Редьярд Киплинг - Наулака - История о Западе и Востоке
- Название:Наулака - История о Западе и Востоке
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Редьярд Киплинг - Наулака - История о Западе и Востоке краткое содержание
Наулака - История о Западе и Востоке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Тарвин взглянул на нее с восхищением.
- Какая вы мудрая женщина, миссис Эстес! Какая мудрая! - прошептал он. - Я говорил ей то же самое, и не раз и не два - десятки раз! А вам не кажется, что было бы лучше, если бы она вышла замуж прямо сейчас - как можно скорее, не теряя времени даром? Понимаете, я должен уехать из Ратора. Вот в двух словах и все, миссис Эстес. И не спрашивайте почему. Это совершенно необходимо. И я должен увезти Кейт с собой. Помогите мне, если любите ее.
Услышав этот призыв, миссис Эстес ответила так, как только могла ответить: она пойдет наверх и скажет, что Ник хочет поговорить с Кейт. Она довольно долго не возвращалась. Тарвин ждал терпеливо, с улыбкой на устах. Он не сомневался, что Кейт в конце концов уступит. Упоенный своей первой удачей, он и предположить не мог, что она откажется ехать с ним. Разве он не владел Наулакой? А Кейт неразрывно связана с ней. И тем не менее он был готов принять любую помощь со стороны, и ему было приятно думать, что миссис Эстес уговаривает ее.
Кейт отворила дверь и вошла в комнату. Однако одного взгляда оказалось достаточно, чтобы понять, что дело представлялось ей совсем не таким простым, как Тарвину. Но он простил ей это: ведь она не могла знать, на чем основывается его внутренняя убежденность. Он даже успел полюбоваться ее серым домашним платьем, отделанным черным бархатом, которое она надела вместо привычного белого.
- Я рад, что вы на время сменили белое платье, - сказал он, поднимаясь ей навстречу, чтобы пожать руку. - Это добрый знак. Он свидетельствует о том, что вам лучше покинуть эту благословенную страну. Именно в этом настроении я и надеялся увидеть вас. Я хочу, чтобы вы бросили думать о ней, отказались от нее, порвали с ней! - он держал ее смуглую ручку в своей огромной ладони и внимательно смотрел ей в глаза.
- Что? Я не понимаю, о чем вы, Ник.
- Об Индии. Обо всех ваших делах. Я хочу, чтобы вы уехали со мною. - Он говорил очень нежно.
Она взглянула на него, и по дрожащим складкам вокруг рта он понял, чего стоил ей разговор с миссис Эстес, который состоялся прежде, чем она спустилась к нему.
- Вы уезжаете? Я так рада. - С минуту она колебалась. - Знаете, почему? - прибавила она, желая, как показалось ему, подсластить горечь своих предыдущих слов.
Тарвин засмеялся и сел.
- Мне это нравится! Да, я уезжаю, - сказал он. - Но один я не уеду. Вы уедете вместе со мной, - решительно проговорил он.
Она отрицательно покачала головой.
- Нет, не говорите этого, Кейт. Вы не должны. На этот раз дело очень серьезное.
- А разве прежде оно не было серьезным? - она опустилась в кресло. - Я всегда относилась к этому достаточно серьезно - я имею в виду, что и раньше не могла исполнить ваше желание. Единственное дело, которое я действительно хочу делать, - для меня важнее всего на свете. Я ничуть не изменилась, Ник. Я бы сразу сказала вам, если бы это случилось. Что же нового произошло в вашей и моей жизни?
- О, очень много нового. К примеру, то, что я должен уехать из Ратора. Надеюсь, вы не думаете, что я вас здесь оставлю одну?
Она несколько секунд внимательно рассматривала свои руки, сложенные на коленях. Потом подняла голову и посмотрела ему прямо в глаза.
- Ник, - сказала она, - давайте я попробую объяснить вам, как я понимаю это дело. Вы поправите меня, если я ошибаюсь.
- Конечно же, вы ошибаетесь! - воскликнул он и все же наклонился к ней, готовясь внимательно выслушать ее.
- И тем не менее я попытаюсь. Вы предлагаете мне выйти за вас замуж?
- Да, - торжественно ответил Тарвин. - Позвольте мне повторить это в присутствии священника, и вы убедитесь в этом.
- Я благодарна вам, Ник. Это дар - величайший, самый лучший дар, и я вам очень благодарна. Но чего же вы на самом деле хотите? Вы не против, что я спрашиваю вас об этом, Ник? Вы хотите, чтобы я украсила вашу жизнь и служила дополнением для ваших честолюбивых замыслов. Разве это не так? Скажите честно, Ник, разве не так?
- Нет! - прорычал Тарвин.
- Это так, Ник, так! Таков смысл брака - поглощение одной жизни другою. Это значит прожить свою жизнь так, как будто она принадлежит не тебе, а другому. И это хорошо. Так и должны жить женщины. Мне это, может быть, и нравится. Я даже могу поверить в это. Но себя я в такой роли не вижу. Женщина отдает в браке всю себя, целиком - в счастливом браке. Я не могу отдать всю себя. Я поглощена своим предназначением, своей миссией, я же не могу предложить вам только частицу своей души. Даже самые лучшие мужчины отдают женщинам только часть себя, но от женщины всегда требуют большего.
- Кейт, девочка моя, - сказал он тихо, - у нас нет времени, чтобы толковать о тех опасностях, которые поджидают нас в будущем. Нам надо считаться с сегодняшними. Ваше положение тревожит меня. Я не могу оставить вас здесь одну, а мне необходимо уехать. Вот почему я прошу вас теперь же стать моей женой.
- Но я ничего не боюсь. Кому понадобится причинять мне зло?
- Ситабхаи, - ответил он мрачно. - Но какая разница, кому? Говорю - вам грозит опасность, и поверьте мне, я знаю, что говорю.
- А вам?
- О, меня не надо принимать в расчет.
- Говорите правду, Ник, - потребовала она.
- Ну, я же всегда утверждал, что мне идет на пользу климат Топаза.
- Понимаю - вам грозит опасность, и может быть, немалая.
- Ясно, что Ситабхаи занята совсем не спасением моей драгоценной жизни. - Он улыбнулся.
- Тогда вам надо уезжать немедленно, не теряя ни минуты. О, Ник, скажите же мне, что вы не останетесь, не будете дожидаться меня здесь.
- Но я именно это и говорю. Я вполне могу прожить без Ратора, но без вас мне не обойтись. Вы должны уехать со мной.
- Вы хотите сказать, что, если я не уеду, вы никуда не двинетесь? - в отчаянии спросила она.
- Нет, тогда это была бы угроза. Я хочу сказать другое - я вас дождусь. - Он смотрел на нее смеющимися глазами.
- Ник, все это из-за того, что вы сделали по моей просьбе? - неожиданно спросила она.
- Вы меня вовсе ни о чем не просили, - возразил он.
- Значит, и в самом деле из-за этого, и, значит, я во всем виновата.
- Что? Вы думаете, это из-за того, что я говорил с королем? Девочка моя милая, это что-то вроде парада-алле, с которого лишь начинается представление в здешнем цирке. Пусть вас не мучает мысль о вашей персональной ответственности. Единственное, за что вы отвечаете в настоящий момент, - так это за то, чтоб убежать отсюда вместе со мной бежать очертя голову, удирать, уносить ноги! Вам не стоит оставаться здесь даже на час, я убежден в этом. Что же до меня, то мне и на минуту оставаться здесь нельзя.
- Видите, в какое положение вы ставите меня, - проговорила она с упреком.
- Я вовсе не ставлю вас ни в какое положение, я всего лишь предлагаю простое решение.
- То есть себя!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: