Мопассан Де - Воўк (на белорусском языке)
- Название:Воўк (на белорусском языке)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мопассан Де - Воўк (на белорусском языке) краткое содержание
Воўк (на белорусском языке) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Здавалася, яго конь таксама набыў незвычайную моц i запал. З выцягнутай храпай, з нябожчыкам упоперак сядла, ён нёсся наперад i чапляўся бакамi аб дрэвы, бiў нагамi па камянях. Калючкi выдзiралi ў яго шэрсць, храпа натыкалася на тоўстыя ствалы i пакiдала на iх кроў, шпоры выдзiралi шматкi скуры.
I раптам, калi над пагоркамi заззяла поўня, воўк i коннiк выскачылi з лесу i рынулiся ў лагчыну. Дно яе было завалена каменнем, а з бакоў уздымалiся высокiя скалы, выйсця адтуль не было; зацкаваны, воўк азiрнуўся.
Франсуа радасна крыкнуў, а рэха надхапiла i пракацiла па скалах яго зычны крык, ён саскочыў з каня з цесаком у руцэ.
Гатовы змагацца, воўк натапырыўся i выгнуў хiб, вочы ў яго ззялi, як зоркi. Але перад тым як пачаць, дужы паляўнiчы падхапiў брата, пасадзiў яго на валун, абклаў каменнем скрываўленую галаву i закрычаў яму ў самыя вушы, быццам глухому: "Глядзi, Жан, глядзi!"
I ён кiнуўся на пачвару. Ён мог бы перакулiць гару, голымi рукамi раструшчыць камень. Звер хацеў глэмнуць яго i выпусцiць вантробы, але Франсуа ўхапiў ваўка за хiб i, нават не скарыстаўшы зброi, пачаў павольна сцiскаць яму горла, адчуваючы, як цiшэе дыханне i спыняецца сэрца. Ён смяяўся ад дзiкай радасцi, усё мацней сцiскаючы ваўка ў смяротных абдымках, i ў захапленнi крычаў: "Глядзi, Жан, глядзi!" Воўк перастаў змагацца, яго цела абмякла. Ён сканаў.
Тады Франсуа ўзяў яго на рукi, падышоў i кiнуў брату пад ногi, пяшчотна паўтараючы: "Глядзi, глядзi, глядзi, Жан, вось ён!"
Пасля адно на адно ён паклаў целы на сядло i паехаў дамоў.
У слязах i радасцi - зусiм як Гарганцюа, калi нарадзiўся Пантагруэль, - ён вярнуўся ў замак. Ён заходзiўся пераможным крыкам i тупаў нагамi ад радасцi, што забiў звера; ён енчыў i рваў бараду ў адчаi ад братавай смерцi.
I часта пазней, калi яму даводзiлася расказваць пра гэты выпадак, ён гаварыў са слязамi на вачах: "Каб толькi бедны Жан змог паглядзець, як я задушыў ваўка, ён бы памёр спакойна, я веру!"
Удава майго продка выхавала ў сына-сiраты агiду да палявання, i гэтае пачуццё праз пакаленнi перадалося i мне.
Маркiз д'Арвiль змоўк. Нехта спытаўся:
- Тое, што вы расказалi, гэта легенда?
Ён адказаў:
- Клянуся, усё ад самага пачатку праўда.
А адна жанчына цiха сказала:
- Праўда цi не, але добра, што бываюць на свеце такiя апантаныя людзi.
Интервал:
Закладка: