LibKing » Книги » Проза » prose » Эдмон Ростан - Романтики

Эдмон Ростан - Романтики

Тут можно читать онлайн Эдмон Ростан - Романтики - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: prose. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Романтики
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.25/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Эдмон Ростан - Романтики краткое содержание

Романтики - описание и краткое содержание, автор Эдмон Ростан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Романтики - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Романтики - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эдмон Ростан
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

им Сильвету и Персине в объятиях друг у друга.

ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ

Те же, Страфорель, Бергамен, Паскино.

Страфорель

Опять помолвлены!

Бергамен

Мой сын! Мой милый сын!

(Целует Персине.)

Страфорель

Ну, мой любезный господин,

Теперь я жду уплаты счета!

Паскино

(дочери)

Так любишь ты его?

Сильвета

Люблю, люблю!

Паскино

Ну, то-то!

Ах, птица глупая!

Страфорель

(Бергамену)

Так что ж, я получу?

Бергамен

Да ладно, больше заплачу!

Сильвета

(вздрогнув)

Ах, боже мой! Маркиз...

Страфорель

(кланяясь)

Д'Астафиоркверчита...

Персине

Да это Страфорель!

Бергамен

Маркиз? Какой маркиз?

Страфорель

(Сильвете)

Простите, вылечить хотел я ваш каприз.

Теперь игра моя раскрыта:

Хотел я вам усердно доказать

Все неудобство жизни поэтичной.

Конечно, вы могли б и сами испытать,

Сбежавши из дому,

(показывает на Перечне),

как друг наш романтичный;

Но средство... видите ль... пожалуй, чересчур

Для молодой девицы было б смело.

Довольно было мне иначе сделать дело!

Для впечатлительных, вы знаете, натур...

И вам я показал тогда фонарь волшебный.

Прием был - правда ведь? - поистине целебный.

Персине

Что это значит?

Сильвета

(живо)

Ничего.

Что Персине люблю я своего!

Бергамен

(показывая на стену)

Ну, счастье снова прилетело;

Теперь примуся я за дело,

И завтра ж поутру

Я стену навсегда с лица земли сотру.

Паскино

Последний камень срыть велю неумолимо!

Страфорель

Оставьте стену вы: стена - необходима!

Сильвета

(соединяя всех)

Теперь - мы вчетвером (и вы, мсье Страфорель),

Как в старину всегда, окончив представленье,

Вам принесем смиренно извиненье

И объясним в стихах пиесы нашей цель.

(Приблизясь к авансцене.)

Легких платьев шелест,

Легкой рифмы прелесть,

В старом парке, с флейтой, мраморный божок...

Персине

Игры беззаботные,

Ссоры мимолетные,

Сладкий запах роз и легкий ветерок.

Бергамен

Дней давно минувших,

Быстро промелькнувших,

Добрых старых пьес знакомый всем квинтет.

Паскино

Налетевшей тучкой - горькие минутки...

Страфорель

Страфорель лукавый, в пестрый плащ одет;

Легкая улыбка добродушной шутки;

Свет луны волшебный, яркий солнца свет!

Сильвета

Легких платьев шелест,

Легкой рифмы прелесть

И картин Ватто изящные тона.

Персине

Легкие мотивы, нежно шаловливые...

Паскино

Парочка влюбленных, два отца ворчливые...

Персине

Вся в плюще, вся в розах старая стена.

Сильвета

Легких платьев шелест,

Легкой рифмы прелесть,

И конец счастливый, как сама весна!

Занавес

КОММЕНТАРИИ

"РОМАНТИКИ"

("Les Romanesques")

"Романтики", первая крупная пьеса Э. Ростана, была написана в 1891 г. Через три года пьеса была поставлена театром Французской комедии в Париже в один вечер с драмой Ж. Роденбаха "Покрывало" и пьесой Луи Марсоло "Повязка Психеи". "Романтики" имели успех. Известный литературный и театральный критик того времени Рене Думик писал в журнале "Revue des Deux Monders" по поводу этого спектакля: "Сюжет пьесы довольно занимательный, но не новый. Г-н Ростан разработал его в форме пародии и шаржа, пользуясь уже испытанными приемами. Но мне кажется особенно интересным в "Романтиках" не сама пьеса, сколь бы приятна она ни была, а указание на образ мыслей автора, на те надежды, которые он в нас рождает. Вся пьеса искрится молодостью... В "Романтиках" всего понемногу - тут и воспоминания об итальянском театре, о комедиях Мариво, об идиллиях Флориана, но более всего это напоминает стилизацию в манере Банвиля или Ришпена. Г-н Ростан знает, что начинать следует с подражания, и пьеса его - это как бы дань уважения мастерам, очаровательная своим изяществом и молодостью" {Revue des Deux Mondes, v. 123, 1894, p. 703.}.

В том же году пьеса Ростана была выпущена отдельной книгой издательством Шарпантье. Французская академия присудила автору премию имени Туарно.

В России пьеса "Романтики" была поставлена впервые в театре Ф. А. Корша в Москве. Премьера состоялась 20 декабря 1894 г. Переводчица пьесы Т. Л. Щепкина-Куперник позже вспоминала: "Изящные декорации, красивая музыка, лунный свет, костюмы, скопированные с картин Ватто, пришлись по душе московской публике; спектакль был большой победой для театра Коршаг Пьеса имела, как говорится, "прекрасную прессу", обошла все русские театры благодаря своей сценичности и принесла успех Яворской, хотя эта роль была и не в ее тонах" {Щепкина-Куперник Т. Л. Театр в моей жизни. М.-Л., Искусство, 1948, с. 107.}.

А. П. Чехов высоко отозвался о пьесе Ростана и о переводе Шепкиной-Куперник. Он писал сестре 25 декабря 1894 г.: "Она (Щепкина-Куперник. - Ред.) хочет приехать. Переведенная ею пьеса "Романтики" оказалась очень хорошей. Перевод изящный" {Чехов А. П. Полное собрание сочинений и писем. Письма, т. 5. М., Наука, 1977, с. 349.}. Понравился Чехову и спектакль театра Корша. "Если интересуетесь пьесами, то поглядите у Корша первый акт "Романтиков" {Там же, т. 6. М., 1978, с. 44.}, - писал Чехов А. С. Суворину. По совету Чехова Суворин пригласил Л. Б. Яворскую (исполнявшую роль Сильветы) в свой театр.

Пьеса "Романтики" в переводе Щепкиной-Куперник была издана отдельной книгой в 1895 г. Д. Ефимовым; в том же году перевод был включен в издаваемые С. Рассохиным драматические сборники "Сцена" (Э 4). В 1914 г. перевод пьесы вошел в первый том Собрания сочинений Ростана, изданного А. Ф. Марксом.

В советское время "Романтики" были изданы в 1940 г. (издательством "Искусство"). Тогда же пьеса была поставлена рядом московских и периферийных театров: Центральным детским театром (Москва), Московским театром драмы и комедии, Русским театром юного зрителя (Тбилиси), Ферганским областным драматическим театром имени М. Горького, Воронежским театром юного зрителя, Камышинским колхозным театром. В 1948 г. был возобновлен спектакль Тбилисского ТЮЗа.

В 1958 г. перевод Щепкиной-Куперник вошел в однотомник Ростана, изданный "Искусством" в серии "Библиотека драматурга".

Из последних постановок пьесы на советской сцене укажем спектакли Ереванского театра юного зрителя (1964), Ленинградского театра комедии (1974), Республиканского русского драматического театра имени М. Лермонтова (Грозный, 1976), Тбилисского театра юного зрителя (1980).

Стр. 22. Цинтия (или Кинфия) - одно из имен древнегреческой богини Артемиды. Как сестра Аполлона, бога света, Артемида считалась богиней Луны.

Стр. 24, Веронские любовники - Ромео и Джульетта.

Стр. 26. Родриго и Химена - герои известной трагикомедии Пьера Корнеля "Сид" (1636). Родриго Диас, прозванный "Сидом" (от арабского "сеид" господин), и Химена принадлежали к враждующим семьям. Родриго, мстя за оскорбленного отца, убил графа Гормаса, отца Химены. Она же, страстно любя Родриго, все же требует наказания убийцы. Лишь вмешательство короля, видевшего в Сиде опору государства, примиряет Родриго и Химену. Корнель использовал здесь сюжет пьесы испанского драматурга Гильена де Кастро "Юность Сида", разрабатывавшей один из эпизодов биографии национального героя Испании XI в., воспетого в цикле эпических поэм.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эдмон Ростан читать все книги автора по порядку

Эдмон Ростан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Романтики отзывы


Отзывы читателей о книге Романтики, автор: Эдмон Ростан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img