Ричард Брайтфилд - Похищены!
- Название:Похищены!
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Радуга
- Год:1995
- Город:Москва
- ISBN:0-553-28635-8; 5-05-004299-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ричард Брайтфилд - Похищены! краткое содержание
Эта занимательная книга-игра адресована читателям в возрасте от 10 лет и старше. В книжке множество вариантов действия. Читателю предстоит сделать массу ходов, прежде чем он узнает, правильно ли выбранное им решение и сможет ли он спастись от похитивших его террористов и помочь уничтожению их тайной организации.
Похищены! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
4
— Ладно, давай прятаться, — соглашаешься ты.
Дэн решает, что лучше не рисковать. Ты хватаешь Салли за руку и как можно быстрее запихиваешь ее под автобус. Вы с Салли ползете к одному из больших передних колес автобуса и укрываетесь за ним. Двое бандитов в это время, схватив Бази за руки, вытаскивают его из фургона.
Ещё через минуту один из похитителей возвращается в фургон и заходит внутрь автобуса. Ты слышишь, как тяжело стучат его ботинки прямо у тебя над головой. Ясно, что он проверяет, не спрятался ли кто-нибудь под сиденьями. Тут тебе приходит в голову, что он может заглянуть под автобус.
Бандит выпрыгивает из автобуса, наклоняется и быстро проводит лучом фонарика по дну фургона. К счастью, он очень спешит и не замечает вас. Наконец, он выходит из фургона, поднимает скат и закрывает двери. Ты чувствуешь, как фургон трогается с места.
Вы с Салли осторожно выглядываете из-за колеса. Вокруг темно, но через щель у задней двери фургона проглядывает узкая полоска света. Через эту щель почти ничего не видно. Тебе удается рассмотреть, что бандиты выстроили ваших товарищей в ряд. Фургон медленно поворачивает, и ты видишь, как Дэна и других сажают в грузовик.
— Ну что, давай залезем обратно в автобус, — говоришь ты.
Открой страницу 67. * 67 Проходит несколько минут. Дорога становится ухабистой. Кругом полная темнота. Фургон резко поворачивает и увеличивает скорость. — По-моему, дорога снова гладкая. Мы наверняка вернулись на шоссе. Интересно, куда это мы так несемся? — спрашиваешь ты у Салли. — Слушай, а вдруг полиция остановит фургон за превышение скорости, — с надеждой говорит она. — Даже если остановят, они не будут заглядывать в кузов. — Как ты думаешь, кто нас похитил? — Понятия не имею. Надеюсь все-таки, что это не настоящие террористы. Тут ты чувствуешь, что фургон поднимается вверх по склону. — А что они сделают с нами, если найдут? — Я стараюсь не думать об этом. Давай-ка посмотрим в щелочку. Может, поймем, где мы находимся. — Мы проезжаем через какой-то городок. Вон вывеска: «Глоувильские скобяные изделия». Ты сам смотришь в щелку. — Да. Сейчас мы уже проехали город. Вокруг сельская местность. Открой страницу 76. *
5

6
— Ладно, — соглашаешься ты с доктором Крэншоу, — пожалуй, я вступлю в вашу организацию.
Сестра помогает доктору развязать тебя. Она привозит инвалидное кресло. По длинному коридору тебя увозят из лазарета. В конце концов ты попадаешь в огромный зал. Он полон Борцами за свободу. В центре, на возвышении, стоит главный бандит, Карлос. Он выбрасывает руку вперед, в фашистском приветствии, и толпа восторженно ревет.
Карлос замечает тебя. Он медленно спускается с возвышения и идет по центральному проходу. Подходит к тебе вплотную. Достает из-под мундира металлический жезл и касается им твоей головы.
Ты чувствуешь, как по телу проходит электрический ток. Одновременно тебя как будто ослепляет яркая вспышка прямо в мозгу.
— Добро пожаловать в международную организацию Борцов за свободу. Теперь ты стал одним из нас, — торжественно произносит Карлос и идет обратно к своему возвышению.
Ты садишься и вдруг понимаешь, что не в силах пошевелиться. Как только ты пытаешься подумать о том, что произошло, тебя снова ослепляют яркие вспышки.
— Не напрягайся, — шепчет доктор Крэншоу, — скоро ты научишься вообще не думать.
КОНЕЦ7
Ты потихоньку выглядываешь в узкую щель между двумя задними сиденьями. Рядом с фургоном переговариваются несколько мужчин. Они уже сняли маски.
— Нужно как можно быстрее избавиться от автобуса, — говорит один из бандитов, — утопите его в одной из этих глубоких шахт.
— Я сейчас же прикажу это своим людям, — отвечает другой.
— Глубокие шахты! Быстро сматываемся из автобуса, — командуешь ты Салли.
Вы с Салли потихоньку выбираетесь из автобуса и по скату бежите из фургона. Вы понимаете, что находитесь в слабо освещенной пещере. С высокого потолка свисают сталактиты. Навстречу кое-где поднимаются сталагмиты, но почти всюду пол залит цементом.
Открой страницу 14. * 14 Быстро оглядываешься, думая, куда бы спрятаться. Ура! Возле фургона в стене пещеры есть щель, почти скрытая сталагмитами. И вот вы с Салли уже в этой щели, смотрите по сторонам. В дальнем конце коридора мелькают какие-то фигуры. В другом конце к грубой стене пещеры прислонился в кресле охранник. Вроде дремлет, но попробуй узнай наверняка. Откуда-то издали быстро приближаются голоса. Вы прячетесь за сталагмитами. Приближается группа хорошо вооруженных людей. Ты приседаешь на корточки. Отряд поворачивает направо прямо перед вами и скрывается в боковом коридоре. — Мы должны выбраться отсюда, — канючит Салли. — Давай проскользнем мимо охранника. Выход небось прямо рядом с ним. — Мимо него-то мы проскользнем, но охрана может стоять и снаружи. Лучше пойдем по одному из боковых коридоров и постараемся отыскать запасный выход. И то, и другое очень рискованно. Если ты идешь мимо охранника, открой страницу 60. * Если ты решаешь идти в пещеры, открой страницу 37. *
8

9
Вдруг задняя дверь фургона откидывается. Получается что-то вроде ската. Водитель тормозит, затем снова нажимает на газ, и автобус с глухим толчком въезжает в фургон. Задняя дверь поднимается, и ты оказываешься в полной темноте. Водитель в маске выходит из кабины и включает фонарь. Он открывает дверь, и в автобус входит еще один похититель. Царит полная тишина — настолько все поражены происходящим.
Бандит толкает миссис Уилсон назад, на водительское место, хотя совершенно ясно, что она не сможет вести машину внутри фургона.
— Я отказываюсь вам подчиняться, — успевает она сказать, пока бандиты затыкают ей рот кляпом. Потом ее руки привязывают к рулю.
Ты чувствуешь, как громко бьется твое сердце. Что они сделают с вами? Мурашки пробегают по спине. Фургон медленно трогается с места, разворачивается и набирает скорость.
Кажется, что прошло много часов. Фургон резко сворачивает с шоссе и едет по ухабистой дороге. Наконец он останавливается, откидывается задняя дверь, и автобус заливает светом.
Открой страницу 113. * 113 — Всем выйти из автобуса, — командует один из бандитов. Он отвязывает руки миссис Уилсон от руля и выталкивает ее из кабины. Твои одноклассники по одному выходят из автобуса, проходят по фургону и спускаются по скату. Один похититель остается в автобусе, другой — стоит в фургоне у двери. Они следят, чтобы никто не вздумал прятаться. Салли, Дэн и ты выходите последними. Вы уже встаете на подножку, как вдруг раздается плач Бази Харгроува. Он все еще внутри, размахивает руками во все стороны. — Не трогайте меня! Не трогайте меня! — кричит он. Наверно, прятался под одним из сидений. Похититель никак не может справиться с Бази. Ему на помощь бежит второй. Так вы с Салли и Дэном остаетесь в фургоне одни. — Давайте спрячемся под автобусом, — шепчет Салли. — Кто знает, что еще вздумается этим бандитам. — Не пойдет, — вздыхает Дэн. — Нас найдут и вытащат наружу, как Бази. — Попытка не пытка, — возражает Салли. На размышление у тебя несколько секунд. Если ты подчиняешься похитителям, открой страницу 75. * Если ты прячешься под автобусом, открой страницу 4. *
Интервал:
Закладка: