LibKing » Книги » Проза » prose » Эдмон Ростан - Романтики

Эдмон Ростан - Романтики

Тут можно читать онлайн Эдмон Ростан - Романтики - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: prose. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Романтики
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.25/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Эдмон Ростан - Романтики краткое содержание

Романтики - описание и краткое содержание, автор Эдмон Ростан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Романтики - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Романтики - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эдмон Ростан
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Навеки мы должны "прощайте" вам сказать.

Чета прекрасная! Как мы вас оскорбляли!

Мы - мы - и вы! Позор для вас!

Сильвета

Позор!

Персине

Так вместо драмы мы комедию играли

До этих пор!

Сильвета

И соловей наш был простым чижом противным.

Персине

Театром кукольным - бессмертная стена.

А мы! Когда любви горячая волна

Нас уносила в упоенье дивном,

Мы были куклами, которые в руках

Смеющихся отцов усердно танцевали.

Сильвета

Но были б мы еще смешнее в их глазах,

Когда б теперь любить друг друга перестали.

Персине

Так будемте ж любить!

Сильвета

Любить, любить, любить!

Персине

Безумно, бешено!

Сильвета

Во что бы то ни стало!

Персине

Да, обожаем мы друг друга!

Сильвета

Это мало!

Любовь сумеет их насмешки победить,

Мое сокровище! Ведь вы согласны?

Персине

О да, о трижды да,

Моя прелестная звезда!

Сильвета

Ведь я вас так люблю!

Персине

А я... вы так прекрасны!

Сильвета

Прости же, ангел мой!

Персине

Прощай, краса моя!

Сильвета

Пойду к себе, чтоб на досуге

Мечтать о вас!

Персине

Пойду и я,

Чтоб пылко грезить о подруге!

Сильвета

Прости!

Персине

Прощай!

Сильвета

Прости!

(Уходит.)

Персине

(один)

Нет, этого не в силах я снести!

Так насмеяться зло над нами!

А! Это кто еще? Что за субъект с усами,

В диковинном плаще, с невиданным мечом?

Я с ним как будто незнаком?

Величественно появляется Страфорель

ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ

Персине, Страфорель.

Персине

Что нужно вам?

Страфорель

(улыбаясь)

Пришел за получением.

Персине

Наш поставщик вы?

Страфорель

Да-с.

Прошу покорно вас

Со всем моим почтеньем

Папаше обо мне скорее доложить:

Хотел бы я скорее получить...

Персине

Как имя?

Страфорель

Страфорель.

Персине

(рассвирепев)

Как? Это ты, несчастный?

Нет, это слишком! Ты!

Страфорель

(улыбается)

Конечно, это я.

Верней - персона скромная моя.

Итак, вы знаете, мой юноша прекрасный...

Персине

О! Встретить здесь его!

С ума сойду я от того.

Страфорель

(самодовольно)

Да, это я, per Вассо!

Убитый вами враг, однако,

Как видите, цвету, и мой цветущий вид

Такое положенье подтвердит:

Кого убьете вы - останется здоровым.

Персине

(набрасываясь на него со шпагой в руках)

Сейчас увидишь ты!

Страфорель

(спокойно парируя рукой, как на уроке фехтования)

Не так! Нога вперед!

Налево руку! Выпад! Вот, вот, вот!

Ну, сударь мой, скажу одним вам словом,

Что преступление - так мало знать

И в вашем возрасте.

(Выбивает у него шпагу, потом с поклоном

возвращает Персине.)

Так больше нет желанья

Со мною продолжать

Урок ваш фехтованья?

Персине

(беря шпагу, в отчаянии)

Нет, кончено! О нет, я больше не дитя,

Хотя меня ребенком и считают,

Но я вам покажу - клянусь - и не шутя,

Что все они меня еще не знают!

Я отомщу им всем. Узнаю я роман,

Дуэли, и любовь, и жизни чад безумный,

Скандализирую я всех отвагой шумной

И даже тень твою, великий Дон Жуан!

И буду похищать танцовщиц из балета.

(Убегает, потрясая шпагой.)

Страфорель

Отлично, хорошо! А кто заплатит мне?

ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ

Страфорель, Бергамен, Паскино

Страфорель

(смотря в кулису)

Остановить его!.. А там скандал вдвойне!

Что значит кутерьма вся эта?

Появляются старики, растрепанные, как после драки.

Паскино

(оправляясь и отдавая Бергамену парик)

Вот ваш парик!

Бергамен

Уф! Вот вам ваш парик!

Паскино

Вы понимаете, безумный вы старик,

Что после дерзости подобной...

Вот ваш жабо.

Бергамен

(шипящим голосом)

Но знайте, изверг злобный,

Что после этого всего

Я жизни не хочу совместной,

И этой жертвы неуместной

Я не могу принесть для сына моего.

Паскино

(видя входящую Сильвету)

Как? Дочь моя!.. Мы от нее все скроем.

ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ

Те же и Сильвета, потом Блез, нотариус, свидетели,

музыканты и гости.

Сильвета

(бросаясь на шею отцу)

Отец, я не хочу идти за Персине

Входят нотариус для подписания контракта и свидетели,

одетые по-праздничному.

Паскино

(радостно)

С тобой согласен я вполне.

Мы это все сейчас устроим.

Бергамен

Свидетели? Нотариус? Долой!

Всех к черту!

Свидетели

(в недоумении)

Гм?..

Нотариус

(с достоинством)

Что эти речи значат?

Страфорель

(под шумок подняв брошенный Персине счет).

Мой счет! Что ж денежки мои? Неужто плачут?

Входят гости и три скрипача, играющие менуэт.

Бергамен

(вне себя)

И скрипки к черту! Все долой!

Музыканты автоматически продолжают играть.

Страфорель

(нетерпеливо, Бергамену)

Я жду!.. Вам прекратить пора бы эту сцену!

Бергамен

Ступайте к Паскино.

Паскино

Ступайте к Бергамену.

Страфорель

(подчеркивая слова счета)

Вот: "Похищение, чтобы устроить брак".

Бергамен

Ведь брак расстроился.

Страфорель

Расстроился?

Бергамен

Итак,

Платить не должен я.

Страфорель

(к Паскино)

Но, сударь!

Паскино

Что вам надо?

Да вы с ума сошли! За что вам тут награда?

Бергамен

(которому что-то шепнул Блез)

Мой сын! Он убежал!..

Сильвета

(в ужасе)

Как убежал?..

Страфорель

(присматриваясь к ней, в сторону)

Вот как!

Бергамен

В погоню! Ну, живей!

(Убегает в сопровождении нотариуса и гостей.)

Сильвета

(очень взволнованная)

Он убежал! О боже!

Страфорель

(все смотря на нее)

Ну, если б был я не дурак,

Я помирил бы их. Да это... Отчего же?

Сильвета

(внезапно выйдя из себя)

Нет, это слишком! А! Он убежал! Мой бог!

(Уходит вместе с отцом.)

Страфорель

(торжествующий)

Ну, друг мой Страфорель, ты много сделать мог.

Желаешь получить пистолей девяносто?

Так свадьбу почини - и только! Очень просто!

(Уходит.)

Три скрипача, оставшиеся посреди сцены, продолжают

играть свой менуэт.

Занавес

ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ

Та же декорация. Принесен материал для новой постройки стены; в глубине она уже начата. Мешки с глиной, тачка, корыта и лопатки. После поднятия занавеса виден каменщик, который работает, сидя на корточках, спиной к зрителям.

Бергамен и Паскино наблюдают за его работой, каждый со своей стороны.

ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

Бергамен, Паскино, каменщик.

Каменщик

(поет работая)

Тра-ла-ла-ла-ла-ту!..

Бергамен

А голос недурен.

Каменщик

(поет)

Тра-ла-ла-ла-и-ла!

Паскино

Но любит медлить он.

Каменщик

(поет)

Тра-ла-ла-ла-и-ту!..

Бергамен

(следя с удовольствием за его движениями)

Вот так! Ударь лопатой!

Паскино

(та же игра)

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эдмон Ростан читать все книги автора по порядку

Эдмон Ростан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Романтики отзывы


Отзывы читателей о книге Романтики, автор: Эдмон Ростан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img