Жан Мольер - Плутни Скапена

Тут можно читать онлайн Жан Мольер - Плутни Скапена - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: prose, издательство ЭКСМО, год 2006. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Плутни Скапена
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЭКСМО
  • Год:
    2006
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-699-16643-2
  • Рейтинг:
    3.3/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Жан Мольер - Плутни Скапена краткое содержание

Плутни Скапена - описание и краткое содержание, автор Жан Мольер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Первое представление комедии было дано в Париже в театре Пале-Рояль 11 мая 1670 г. Роль Скапена исполнял сам Мольер.

Первое издание вышло в 1671 г. («Les Fourberies de Scapin», ed. P. Le Monmer, 1671).


Перевод Н. Дарузес.

Плутни Скапена - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Плутни Скапена - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Жан Мольер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Жеронт.Посмотри мне прямо в глаза.

Леандр.Ну?

Жеронт.Что тут у вас случилось?

Леандр.Как что случилось?

Жеронт.Так. Что ты без меня натворил?

Леандр.Да что вам от меня угодно, батюшка?

Жеронт.Ничего мне не угодно, а я тебя спрашиваю, что ты тут натворил?

Леандр.Я, батюшка, ровно ничего такого не сделал, что могло бы вас прогневать.

Жеронт.Ровно ничего?

Леандр.Да.

Жеронт.Что-то ты смело заговорил.

Леандр.Я же знаю, что ни в чем не виноват.

Жеронт.Однако Скапен кое-что про тебя рассказал.

Леандр.Скапен?

Жеронт.Ага, вот ты и покраснел!

Леандр.Он вам про меня рассказывал?

Жеронт.Здесь не место разговаривать о таком деле, мы с тобой объяснимся дома. Изволь отправляться туда, я тоже скоро приду. Ну, предатель, если только ты меня опозорил, я от тебя отрекусь: ты мне больше не сын, ступай с глаз долой! (Уходит).

ЯВЛЕНИЕ IV
Леандр один.

Леандр.Как, выдать меня! Мерзавец, ему самому по многим причинам надо было бы все скрывать от отца, а он первый все ему выложил. Богом клянусь, я этого так не оставлю, накажу его за предательство!

ЯВЛЕНИЕ V
Леандр, Октав, Скапен.

Октав.Любезный Скапен, я так тебе обязан за твои хлопоты! Какой ты молодец! Как хорошо, что небо послало тебя на помощь!

Леандр.А, вот ты где! Очень, очень рад, что ты мне попался, негодяй этакий!

Скапен.К вашим услугам, сударь. Слишком много чести.

Леандр (хватаясь за шпагу). Со мной шутки плохи. Уж я тебя и проучу!

Скапен (падая на колени). Сударь!

Октав (становясь между ними и удерживая Леандра). Оставь, Леандр!

Леандр.Нет, Октав, пусти меня, не мешай!

Скапен (Леандру). Ах, сударь!

Октав (удерживая Леандра). Ради бога!

Леандр (замахиваясь на Скапана). Дай мне отвести душу.

Октав.Ради нашей дружбы, не бей его, Леандр!

Скапен.Что я вам сделал, сударь?

Леандр (замахиваясь на Скапена). Что ты мне сделал, предатель?

Октав (удерживая Леандра). Да будет тебе!

Леандр.Нет, Октав, я хочу, чтобы он сам сознался в своем вероломстве, сию минуту! Да, мошенник, я знаю, какую шутку ты со мной сыграл, мне передали, а ты, верно, думал, что мне никто ничего не скажет. Но я хочу, чтобы ты сам во всем сознался, а не то сейчас проткну тебя шпагой.

Скапен.Ах, сударь, да неужто у вас рука поднимется?

Леандр.Ну, говори!

Скапен.Что же я вам сделал, сударь?

Леандр.Ах ты, мошенник, твоя же совесть тебе скажет, что ты сделал!

Скапен.Право, сударь, не знаю.

Леандр (бросаясь на него). Не знаешь?

Октав (удерживая Леандра). Леандр!

Скапен.Ну что ж, сударь, если уж вам так хочется, извольте, сознаюсь: это я распил с приятелем бочонок испанского вина, что вам на днях подарили, я же и провертел дырку в бочонке, а потом налил кругом воды, будто бы вино само вытекло.

Леандр.Так это ты, висельник, выпил испанское вино, это я из-за тебя так бранил служанку, думая, что это ее штуки?

Скапен.Да, сударь, виноват.

Леандр.Очень приятно слышать, да только сейчас не о том речь.

Скапен.Не о том, сударь?

Леандр.Да, тут другое дело, поважнее, и я хочу, чтобы ты сам сознался.

Скапен.А больше я что-то ничего не помню, сударь.

Леандр (замахиваясь на Скапена). Не хочешь говорить?

Скапен.Ой!

Октав (удерживая Леандра). Полегче!

Скапен.Ну что ж, сударь, ваша правда: недели три назад, вечером, вы послали меня отнести часики вашей цыганке, а я вернулся весь в грязи, с расквашенной рожей, и соврал вам, будто меня избили воры и отняли часы. А часики-то, сударь, остались у меня.

Леандр.Так это ты стянул мои часы?

Скапен.Да, сударь, надо же мне знать, который час.

Леандр.Однако хорош же ты, голубчик, вот уж верный слуга! И все-таки я не про то спрашиваю.

Скапен.Опять не про то?

Леандр.Нет, подлец, мне надо, чтобы ты в другом сознался.

Скапен (в сторону). Черт возьми!

Леандр.Говори живей, мне некогда.

Скапен.Да это, сударь, и все.

Леандр (замахиваясь на Скапена). Все?

Октав (становясь между ними). Перестань!

Скапен.Ну, так и быть, сударь: не припомните ли вы того оборотня, что побил вас палкой с полгода тому назад? Дело было ночью, еще вы тогда упали в погреб, убегая от него, и чуть себе шею не сломали.

Леандр.Ну и что же?

Скапен.Ведь это я, сударь, прикинулся оборотнем.

Леандр.Так это ты, предатель, разыграл оборотня?

Скапен.Да, сударь, так только, чтобы вас попугать, а то была у вас такая привычка гонять нас ночью по всяким делам.

Леандр.Ну, хорошо, в другое время я тебе все это припомню. А теперь к делу, мне надо от тебя добиться, что ты рассказывал отцу.

Скапен.Вашему батюшке?

Леандр.Да, мошенник, моему батюшке.

Скапен.Я его после приезда и в глаза не видал.

Леандр.Ты его не видал?

Скапен.Нет, сударь.

Леандр.Да так ли?

Скапен.Так, сударь. Он и сам не откажется это подтвердить.

Леандр.Однако я от него же и слышал.

Скапен.С вашего позволения, сударь, ваш батюшка сказал вам неправду.

ЯВЛЕНИЕ VI
Те же и Карл.

Карл.Сударь, я к вам пришел с дурной вестью.

Леандр.Что случилось?

Карл.Эти ваши цыгане увозят с собой Зербинетту. Она слезами так и заливается и просила поскорее сказать вам, что если вы через два часа не пришлете им денег на выкуп, то навсегда ее потеряете.

Леандр.Через два часа?

Карл.Да, сударь. (Уходит.)

ЯВЛЕНИЕ VII
Леандр, Октав, Скапен.

Леандр.Ах, милый Скапен, помоги мне, ради бога!

Скапен (поднимается и гордо проходит мимо Леандра). Ага, милый Скапен! Теперь, когда понадобился, так я милый Скапен!

Леандр.Слушай, я тебе все прощаю, в чем ты признался. Если что и хуже есть, все прощу.

Скапен.Да нет, зачем же меня прощать? Уж лучше проткните меня шпагой. Убейте меня, буду очень рад.

Леандр.Нет, умоляю тебя: спаси мне жизнь, освободи мою Зербинетту.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Жан Мольер читать все книги автора по порядку

Жан Мольер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Плутни Скапена отзывы


Отзывы читателей о книге Плутни Скапена, автор: Жан Мольер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x