Давид Мессер - Зигмунд Фрейд
- Название:Зигмунд Фрейд
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «АСТ»
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-087443-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Давид Мессер - Зигмунд Фрейд краткое содержание
Попробуем посмотреть на жизнь великого ученого под другим углом… Глазами необычного героя, который знает о Фрейде больше, чем кто-либо другой…
Зигмунд Фрейд - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Честно признаться, иногда путал.
Лицо Зигмунда приняло подозрительно лукавый вид. Дэвид недоуменно поморщился и решил обойтись без подробностей, но Зигмунд решил их поведать сам.
– Обо мне ходило много слухов, некоторые из них были придуманы самой Минной. Например, о том, что я якобы их периодически путал… не только в обыденной обстановке, но и в постели…
Зигмунд загадочно поджал губы. Дэвид сочувственно ухмыльнулся нелепости подобных домыслов, но тут же понял, что явно поторопился с первоначальными выводами.
– По правде сказать, в своих фантазиях я был не против перепутать сестер… И даже уложить в постель их обеих разом… – бесстыдно разоткровенничался Зигмунд.
– Зигмунд! – огорошенно понизил голос Дэвид. – Да вы извращенец! – с еще сдерживаемым восхищением воскликнул он.
– Вы находите? – заволновался Зигмунд. – Я всегда был убежден, что это одна из самых распространенных сексуальных фантазий мужчин.
– В целом… да… – поостыл Дэвид. – Я и сам иногда мечтаю, чтобы к нам с Рейчел присоединилась какая-нибудь красотка… – преодолевая смущение, пробормотал он. – Ну а если бы у нее оказалась такая же сестра-близняшка… Ну, в общем вы понимаете… – вдруг смутился он.
– Вот видите! – одобрительно поддержал его Зигмунд. – Нас уже двое таких извращенцев!
– Да… – согласился Дэвид, нелепо изогнув бровь, одновременно чувствуя стыд и облегчение от того, что выговорился. – Трое! – добавил он после легкой заминки.
– Трое? – удивился Зигмунд.
– Еще один мой приятель… – не договорив, Дэвид неуклюже пожал плечами.
– Нас уже более чем достаточно, – философски заметил Зигмунд.
– Доброе утро! Как ваш завтрак?
Внезапно раздавшийся голос Рейчел заставил их вздрогнуть.
– И о чем вы тут беседуете? – подойдя к ним, поинтересовалась она.
– Да так… – замялся Дэвид, пытаясь придумать нечто приличное для обсуждения за завтраком. – О новых психомоделях комплексных расстройств личности… Недавние научные новшества… – соврал он.
– Ох уж эти ученые мужи! – иронично пожурила их Рейчел. – Все разговоры только о науке!
Ученые мужи сконфуженно переглянулись и стыдливо примолкли.
– Кстати, дети хотели сходить сегодня в научный музей. Так что я веду их туда. Может, к вечеру созвонимся? – ласково посмотрела она на мужа.
– Да… Конечно! – встрепенулся тот.
– Тогда до вечера! – кокетливо улыбнулась Рейчел обоим и вернулась в дом.
– Она чудесная! – поделился своим впечатлением Зигмунд, проводив ее умиленным взглядом.
– Да… спасибо, – заскромничал Дэвид.
– А как вы познакомились?
– В принципе, достаточно банально… – потер ухо Дэвид. – В туалете…
– Где?!
– Да я знаю, это звучит странно… – согласился Дэвид. – Мы с друзьями сидели в одном итальянском ресторане, и мне понадобилось сходить в туалет… Но когда я дошел до туалета, то растерялся. У них на дверях были только надписи «Signore» и «Signori»… Итальянским я не владею, поэтому и не понял, кто есть кто… где мужской, а где женский… вот и вломился наугад. А когда открыл дверь кабинки, то увидел ее… На унитазе… – Дэвид покосился на Зигмунда. – Она так громко завизжала «пошел вон!», что я чуть не обмочился от страха… Выскочил в коридор и стал прокручивать в голове варианты извинения… И вот она выходит из туалета и бросает на меня презрительный взгляд.
– Так набрался, что не соображаешь, куда прешь?! – воскликнула она.
– Извините! – запричитал я. – Я не разобрал, где мужской туалет… Эти Signore… Signori…
– Действительно! Так сложно разобраться! – ехидно заметила она.
– Да, согласен… Толко полный болван вроде меня может перепутать мужской туалет с женским…
– А может, вы сексуальный маньяк? – сурово спросила она.
– Нет! Что вы! – испугался я. – Я не маньяк… Я психотерапевт…
– Да? – она сменила гнев на милость и, улыбнувшись, игриво добавила: – А мне как раз и нужен психотерапевт…
– Вскоре она действительно оказалась у меня в кабинете на кушетке… Только не в качестве пациентки… А вместе со мной… В общем, мы занялись любовью… – признался Дэвид, помотав головой.
– Какая интересная история! – восхищенно произнес Зигмунд.
– Да… – Дэвид нервно зачесался. – Правда, в пылу страсти мы не заметили, как свидетельницей нашей любовной сцены стала одна моя клиентка, актриса… – Дэвид почувствовал себя уже совсем неуютно.
– Актриса?
– Да… Одна местная актриса, сыгравшая Сабину Шпильрейн в «Опасном методе»… Как-то позже она призналась, что увиденное помогло ей войти в драматический образ…
– Сабину Шпильрейн в «Опасном методе»?! – взволнованно переспросил Зигмунд.
– Да… фильм Кроненберга об отношениях… Вас., и Карла Юнга с русской пациенткой… Сабиной Шпильрейн… – Дэвид осознал курьезность ситуации, но не нашел ничего более глупого, как уточнить: – Не смотрели? Ох! Извините! – смущенно опустил глаза он, заметив немой вопрос на лице Зигмунда.
– Надеюсь, Юнг был сыгран отвратительно! – с явным пренебрежением спросил Зигмунд.
– Да! – поторопился убедить старика Дэвид. – Вы были гораздо лучше и убедительнее… Я имею в виду вашу роль…, то есть роль Мортенсена… вас… – запутался он, пытаясь подольстить и успокоить одновременно.
Зигмунд довольно улыбнулся.
– Юнг пренебрег моим учением, ударился в мистику…, увлекся порочными связями… – перечислил он претензии к своему бывшему ученику. – Я всегда предостерегал моих учеников об опасностях психоанализа, о нашей уязвимости… Наши пациентки были нервными, пылкими, привлекательными женщинами, многие из которых охотно делились своими сексуальными фантазиями, а некоторые были не прочь перейти границы дозволенного и претворить их в жизнь… Вам не попадались такие?
Зигмунд внимательно посмотрел на Дэвида.
– Да… Встречались… – натянуто признался тот.
– Но многие из моих учеников меня не послушались… Среди них был и Ференци… Один из моих любимейших учеников, отступившихся от меня… Он был мне как сын, – погрустнел Зигмунд. – Он исказил основные принципы моей методики и создал свою модель, в которой давал пациенткам возможность выражать эмоциональное состояние более свободно… Он не делал секрета из того факта, что целовал своих пациенток и позволял им целовать себя… Дошло до того, что однажды он уже не смог остановиться в своих эротических удовольствиях и потерял чувство реальности… У него развилось глубокое расстройство личности, в итоге свою жизнь он закончил душевнобольным… Я не смог его уберечь… – вздохнул Зигмунд. – Как не смог однажды уберечься и сам… – двумысленно добавил он.
– Вы можете об этом рассказать? – осторожно спросил Дэвид, будто боясь своим любопытством спугнуть настрой старика. Тот грустно взглянул на заинтригованного слушателя и решил, что может доверить ему свою тайну.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: