Дмитрий Колодан - Время Бармаглота

Тут можно читать онлайн Дмитрий Колодан - Время Бармаглота - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: prose-magic, издательство Снежный ком, Вече, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Время Бармаглота
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Снежный ком, Вече
  • Год:
    2010
  • ISBN:
    978-5-9533-4750-1
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дмитрий Колодан - Время Бармаглота краткое содержание

Время Бармаглота - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Колодан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Добро пожаловать в Зазеркалье!

Нет, Алиса не вернулась в очередной раз в Страну Чудес. На этот раз все будет совершенно по-другому…

Знакомые персонажи, надев чужие маски, оживают на страницах мрачного сюрреалистического триллера «Время Бармаглота». Таинственный убийца и его чудовищные приспешники держат в тисках страха целый город. Но кто-то охотится и за самим убийцей и еще большой вопрос, кто же — «меньшее зло». Распутать этот клубок предстоит лучшему сыщику Зазеркалья — Джеку.

Время Бармаглота - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Время Бармаглота - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Колодан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Фиона плохо представляла, где искать Джека. Одно она знала наверняка — в полицию она не пойдет. Полиция уже пыталась ее защитить. Ходить по городу, всматриваясь в лица прохожих? Но так она Джека не найдет, а если и найдет — не узнает. Джек может оказаться кем угодно — человеком-устрицей, толстячком за стойкой, сонной официанткой. Оставалось надеяться, что он сам найдет ее. Фиона не сомневалась, что так и будет. Нужно только чуть-чуть продержаться.

Ее мысли прервал дребезжащий голос.

— Мисс, а вы не думали принять участие в конкурсе красоты?

Облокотившись на стойку, толстячок смотрел на девушку.

— Что?

— Я спросил, мечтали ли вы принять участие в конкурсе красоты? — толстяк широко улыбнулся.

Фиона напряглась. До входной двери метров пять — если вскочить сейчас, она успеет выбежать из кафе, прежде чем толстяк опомнится. Но у нее не осталось сил, чтобы бежать.

— Погодите! Я знаю, о чем вы подумали, — сказал толстячок. — Смею вас заверить — я не морж. Сами проверьте — настоящее сердце и никаких шестеренок.

Он постучал себя по груди.

— Еще, смотрите… Ха-ха!

Он выпучил глаза и несколько раз демонстративно моргнул. Фиона не улыбнулась.

— Проклятые моржи! — толстяк ударил кулаком по стойке. — Губят бизнес на корню! Из-за них приходится рядиться во что попало. Мой братец неделю ходил с кастрюлей на голове, лишь бы не приняли за моржа… Да вы посмотрите на мои ботинки!

Он вытянул ногу, демонстрируя дешевые кеды, перевязанные полиэтиленовой веревкой.

— И все равно, — продолжил толстяк. — Каждая принимает за моржа. Это из-за комплекции. Я даже на диете сидел, но не помогло — кость широкая… Повторю третий раз — мисс, вы хотели бы принять участие в конкурсе красоты? То, что трижды сказал, это верно.

Фиона посмотрела на отражение в оконном стекле — усталое лицо, синяки под глазами, волосы висят сосульками. В таком виде из дома выходить стыдно. За отражением виднелся глухой внутренний двор; мохнатая туша аватары Черного Короля грузно ворочалась во сне.

— Вы издеваетесь? — сказала Фиона. — Или это прием, чтобы снять девушку в баре?

— Нет-нет, — поспешил сказать толстяк. — Это моя работа — видеть истинную красоту. За лягушкой разглядеть принцессу, в гадком утенке увидеть лебедя…

— Вот спасибо, — Фиона поморщилась.

— Не стоит благодарностей, — отмахнулся толстячок. — Моя фамилия Твидл. Да-да, тот самый Твидл, из агентства братьев Твидлов. Моя карточка…

Он вытащил из нагрудного кармана визитку, и повертел в пальцах, не зная как передать девушке.

— Вы наверняка обо мне слышали, — сказал он.

— Нет, — сказала Фиона.

Лицо Твидла вытянулось.

— Да? И какого черта, мы тратим такие деньги на рекламу? Это все мой братец — надо создавать репутацию, поддерживать имидж… Тьфу на него!

Он приложился к бокалу, сопя и фыркая.

— Но о Конкурсе Красоты вы же знаете? — сказал он. — Пока не начались дурацкие истории с устранениями моржей, мы не сходили с первых полос. Да и после не опускались ниже второй.

Фиона задумалась.

— Возможно, — сказала она. — Что с того?

— Так это мы его организуем! — Твидл радостно забарабанил по стойке. — Агентство братьев Твидлов и есть учредитель Конкурса Красоты! Как вам теперь мое предложение? Заманчиво, правда?

Фиона вздохнула. В ее ситуации, подобное предложение звучало не заманчиво, а глупо. Какой Конкурс Красоты, когда в любую секунду за спиной может раздаться скрип ботинок Плотника? Она хотела спрятаться, а выставлять себя на показ не лучший способ сделать это.

— Мне не интересно, — сказала Фиона.

— Да бросьте, — сказал Твидл. — Любая девушка мечтает стать Королевой. Так сказать, дойти до последней клетки. Я же предлагаю вам реальный шанс. Почести прилагаются — корона, собаки, бал в честь победительницы…

— Какая из меня Королева? — сказала Фиона.

Она демонстративно взъерошила челку и криво усмехнулась. На Твидла это не подействовало.

— Не беспокойтесь, — сказал толстячок. — Сделать из вас Королеву, это наша забота. В этом сезоне девушки вашего типа в моде, добавить теней под глазами… Викторианская готика опять на коне! Оденем вас в подходящее платье — моя последняя модель, черный шелк и перья… Вы в обморок грохнетесь, когда его увидите. Вам пойдет черное. И считайте, корона у вас в кармане. То есть на голове, конечно, но так говорят. Ну, согласны?

Фиона уставилась в чашку, словно надеялась в кофейной гуще увидеть правильный ответ.

— Нет, — сказала она. — Боюсь, вам придется найти другую девушку… моего типа.

Твидл скис.

— Но вы не представляете, от чего отказываетесь, — сказал он. — Ладно, если слава вас не интересует — тогда деньги? Я хорошо заплачу.

Он вытащил пухлый бумажник.

— Сейчас пять сотен. Потом две тысячи, устроит?

— Деньги меня не интересуют, — холодно ответила Фиона.

За пару глотков она допила кофе. Придется уходить из кафе. Другого пути избавиться от этого типа она не видела.

— Войдите в мое положение, — плаксиво сказал Твидл. — Конкурс — завтра. Я не успею найти новую модель. Есть прекрасное платье, а представить некому. Два месяца работы коту под хвост! У меня была модель, но она исчезла. Как бы с ней не случилось неприятности… Ну, вы понимаете?

— Сочувствую, — Фиона вздрогнула. — Но ничем не могу помочь. Мне пора.

Она встала из-за столика. Толстяк не оставил ей выбора.

— Ладно, — крикнул ей вслед Твидл. — Пять, нет — шесть тысяч! Вы вообще видели такие деньги?

— Желаю удачи, — Фиона хлопнула дверью.

На улице оказалось не так холодно. Легкий ветерок пах сиренью и бензином. Быстрым шагом Фиона пошла прочь от кафе. Но не успела она пройти и квартала, как за спиной послышался громкий топот.

— Эй! Погодите!

Фиона обернулась. Размахивая руками, за ней бежал Твидл. Шнурок на левом ботинке развязался и волочился белым хвостиком. Фиона попятилась.

— Я подумал, — крикнул толстяк. — Есть вещь, от которой вы точно не откажетесь…

Шнурок предательски попал ему под ногу. Твидл вскрикнул и рухнул лицом на мостовую.

Фиона остановилась — к такому повороту она была не готова.

— С вами все в порядке? — спросила девушка. Глупее вопроса не придумаешь. Твидл не ответил, не пошевелился.

И что теперь? Не бросать же его посреди улицы? Фиона осторожно подошла к лежащему толстяку. Тот, похоже, ударился головой; к счастью крови не видно. Фиона попыталась вспомнить, что она знает про оказание первой помощи. Явно не тот случай, когда поможет искусственное дыхание.

— Эй! — позвала Фиона.

Присев на корточки, она толкнула Твидла в плечо. В тот же момент, толстяк рванулся и схватил ее за запястье.

— Простите, — прохрипел он.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Колодан читать все книги автора по порядку

Дмитрий Колодан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Время Бармаглота отзывы


Отзывы читателей о книге Время Бармаглота, автор: Дмитрий Колодан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x