Фрэнк Йерби - Изгнанник из Спарты
- Название:Изгнанник из Спарты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фрэнк Йерби - Изгнанник из Спарты краткое содержание
Изгнанник из Спарты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Болван! - чуть не зарыдал Данай. - Он не знает, он
не в состоянии понять...
Аристон удивленно поглядел на него.
- Ты влюблен в Феорис?
- Да, - беспомощно сказал Данай. - Не было печали...
- Я поговорю с ней, - пообещал Аристон. - Я ей
расскажу...
Но договорить он не успел, потому что Алкивиад и Кри
тий преградили ему путь.
- Отобедаешь со мной, прекрасный Аристон? - спро
сил Критий. - Я закажу диапрское вино, чтобы исцелить твою головную боль.
- Благодарю тебя, нет, - сказал Аристон.
- Почему? - поднял брови Критий.
- Я связан другим обещанием, - ответил Аристон.
- Ты обещал этой потаскушке? - Критий кивнул на бедную Феорис, которая стояла чуть в стороне и пожирала глазами Аристона.
- Возможно, - холодно проронил Аристон.
- Не могу этого понять! - воскликнул Критий. - Женщины! Как вы, юноши, только выносите этот запах испорченного козьего сыра и протухших сардин?
- Да, тебе этого не понять, правда? - усмехнулся Аристон. - Ты никогда не поймешь, да сжалятся над тобой великие боги!
- Лучше ты надо мной сжалься, прекрасный Аристон, - вкрадчиво признес Критий. - Поужинай со мной как-нибудь наедине...
Он вытянул руку и томно положил ее на плечо Аристона.
И зря. Ведь Аристон полгода вынужден был, задыхаясь от отвращения, терпеть прикосновения таких мерзавцев. Слепая, безрассудная ярость помрачила его взор. Он поймал руку Крития и вывернул ее в запястье. А затем перевернул Крития в воздухе и отбросил в сторону. Критий молча поднялся на ноги и, заметно прихрамывая, удалился.
Алкивиад впервые за все это время нарушил молчание.
- Не следовало тебе так поступать, Аристон, - сказал он.
- Почему? - возмутился Аристон.
- Потому что Критий никогда не забывает обид и оскорблений, - сказал Алкивиад.
- Ну и что? - передернул плечом Аристон.
- Ты его недооцениваешь, - добавил племянник Пе-рикла. - Так же как и меня.
Алкивиад поглядел вокруг, его темные глаза помрачнели.
Когда-нибудь я буду править этим полисом, - заявил
он.
- Станешь стратегом-автократором? Как твой дядя Пе
рикл? - спросил Аристон.
- Если афиняне будут понимать, в чем их благо, тогда я буду править как автократор. Если же нет, то как тиран! - молвил Алкивиад и, повернувшись на пятках, вышел из
палестры.
Аристон поглядел вслед богатому и знатному юноше.
- А ведь он действительно так думает! - пробормотал Аристон. Странно... Я впервые видел его серьезным.
- Алкивиад - многогранный человек, - медленно произнес Данай. - Вполне вероятно, что он нарочно кривляется, прикидываясь женоподобным щеголем, жеманным болваном. Он сделает то, что обещал. А ты его действительно недооценивал. И я тоже, и все мы.
- Аристон... - внезапно прошептала Феорис.
- Да, Фео? - беззлобно спросил Аристон.
- Если... если б он убил тебя, я была бы виновата. - От страха Феорис даже охрипла. - Я отвлекла твое внимание, и ты...
- Забудь об этом, Фео, - сказал Аристон.
- Можно мне немножко пройтись с тобой рядом?
спросила Феорис.
- Пройдись с Даном, - ответил Аристон. - Вы же
теперь возлюбленные.
- Ну нет! - фыркнула Феорис. - Он... просто купил на часок мои услуги. Он получил доступ к моему телу, но не к сердцу или к душе. Почему бы и нет? Таково мое ремесло. Ты должен понимать, насколько это мало значит... Ты ведь сам когда-то завяз в этой трясине! А потом выбрался.
- И ты выберешься, - подбодрил ее Аристон.
- Нет. Никогда. Была одна дверка, да и ту ты захлопнул перед моим носом, - вздохнула Феорис. - Так что я навсегда останусь шлюхой...
- Ты не шлюха! - воскликнул Данай. - Ты...
- Гетера. Не такая дешевая шлюха, которую все топчут ногами. Но это небольшая разница, мой дорогой Данай! Во всяком случае, мне никогда не стать целомудренной, почтенной женщиной. Или ты соизволишь на мне жениться?
- Да! - сказал Данай. - Прямо сейчас. Сию минуту!
- Не будь дураком. Дан! - вмешался Аристон.
- Не надо. Дан, - прошептала Феорис. - Милый, милый Дан, не будь дураком! Никогда не люби безответно, как я. Не женись на публичной девке. Не бери в жены дешевую маленькую шлюшку, которую презирает твой лучший друг! Не женись на паршивой сучке, что ползает на брюхе у его ног и лижет подошвы отталкивающих ее сандалий. О нет! Никогда не делай этого!
- Фео! - с упреком сказал Аристон. - Я ведь не потому...
- А почему же? - воскликнула Феорис.
- Мое сердце истерзано, - промолвил Аристон, - разорвано на куски...
- ...стаей горных волчиц, которые растерзали и твою возлюбленную Фрину! Собаки выгрызли из ее живота кишки, еще ей отрезали ноги и...
- Фео! - выдохнул Аристон. - Во имя Артемиды! Кто сказал тебе это?
- Орхомен. Вернее, он сказал Таргелии... утомившись от побоев, которыми он ее награждает, когда является домой пьяным. Он избивает бедняжку до полусмерти, жжет раскаленной кочергой, режет ножом... Он, конечно, безумен. А кто из нас нормален? Я, например, схожу с ума по тебе. Аристон, скажи... поклянись ее именем... Поклянись Фри-ной, ее могилой, что... что ты не любишь меня не из-за того, какой я стала не по своей воле! Скажи, что, если бы ты мог забыть тот кошмар, ты полюбил бы меня... хоть немножко! Скажи, Аристон! Поклянись, даже если скажешь неправду!
- Мне не нужно лгать. Я люблю тебя, Фео... Насколько я вообще способен любить. И я не презираю и не кляну тебя за то, как ты живешь. По какому праву я, которого тоже принуждали к разврату, буду смотреть сверху вниз на гетеру? Поверь, любовь, на которую я способен, уже принадлежит тебе.
- А что толку? И вообще я тебе не верю. В конце концов... ты же... спишь со старой, вечно молодящейся Пар-фенопой! - надула губы Феорис.
- Потому что я ее не люблю, - мягко сказал Аристон. - И потому что она тоже не придает этому значения.
Нам просто удобно, Фео. А с тобой... с тобой так не получится. Я не могу тобой пользоваться, милая девочка. Для
меня ты слишком реальна.
- Ну хотя бы на этом спасибо, - вздохнула Феорис.
Но ведь ты собираешься жениться на младшей сестренке
Дана, когда она подрастет...
- На Хрисее? - спросил Аристон. - Ты не поверишь,
Феорис, но я ее ни разу не видел, хотя часто бываю у Дана
дома.
- Здесь так принято, - натянуто произнес Данай. - Я
тебе столько раз объяснял! Мы вовсе не хотим тебя обидеть. Незамужняя девушка не может принимать у себя гостей-мужчин. Ей разрешают видеться только с женихом, которого ей подыщет отец. Да и эти встречи проходят под надзором.
- Вот почему столь многие наши девушки выходят на
улицу! - воскликнула Феорис. - Но все равно, даже если ты ее не видел, мой любимый Аристон, благородный Тимос-фен уже имел довольно длинную беседу в бане со старым жеманным развратником, отцом Дана... Кстати, Дан, я давно собиралась тебя спросить: как твоя мать умудрилась зачать детей? Она что, связывала своего мужа? Или наставляла ему рога?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: