочешь сказать, что это был не ты?

- Не я.

- О, Боже. Может ты и прав. И это даже к лучшему. Я тогда подумала, что это у тебя вдруг уменьшился. Эй, вау. А кто это был? Мне надо отметить это в моем дневнике. Трах Бах. Меня это так возбуждает. Я и в такси всю дорогу спускала. Даже когда помогала им менять шины. Все время думала о тебе, как о моем любовнике. Эй, а чё мы ссоримся. Мы друзья.

Опять в толпе на улице. Все толкутся по магазинам и прогуливаются. Все о чем-то говорят. Рыжие кудрявые джентльмены с цветками мака в петлицах стоят, отмечая в блокнотах каждый развязавшийся шнурок на ботинке. Мчатся вслед за виновным, чтобы вручить повестку. Небо проясняется. Глория удовлетворена и улыбается. Держится за мою раскачивающуюся руку. Говорит, что мы братья. И должны держаться вместе. Я тем временем направляюсь в банк. Ожидая пули. Которая может разъединить друзей.

Высокий свод. Длинные стойки. Выложенный плиткой холодный пол. Джентльмен приглашает пройти с ним. Глория сидит на каменной скамье. Разворачивает газету и скрещивает свои загорелы быстрые ноги. Указующему Доброму Свету достаются пипки, мне друзья. В эту маленькую дверь. Захожу вместе с запиской, которую я не открывал всю неделю.

Дорогой Клейтон,

Если вы передадите это письмо г-ну Обо в банке на Зеленой улице, вы услышите кое-что для вас приятное.

Ваша подруга,

Гейл

Г-н Обо сидит, держа карандаш заточенным концом над блокнотом. Улыбаясь, встает. Волосы расчесаны на пробор посредине. Протягивает руку. Воротничок сверкает. Позади него на стене картина с изображением теплохода.

- Леди Макфаггер рассказала мне о вас, выше высочество. Немного поиздержались. Сейчас мы все быстренько уладим. Не беспокойтесь. Прошу вас, садитесь.

- Спасибо.

- Как вы здесь себя чувствуете? Немного тихо для вас, полагаю.

- Нет, все довольно пикантно.

- Неужели? Разрешите мне от имени нашего банка выразить вам наши самые добрые пожелания. Я только поручу г-ну Бопу оформить на вас необходимые чековые книжки. Большого или маленького размера?

- Большого, пожалуйста.

- Прошу вас, не стесняйтесь, используйте их полными суммами. Нет ничего утомительней для банка, чем сведение мелких сумм. Вы, наверно, в замке все перестраиваете? Постоянно заняты? Как у вас с наличными на данный момент?

- Вообще-то не очень.

- Сколько вы хотите?

- Можно десятку?

- О, конечно, вы можете взять и сотню, если хотите.

- Ну, хорошо, сотня бы меня устроила.

Поклоны и улыбки до самой двери. Так не хочется уходить от этого человека. В нем есть что-то, от чего тебе так легко. Говорит, можете заходить в любое время. Всегда рад вас видеть. Если проиграетесь на скачках, только звякните и мы организуем для вас небольшой пакетик для следующего забега. И мой поклон леди Макфаггер.

Стою в лучах солнечного света. Подставляя лицо теплу неба и зажав в кармане пачку новеньких банкнот. Мы все поклонимся леди Макфаггер. Липнет к потным рукам. Это тебя так притягивает и засасывает. Мне нужно подстричься, помыть голову, сделать маникюр. Сначала поверхностное, а затем и незначительное. Дорогая Гейл, теперь я понимаю, что Джеффри имеет ввиду. Мы все без тебя не можем.

- Боже, да ты повеселел.

- Верно.

- Прекрасно.

- Да. Я хочу подстричься.

- Мне можно посмотреть?

- Да.

Глория сбоку от Клементина. Спускаются по ступенькам в одно подходящее место. Красивая стеклянная дверь со шторкой. Приглашение, прошу, входите. Парикмахер с седыми усами встряхивает белую простынь, затем заправляет ее у меня на шее. Отступает назад. Рассматривает предмет.

- Как будем стричься, сэр. Выполнять стрижку - это все равно, что продирижировать симфонию. В руках маэстро всего лишь несколько звуков труб вот здесь над ушами. Чуть-чуть трепетного звучания виолончели сзади на затылке. Но так, чтобы вы этого и не заметили. И в качестве коды маленький виртуозный пассаж вибростимулятором. Он создаст циркуляцию крови вокруг каждой фолликулы. Мадам, прошу вас, садитесь поудобнее вон там, а мы пока займемся симфонической вариацией на тему окончательной подстрижки каждого волоска на нужную длину.

Клементин сидит, закутанный в белое. Маэстро начинает с ножниц. В темпе молто адажио отрезает каскад волос с верху. Глория с улыбкой втягивает в себя воздух. Глаза ее закрыты. Локти медленно обвисают. Рот открыт. Ловит воздух. Голова откидывается назад к стенке. Журналы падают на пол. Маэстро поворачивается на своем подиуме, чтобы взглянуть. В направлении этого ничком лежащего перкуссиониста.

- О, Боже, я принесу ей горячие полотенца. По моему у леди приступ.

Маэстро открывает свой шкафчик. Вываливается кипа полотенец. Глория соскальзывает вниз, подрагивая подвернутыми ногами. Маэстро подкладывает ей под голову что-то мягкое.

- У нее явно приступ. Оскал смерти на лице. Доктора звать уже поздно. Бедное невинное создание. Так и не знала, когда наступит ее момент.

Влажное

в

паху

Вот

ее

фуга.

16

Вероника носит свои любовные укусы как драгоценные камни. Когда на ней вообще ничего нет. Стоит, пока я за ней наблюдаю, почесывая у себя под грудями, затем задувает свечу, так как мы рано ложимся спать. Забравшись под покрывала. Как-то одним еще более холодным дождливым вечером. После того, как она попыталась выровнять выступы и проплешины на моей голове.

- Ну, это ж никуда не годится, разрешить парикмахеру такое натворить с твоими волосами.

- Он был расстроен.

- Мне на это наплевать. Ты выглядишь как пациент, которого обстригли при приеме в больницу.

Это было действительно так, маэстро обстригал меня и тут и там и везде по мере того, как его симфония разваливалась. А Глория после оргазма поднялась. И ушла выдав всем пару ласковых. Досталось обоим парикмахерам, один из которых только что вернулся, выпив чашечку кофе. Я только моргал глазами. От ее слов. Вы дурно воспитанные, отвратительные придурки. И затем хлопнули дверью. Стеклянная панель которой разлетелась вдребезги по полу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дж Данливи читать все книги автора по порядку

Дж Данливи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лукоеды отзывы


Отзывы читателей о книге Лукоеды, автор: Дж Данливи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x