Нора Олсен - Счастье по-норвежски. Флируфтслив – искусство жить и не париться
- Название:Счастье по-норвежски. Флируфтслив – искусство жить и не париться
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- Город:Москва:
- ISBN:978-5-17-133983-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нора Олсен - Счастье по-норвежски. Флируфтслив – искусство жить и не париться краткое содержание
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Счастье по-норвежски. Флируфтслив – искусство жить и не париться - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
…Толпа – наш царь – и ест и пьет исправно;
И что в душе «задумчивой» живет,
Болезнию считает своенравной.
И права ты, толпа! Ты велика,
Ты широка – ты глубока, как море…
В твоих волнах все тонет: и тоска
Нелепая, и истинное горе.
И ты сильна… И знает тебя бог –
И над тобой он носится тревожно…
Перед тобой я преклониться мог,
Но полюбить тебя – мне невозможно…
Так выглядит мир, в котором мы живем. Или выживаем? Ведь то, к чему подталкивает внешний мир, зачастую оказывается совсем не тем, к чему мы стремимся внутренне. Наступает момент, когда нужно остановиться, оглядеться вокруг и решить, что для нас по-настоящему важно. В этой ситуации может помочь только философия фрилуфтслив.
Поэтому надо: сложить все, что нужно, в рюкзак за спиной и выбраться хотя бы на недельку на природу. Сбежать от всего, чтобы вспомнить, кто ты на самом деле. Не фотографировать и не делиться в соцсетях – набить карманы сухарями и отправиться на природу за сугубо личными впечатлениями, которые вы оставите только себе.
Фрилуфтслив – «свободная жизнь под открытым небом»
Итак, что же это за странная философия фрилуфтслив, которая отдых на природе возвела до уровня национальной традиции? Friluftsliv (англ. free-loofts-liv; с норвежского fri – свободный, luft – воздух, liv – жизнь) и переводится как «свободный воздух жизни», «жизнь на открытом воздухе» или «свободная жизнь под открытым небом». Но так же, как и хюгге, значение слова friluftsliv выходит далеко за пределы его перевода и фокусируется больше на динамических отношениях человека с природой. Ставит целью достижение состояния уюта и гармонии с окружающим миром и с самим собой. Фрилуфтслив, как и хюгге, относится прежде всего к вдохновляющей атмосфере. Но если хюгге акцентирует внимание больше на комфорте, уюте и человеческих отношениях, то фрилуфтслив говорит о жизни вместе с природой. Норвежская концепция счастья утверждает, что достигнуть гармонии можно самым простым и совершенно не затратным путем. Надо принять тот факт, что мир не ограничивается офисом, городом и живущими там людьми. Как можно чаще необходимо выбираться из этой рутины в свою «естественную» среду обитания.
Но если вы захотели стать настоящим последователем философии фрилуфтслив, то должны знать, что просто прогулкой в соседнем парке не отделаетесь. Необходимо полноценное воссоединение с природой – в походе в лес или сплаве по горной реке. И обязательное условие: отказаться от каких-либо источников связи, интернета и прочих технических раздражителей. Главное – получать радость от собственных впечатлений, только лично для себя, питаться запоминающимися ощущениями, приобретать новый опыт и яркие впечатления.
Согласование работы собственного организма с природными ритмами и упорядочивание своих мыслей – также неотъемлемая часть «фрилуфтслива». Возвращаясь к биологическому образу жизни, но в новом контексте, человек должен уходить от наблюдения и потребления в сторону эмоционального слияния с природой. Причем вместе со своими близкими.
Сравните: где вы получаете больше тепла и поддержки от общения с друзьями – в соцсетях или у костра? Где становитесь более близкими друг другу: в офисах или в путешествиях по новым местам? Согласитесь, что, когда вы командой покоряете неизведанные места в горах или лесах, появляется общность интересов, взаимовыручка, чувство безопасности. По сути, становитесь дикарями в «доцивилизованном» мире с обостренной интуицией и желанием сбиваться в «стаи». Это тип человеческих отношений, который мы утратили. В жизни современного общества индивидуальность и выживание в одиночку, к сожалению, стали стандартом. А надо бы держаться ближе друг к другу, спинами соприкасаться, отражая натиск врагов! А их же всегда хватает, правда? Как убеждают специалисты, «подлинный фрилуфтслив создает ощущение целостности». В этом и кроется причина удовольствия, когда мы сидим вокруг костра и чувствуем сильную связь с находящимися рядом людьми и жизнью в целом.
Фрилуфтслив учит людей воспринимать естественную среду как настоящий дом, где царят любовь, уважение и безопасность. Последовали движения считают, что человек, который эмоционально связан с природой, никогда не испытывает страха и неуверенности. Он везде чувствует себя как дома, независимо от места на планете.
Кто придумал: роль Ибсена и Нансена
Как мне объяснили специалисты, термин «frilufts-painting» («изображение жизни на природе») использовался многими поэтами и философами эпохи романтизма, пропагандировавшими «возврат к корням». Но впервые слово «фрилуфтслив» было опубликовано в 1859 году в стихотворении «На высотах» норвежского драматурга Генрика Ибсена (1828–1906). Главный герой произведения ищет одиночества, он оставляет мать и отправляется в дикие уголки норвежской природы, чтобы прояснить свои мысли о будущем, и живет в маленьком домике среди гор и лесов в полном уединении. Есть несколько переводов этого стихотворения. Более точным, на мой взгляд, кажется этот:
Пусть дом одинок мой и брошен,
Для жизни есть все, и я жив:
Очаг есть, и стол есть, и ложе,
И в мыслях моих Фрилуфтслив.
Кстати, есть мнение, что самого Ибсена на фрилуфтслив вдохновило французское выражение «La vie en plein air», которое буквально означает «жизнь на открытом воздухе». Ибсен много писал о природе и столкновении человека со стихиями. Воспевал отдых в отдаленных от цивилизации местах, где человек находит счастье и покой. Знаменитая сюита Грига «В пещере горного короля» была написана как раз для его пьесы «Пер Гюнт», в которой, помимо других приключений, главный герой сталкивается с воинственными троллями.
Вот лишь несколько цитат из пьесы – познакомьтесь для общего развития.
Малышку Пера я одна растила.
И, может быть, от слабости – не спорю,
но всякий ищет, как забыться в горе:
один вздохнет, другой напьется пьян,
а третий что ни слово, то обман.
А я растила сына на преданьях
о принцах, троллях, потайных свиданьях,
погонях, похищениях невест.
Да кто же знал, что сказка душу съест?
Пер Гюнт (подавленно, но угрожающе)
Оставить? Ни черта!
По временам я превращаюсь в тролля.
Вот в эту полночь, как начнешь дремать,
войду к тебе, залезу на кровать,
начну фырчать, царапаться, орать –
ты только не подумай на кота!
Нет, это Пер отпразднует свой пир.
Я оборотень, слышишь, я вампир.
Я съем твою сестренку, а потом
всю кровь твою лакну одним глотком,
начну глодать ключицы, ребра, таз.
(Спохватываясь, спешит изменить тон.)
Танцуй со мной!
Сольвейг (смотрит на него с отвращением)
Ты мерзок был сейчас.
(Уходит в дом.)
…вот что. У меня судьба.
Я мир ношу под сводом лба,
который так же не похож
на все миры, как черт на Бога.
Интервал:
Закладка: