Александр Мамонтов - Большая книга имен. Полное исследование. Происхождение, история, значение
- Название:Большая книга имен. Полное исследование. Происхождение, история, значение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО Издательство АСТ
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-103003-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Мамонтов - Большая книга имен. Полное исследование. Происхождение, история, значение краткое содержание
Издревле шаманы и колдуны различных культур и народов, посвящая в свои тайны того или иного человека, давали ему новое имя, порой настолько сакральное, что человек не раскрывал его никому даже перед лицом смерти. Отголоски тех обычаев остались в наших культурах в виде религиозных таинств (наречение имени в традициях ислама, или же крещение в православии).
Книга, которую вы Держите в руках, — не справочник имен и не краткий словарик их значений.
Это настоящий фундаментальный авторский исследовательский труд, освещающий самые популярные имена, существующие на территории нашей страны.
Каждое имя в книге — это путешествие вглубь истории, знакомство с нашими предками и событиями древности.
Увлекательное описание каждого имени, разбор каждого с точки зрения словообразования, перечисление уменьшительно-ласкательных и прочих его форм дадут читателю самое полное представление о каждом из имен.
Имя — как чистые одежды, не выносит грязи. Имя нельзя выстирать, как одежду. И потому его следует беречь смолоду, как свою честь, как свою совесть. Ваше имя — это Вы.
Большая книга имен. Полное исследование. Происхождение, история, значение - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Любопытно, что слово Машиах при переводе на греческий язык обрело форму. Христос! От фармакологического понятия хрио (хргю) — мазать, умащать маслом. Прописали же его в греческом переводе с большой буквы, как и в тексте Книги пророка Даниила. Случилось такое событие за 270 лет до рождения Спасителя. Учение Христа после Его смерти и воскресения несли апостолы, их ученики. и ученики учеников. И потому, следуя той самой возвышенной и трепетной любви к Сыну Божию, люди с конца I столетия при крещении стали принимать новые имена: Христинос и Христине — «Христов» и «Христова». Специфика фонетических рамок европейских языков явила средневековую именную форму Kristianos (Кристиан).
На Руси девочек с X века нарекали Христинами, именами близкими к греческому оригиналу. Женская форма имени — Христина, получила жизнь и даже полюбилась в России, поскольку не претендовала на буквальное повторение имени Бога, а только указывала на отношение к Богу. Имя же Христиан, как вариант имени Христос, на Руси в православных семьях давать детям не рекомендовалось. И только век XIX дал дорогу имени Кристиан в России.
Короткие и ласковые формы имени Кристиан: Кристианка Кристианочка Кристианушка Кристианчик Кристианик • Кристуша • Кристоня • Кристя • Криста • Кристенька • Кристечка • Кристик • Стина • Стинка • Стиночка • Стинушка • Стинчик • Стиня • Стинька • Стинечка • Стинушка • Тина • Тиня • Тинка • Тиночка • Тинушка и т. Д.
Кронид
Это имя имеет греческое происхождение и означает: « сын Кроноса (бога времени)». В древнегреческой мифологии Кронос — могучий бог, сын Урана (голубого Неба) и Геи (матери-Земли). Шесть сыновей и шесть дочерей родили древние верховные боги, но только один из них — Кронос — восстал против тирании отца-Урана, хитростью низверг его и отнял власть. Кронием стали называть гору в Элиде, где воздвигли смертные храм в честь Кроноса. Сам Крон не был уверен, что власть навсегда останется у него. Ревнивый Крон поглотил пятерых претендентов — собственных детей — Гестию, Деметру, Геру, Аида и Посейдона. Супруга его в отчаянии смогла спасти только младшего — Зевса, спрятав малыша в пещере на острове Крит. Нимфы взрастили Зевса, молоко козы Амальфеи и пчелиный мёд дали ему силу. Охраняли младенца верные Куреты, заглушавшие крик новорожденного стуком оружия, чтобы не услышал грозный Крон.
Окрепший сын восстал против Кроноса, и заставил его вернуть на свет пятерых братьев и сестёр. Дети бога времени в жестокой борьбе взяли власть на Олимпе, и Зевс стал первым среди них; он правил людьми и богами, и ведал всем в мире. Атрибутами его божественной власти стали эгида — щит, обтянутый шкурой вскормившей его козы Амальфеи, скипетр, и вещий орёл.
Жилищем богов греки считали священную гору Олимп, туда и обращали свои взоры призывающие Зевса в помощь. С перенесением центра греческой политической жизни в Пелопоннес важнейшим местом почитания Олимпийского Зевса стала Олимпия в Элиде, на реке Алфей. Там устраивались в честь Зевса знаменитые Олимпийские игры.
По традиции, величали Зевса по имени отца — Кронид. Это прозвище стало его эпитетом, а впоследствии — человеческим именем.
В именослов России имя Кронид вошло в XIX веке. Время явило народные формы Коронид и Кренид.
Короткие и ласковые формы имени Кронид: Кронидка Кронидик Кронидушка Кронидочка Кронидонька • Крон • Крона • Кронка • Кроник • Кроня • Кронька • Кронечка • Кроночка • Крончик • Кроничек • Нидик и т. п.
Кузьма!
Это имя имеет древнегреческое происхождение и образовано от выражения кооро^ (космос), используемого насельниками Эллады для обозначения порядка. Космос подразумевал и государственный строй, и строй воинский, и даже дисциплину воинов и «чинное» поведение всякого мирного гражданина. Мудрые философы Эллады выражением коород (космос) обозначали гармонию, совершенство, красоту и самый мир как упорядоченное, организованное и общее целое, возникшее из первородного хаоса. Иначе — Вселенную и человека.
Когда языческие храмы Греции и Рима были разрушены под ударами христианских идей, мир мог быть только предметом христианского видения. Великую популярность обрела замечательная книга византийского купца VI века «Христианская топография». Прекрасный авторский слог, масса информации и множество превосходных иллюстраций сделали это одно из первых христианских описаний мира (космоса) великолепным инструментом формирования христианского мировоззрения в Европе и на Руси. Звали же купца Козьма Индикоплов; имя сие суть литературный псевдоним принявшего монашество путешественника, и притом плод сложной смысловой игры греческих лексем, дающей результат — «Космос (Мир) постигая, доплыл до берегов Индии». Феномен многовековой популярности «Христианской топографии» часть своей энергии сообщил собственно имени Козьма, в варианте средневекового греческого языка (койне) — Кооря́д (Космас).
В именослов Руси имя Космас вошло в X веке. Время явило народные формы: Козьма, Косма, Казьма, Козма, Кузьма. В народном календаре: на Кузьму-огородника — память его 1 мая — крестьяне говорили: «пришёл Кузьма — заглянул в погреба, лопату взял — у избы покопал». Сеяли в день тот морковь да свеклу.
Короткие и ласковые формы имени Кузьма: Кузя Кузёна Кузёнка Кузёночка Кузька • Кузечка • Кузюта • Кузютка • Кузюточка • Кузютонька • Кузяха • Кузяка • Кузяшенька • Кузяшечка • Кузяша • Кузьмище • Кузенька • Кузик • Кузяк • Кузярь • Кузьмока • Кузьман • Кузовок • Косьма • Косма и т. п.
Лаврентий
Это имя имеет этрусские корни, и римское происхождение. Образовано от римского когномена (личного или родового прозвища) Laurentius, несущего в себе смысл — «лаврентский», «выходец из Лаврента».
Когда один из первых владетелей Рима Анк Марций в стремлении защитить свой город замыслил обнести Авентинский холм мощной стеной, он думал прежде всего о защите святилища на его вершине. Святилище называлось Лауре(н)т, и по древним поверьям служило обиталищем лауров, духов — хранителей Рима. Лауры представляли собой души предков, — добродетельных, могучих мужей, что в посмертье находили покой в искусно насаженных лавровых рощах.
Эти поверья римляне унаследовали от своих предшественников этрусков. Этрусские лары-хранители также обитали в домашних нишах-ларариях, и в лавровых рощах-Лаурентах.
Древнюю столицу и резиденцию царя латинов, украшенную традиционно опекаемой живыми лавровой рощей, местные жители подобно называли словом Лаурент, ибо являлась столица духовным центром Лациума — латинского союза городов.
Пример этрусков-латинов был усвоен при строительстве и обустройстве Рима, и прежде всего в культовом почитании лавровой рощи на Авентине. Вокруг благоухающего святилища был выстроен укреплённый город, резиденция царя и верховного жреца. Выходцы из Этрурии и Лациума с гордостью представлялись почитающим лавр римлянам: мы — из Лаврента! Топоним-прозвище переселенцев со временем обратилось в имя человеческое — Laurentius (Лаврентиус).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: