Неизвестен Автор - Народные повести и рассказы Южной Индии
- Название:Народные повести и рассказы Южной Индии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Неизвестен Автор - Народные повести и рассказы Южной Индии краткое содержание
Народные повести и рассказы Южной Индии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
[* Бетель, семена арековой пальмы и гашеная известь - компоненты жевательной смеси, которая называется бетелем.]
- Вот он, любовник той женщины, - сказал Аппаджи.
Чтобы проверить, правильно ли это предположение, оба повернули и пошли следом за молодым человеком.
Молодой человек приблизился к веранде, где его ожидала женщина, угостил ее бетелем и принялся ласкать.
- Оказывается, у любви нет не только глаз, но и носа: она начисто лишена обоняния, - признал Кришна Дева и выразил свое восхищение тонкостью ума главного советника.
4. НАДРУГАТЕЛЬСТВО НАД ВЛАДЫКОЙ ВЛАДЫК
Жена Кришны Девы Райи прочила на пост главного советника пандита[*], сведущего в шастрах[**].
[* Пандит - знаток священных книг, ученый.]
[** Шастры - священные индуистские книги, также трактаты по различным вопросам.]
- Ваше величество, - сказала она своему царственному супругу, - этот человек - достойная замена Аппаджи. Он великолепный знаток шастр и будет вам прекрасным помощником. Поверьте мне, из его деятельности проистечет много пользы.
- Рани, - ответил ей Райя, - на следующем же заседании государственного совета мы проверим, кто из них наделен большими способностями.
На другой день император обратился к своим советникам с такими словами:
- Вчера вечером я прохлаждался на крыше андапурама. Внезапно некий дерзкий человек плюнул мне в лицо и ударил меня ногой в грудь. Какое наказание я должен ему определить?
Первым высказался ставленник махарани:
- Наглеца, который посмел оскорбить ваше богоравное величество, следует нещадно покарать: уста, осмелившиеся на вас плюнуть, залить расплавленным свинцом дерзнувшие лягнуть вас ноги - отсечь.
Но Аппаджи не согласился с этим мнением.
- Ваше величество, - сказал он, - ноги которые осмелились вас пихнуть, - надо украсить золотыми браслетами и увешать бубенцами, а уста, которые на вас плюнули, - расцеловать. Ведь на крыше андапурама не могло быть другого мужчины, кроме вашего сынишки.
- Да, это был мой сын, - подтвердил Кришна Дева и посмотрел на рани с язвительной усмешкой, как бы говоря: "Теперь ты убедилась, кто из них умнее?"
Рани откликнулась вполголоса:
- Это лишь первое испытание. Ране еще приходить к окончательному выводу.
5. ОСУЖДЕНИЕ ИЛИ ПОХВАЛА
Однажды в танцевальном зале дворца Кришны Девы выступали три прибывшие с самого юга девадаси. Они долго плясали и пели, показывая свое искусство.
Райя был восхищен ими, но не дал им никакой награды.
- У этого царя душа как дерево и корень, - сказала первая девадаси.
- Нет, как шипы, - возразила вторая.
А третья молвила:
- Нет, душа у него каменная.
Райя спросил пандита, ставленника своей жены:
- Как мне поступить с танцовщицами?
Пандит вскочил с места и крикнул:
- Этих нахалок, дерзнувших оскорбить вас, следует обрить наголо и прогнать в три шеи.
- О царь царей, - сказал Аппаджи. - Эти женщины и не думали вас оскорблять. Наоборот, в их намеках скрываются тонкие похвалы. Первая танцовщица сказала: "Душа у него как дерево и корень", - она подразумевала, что у вас твердая, как дерево, воля и в глубине вашего сердца коренится доброта. Вторая сказала: "Душа у него как шипы", - она намекала, что ваш нрав подобен плоду хлебного дерева: колюч снаружи, но благороден на вкус. Третья сказала: "Душа у него каменная", - она имела в виду, что душа у вас похожа на леденец, сочетающий крепость камня со сладостью. Их слова, в сущности, содержат восхваление. Вы должны щедро наградить девадаси деньгами и золотыми украшениями.
Выслушав его, Райя снова повернулся к рани с насмешливой улыбкой, как бы говоря: "Ну, теперь-то ты наконец убедилась, кто из них наделен большим разумом?"
Рани тихо промолвила:
- Устроим еще одно, последнее испытание.
6. МУДРОМУ - РАДОСТЬ ВСЕГДА, ГЛУПЦУ И НЕВЕЖДЕ - БЕДА
Однажды Райя был вместе со своей женой в андапураме. Он приготовил два небольших кулечка с золой и волосами и велел позвать Аппаджи и пандита.
- Передай этот кулечек повелителю страны Каннада, - сказал император ученому мужу.
Пандит отправился в страну Каннада.
Когда тамошний владыка раскрыл кулек и увидел, что внутри лежат волосы и пепел, он спросил в полной растерянности:
- Что означает это послание?
- Наш виджаянагарский император, - выпалил пандит, - хочет этим сказать, что ты недостоин быть правителем. Лучше посыпь чело пеплом, выдерни все волосы и живи подаяниями.
- Такого оскорбления я никогда не прощу Райе, - закричал властелин страны Каннада в дикой ярости. - Я испепелю Виджаянагар и прикажу вырвать у твоего повелителя все волосы.
Он собрал большое войско: пехоту, конницу, колесницы и боевых слонов, и двинулся в поход на Виджаянагар.
Своего главного советника Райя послал в страну Телугу.
Аппаджи уложил кулечек с золой и волосами в ларец с драгоценностями и тронулся в путь. Вокруг него шли девушки с опахалами, под веселую музыку танцевали и пели танцовщицы.
- Что означает послание твоего царя? - спросил у него властитель страны Телугу.
- О государь, - ответил Аппаджи, - во всех своих делах наш император руководствуется самыми благими намерениями. Недавно он совершил жертвоприношение. Он хочет, чтобы это приношение пошло на благо не только ему самому, но и вам, - поэтому он и посылает вам золу и волосы.
Правитель страны Телугу вручил Аппаджи богатые подарки для него самого и еще более богатые - для виджаянагарского императора. Он попросил передать Кришне Деве свою благодарность и отрядил большое войско для сопровождения Аппаджи.
Тем временем Виджаянагар осадили войска страны Каннада.
- Какая жалость, что Аппаджи уехал! - сокрушался Райя.
Вернувшись с большим войском, Аппаджи разогнал осаждающих.
Достигнув царского дворца, он рассказал Кришне Деве обо всем происшедшем.
- Вот видишь, - молвил император своей супруге, - одна и та же вещь в руках умного человека может оказаться полезной, а в руках глупца принести вред. Теперь-то ты не будешь отрицать, что умному - радость всегда, глупцу и невежде - беда. А поста главного советника достойны только умные люди.
Рани поняла, что ошиблась в пандите, похвалила Аппаджи и попросила извинения у своего супруга.
7. КУВШИННАЯ ТЫКВА, ДВИЖУЩАЯСЯ ТРАВА И ГЛУБОКИЙ КОЛОДЕЦ
Прослышал делийский падишах об уме, хитрости и находчивости Аппаджи, главного советника Кришны Девы Райи, и решил проверить, насколько справедлива эта молва.
Послал он виджаянагарскому императору письмо на пальмовых листьях с такой просьбой:
"В знак своей дружбы пришлите мне кувшинную тыкву, движущуюся траву и глубокий колодец".
Кришна Дева показал это послание своему главному советнику и спросил:
- Где нам взять кувшинную тыкву и движущуюся траву? И как послать ему колодец?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: