Виктор Кротов - Словарь трёхсмысленностей. Афоризмы-определения

Тут можно читать онлайн Виктор Кротов - Словарь трёхсмысленностей. Афоризмы-определения - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: psy-generic. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Словарь трёхсмысленностей. Афоризмы-определения
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785005362322
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Виктор Кротов - Словарь трёхсмысленностей. Афоризмы-определения краткое содержание

Словарь трёхсмысленностей. Афоризмы-определения - описание и краткое содержание, автор Виктор Кротов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Это словарь афоризмов-определений – жанра, в формировании которого участвовал и участвует автор. В этом словаре свыше четырёх тысяч слов, для каждого из которых дано по три определения, поворачивающих это слово разными смысловыми сторонами. То есть больше 12.000 афоризмов-определений. Здесь почти вчетверо больше определяемых слов, чем в близком по духу словаре «Пять сторон встреченного» и вдвое больше определений.

Словарь трёхсмысленностей. Афоризмы-определения - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Словарь трёхсмысленностей. Афоризмы-определения - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Виктор Кротов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– удостоверение, выданное ученику в том, что они со школой могут наконец забыть друг про друга.

– это мечта Сократа: я знаю только то, что ничего не знаю.

АТТРАКЦИОН

– механизированное веселье.

– это игра в испытание.

– это превращение гуляющих в переживающих.

АУКЦИОН

– бой кошельков.

– конкуренция покупателей вместо конкуренции продавцов.

– это добровольное повышение цены покупателями.

АУКЦИОНИСТ

– диджей прайс-листа.

– это дирижёр приобретательства.

– это ценовик-затейник.

АФЕРА

– крупногабаритное мошенничество.

– это дом, на ходу подстраиваемый под едущую крышу.

– это попытка обыграть правила игры.

АФЕРИСТ

– организатор будущего краха.

– это золотодобытчик на приисках глупости.

– это любитель острых ощущений, производящий их и для других.

АФОРИЗМ

– это зерно мысли, созревшее для сказавшего и посеянное для услышавшего.

– это тур, сложенный из нескольких слов на вершине горы размышлений.

– это фраза для понимания не с первого раза.

АФОРИЗМ-ОПРЕДЕЛЕНИЕ

– маленький рассказ о твоём отношении к тому, что стоит за словом.

– портрет слова, нарисованный словами.

– это хорошо сформулированное удивление.

АФОРИЗМЫ

– грани мыслительной работы, по-разному преломляющей одно и то же явление.

– западни лаконизма.

– это перловая каша остроумия.

АФОРИСТ

– миниатюрист мысли.

– это мыслитель-фразёр.

– это эйфорист: автор, впадающий в эйфорию от единственной своей фразы.

АФОРИСТИКА

– говорливость задумчивых.

– проза, нарубленная на бриллианты.

– это конкуренция квинтэссенций.

АФРИКАНЕЦ

– загоревший навсегда.

– это позитивно настроенный негатив.

– это самая яркая краска в палитре рас.

АФФЕКТ

– медицинское название одержимости.

– это вырвавшийся наружу бес подсознания.

– это превращение человека в стихийное явление.

АХИНЕЯ

– хаотичная чепуха, не допускающая реконструкции смысла.

– это вид поклажи, которую несёт один, а грузит ею – других.

– это липкая паутина, которая налипает ещё больше, когда пытаешься её распутать.

АЭРОДРОМ

– стойбище осёдланных ветров.

– это ворота полёта.

– это земная бухта воздушного океана.

АЭРОПОРТ

– вокзал для перелётных пассажиров.

– гнездовье цивилизации.

– это взлётно-посадочный зал ожидания.

Б

БАБА

– женственность в телогрейке.

– это женская сущность в диапазоне от каменного изваяния до ударного устройства.

– это опора мужика, служащего её опорой.

БАБНИК

– мужик, запутавшийся в юбках.

– несостоявшийся султан, мечущийся по несобранному гарему.

– это коллекционер своих похотей.

БАБОЧКА

– живая поэзия полёта.

– это гусеница в раю.

– это пёстрый клочок ветра.

БАБУШКА

– веретено поколений.

– это ласковость на побегушках.

– это прошлое, ухаживающее за будущим.

БАГАЖ

– наш молчаливый дорожный спутник, за которым нужен глаз да глаз.

– скарб в роли путешественника.

– это движимое имущество, двигающееся вместе с нами.

БАГОР

– зацепистая пика.

– знак вопроса, подтягивающий предмет поближе.

– это несгибаемая удочка.

БАЗАР

– место сбыта обеспечения быта.

– торговая стихия, не вмещающаяся в теорию.

– это рынок, где товар дольше обсуждают, чем продают.

БАЙДАРКА

– узкобёдрая лодка.

– это пирога из выдолбленного брезентового бревна.

– это плавучий чехол для гребцов.

БАКЛАЖАН

– глянцевый сосуд с будущей икрой.

– лежебока с фиолетовым загаром.

– мягкотелый кабачок-южанин.

БАЛ

– баловство для изящных балбесов и вертихвосток.

– это бурлящее кружение пенистых настроений.

– это головокружительная романтика старинной светской жизни.

БАЛАГУР

– говорливый разносчик оптимизма.

– щедрый хозяин словесного балагана.

– это весельчак без выключателя.

БАЛАНС

– итог гармоничной планомерности.

– соединение разнородных логик исчисления.

– это мирное соглашение между противодействующими житейско-арифметическими силами.

БАЛБЕС

– виртуоз нестыковок.

– это персонаж, вылепленный бестолковым окружением.

– это шедевр непонимающей несообразительности.

БАЛЕРИНА

– мускулистая пушинка.

– труженица танца.

– это душа, равномерно распределённая по телу.

БАЛЕТ

– искусство, в котором задействованы все мышцы и связки человека, кроме голосовых.

– пантомимическая симфония.

– это условность музыки, условность театра и условность танца, символизирующие безусловность жизни.

БАЛКОН

– полуостров в пространстве.

– парк домоседа.

– это гнездо при квартире.

БАЛЛАСТ

– груз, знаменательный только своей тяжестью.

– это помощь через отягощение.

– это специально выделенная порция земного тяготения.

БАЛОВСТВО (отношение)

– недальновидная заботливость.

– разнуздывающее угождение.

– это вечнозелёный светофор.

БАЛОВСТВО (поведение)

– весёлое испытание непозволительности на прочность.

– озорство, не дотягивающее до хулиганства.

– это пузырящаяся резвость.

БАМБУК

– гнущийся, но не сгибаемый хвощ-переросток.

– трубопровод в небеса.

– это чаща удочек.

БАМПЕР

– поперечный форштевень.

– упор на случай бама.

– это жертвоприношение столкновению.

БАНАЛЬНОСТЬ

– до скуки понятное.

– торжество предсказуемости.

– это идея, которая не растёт вместе с нами.

БАНАН

– мягкотелый хан в ненужном халате.

– это батарейка для обезьянки.

– это согбенная слащавая покорность, с которой только ленивый не спустит шкуру.

БАНДА

– криминальное псевдобратство.

– хищная человеческая стая.

– это злодеи, находящиеся в заложниках друг у друга.

БАНКА

– стеклянная ямка.

– это животик, не способный к перевариванию.

– это хрупкий сейф для еды.

БАНКИР

– дояр капитала.

– повелитель процентов.

– человек, получающий деньги за умение ими распоряжаться.

БАНКРОТ

– должник без права увеличения долга.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виктор Кротов читать все книги автора по порядку

Виктор Кротов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Словарь трёхсмысленностей. Афоризмы-определения отзывы


Отзывы читателей о книге Словарь трёхсмысленностей. Афоризмы-определения, автор: Виктор Кротов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x