Издательство «Росмэн» - Энциклопедия «Литература и язык» (с иллюстрациями)
- Название:Энциклопедия «Литература и язык» (с иллюстрациями)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Росмэн-Пресс
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:978-5-353-02604-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Издательство «Росмэн» - Энциклопедия «Литература и язык» (с иллюстрациями) краткое содержание
Энциклопедия «Литература и язык» (с иллюстрациями) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:

Г. Бёлль
Один из самых знаменитых в России послевоенных западногерманских писателей. Печатается с 1947 г. Основные темы его первых произведений – 2-я мировая война, смысл жизни и смерти на войне («Поезд пришёл без опозданий», 1949). В ранних романах «Где ты был, Адам?» (1951), «И не сказал ни единого слова» (1953), «Дом без хозяина» (1954) речь идёт о событиях недавних лет, о только что пережитой Германией эпохе. Критичность автора по отношению к современности усиливается в романах «Бильярд в половине десятого» (1959) и «Глазами клоуна» (1963) – вероятно, самом знаменитом в России произведении Бёлля. Главный герой романа Ганс Шнир – характерный для Бёлля неприспособленный к жизни «художник», человек сложной душевной организации, клоун по профессии, талантливый актёр. Сын богатых родителей, он в юности ушёл из семьи и так и не преодолел тяжёлых воспоминаний детства, прошедшего в семье, симпатизировавшей фашистам. Потеря любимой женщины разрушает его душевное равновесие, он постепенно спивается и теряет все средства к существованию. Герой изображён в момент, когда он получил травму и потерял работу. Он отчаянно пытается найти помощь у состоятельных знакомых, но понимает, что помочь ему могут только самые бедные из друзей. Критика католической церкви, одна из центральных тем романа, несмотря на его исходную христианскую этику, вызвала большое недовольство официальных кругов. Большой резонанс вызвала повесть «Потерянная честь Катарины Блюм, или Как возникает насилие и к чему оно может привести» (1974), экранизированная уже через год после публикации режиссёром Ф. Шлендорфом. В повести говорится о власти средств массовой информации и их влиянии на жизнь отдельного человека. Бёлля интересует не только преодоление наследия фашизма, истоки поведения людей, переживших войну, но и современные взаимоотношения человека и общества. Сходную проблематику затрагивает писатель и в последующих произведениях – «Групповой портрет с дамой» (1971), «Заботливая осада» (1979), «Образ, Бонн, боннский» (1981). Тонкий психолог, Бёлль работает и в жанре рассказа и небольшой повести: «Хлеб ранних лет» (1955), сборники рассказов «Путник, когда ты придёшь в Спа…» (1950), «Не только к Рождеству» (1952), «Молчание доктора Мурке» (1958), «Город привычных лиц» (1959), «Когда началась война» (1961), «Когда кончилась война» (1962), «Самовольная отлучка» (1964, рус. пер. 1965), «Конец одной командировки» (1966, рус. пер. 1966), «Что станет с мальчиком» (1981). Уже с первых публикаций Бёлль занял заметное место в литературной жизни Германии, он был участником «Группы 47», в 1971 г. стал президентом Международного ПЕН-клуба. В 1972 г. ему была присуждена Нобелевская премия. Бёлль активно помогал людям, преследуемым по политическим мотивам, у него в Кёльне жили после высылки из России писатель и литературовед Л. З. Копелев, А. И. Солженицын, поэтому последние романы писателя были фактически запрещены в Советском Союзе. Переведён на 48 языков.
БЁРДЖЕСС(burgess) Энтони (1917, Манчестер – 1993, Лондон), английский писатель, критик, написавший около 60 книг (среди них более 30 романов, а также рассказы, повести, поэмы, сборники стихов, телесценарии, биографии, учебники по литературе и литературоведческие исследования, эссе, рецензии, два тома воспоминаний). Один из самых плодовитых английских прозаиков второй пол. 20 в., Бёрджесс обязан своей международной славой скандальному успеху фильма, снятого в 1971 г. режиссёром С. Кубриком по его роману «Заводной апельсин» (1962). В романе, написанном от лица юного головореза Алекса, осмысляется проблема тотального насилия и свободы воли: за свои преступления бёрджессовский антигерой подвергается психофизическому воздействию, так что даже мысль о насилии причиняет ему невыносимую боль; превращая юного преступника в образцового обывателя, его автоматически лишают права выбора между добром и злом, что, по мнению автора, является преступлением общества перед человеческой природой.
Поклонник Дж. Джойса, Бёрджесс большое внимание уделял языковой игре и разного рода лингвистическим экспериментам. Так, «Заводной апельсин» написан на языке «надцать» – гибриде, скрестившем сленг лондонских «тедди-бойс» и ленинградских «стиляг», – в котором в английские фразы вкраплены рус. словечки или русифицированные неологизмы: «droogs», «devotchkas», «chello-veck», «prestoopnick», «groodies» и т. д.
Помимо «Заводного апельсина» наиболее значительными произведениями писателя считаются исполненные чёрного юмора плутовские романы «Доктор болен» (1960), «Мёд для медведей» (1963), «Мистер Эндерби изнутри» (1963), а также антиутопия «Вожделеющее семя» (1962), пророчащая воцарение тоталитаризма и узаконенный каннибализм.
БЁРНС(burns) Роберт (1759, д. Аллоуэей, юго-западная Шотландия – 1796, Дамфрис), шотландский поэт. Родился в бедной крестьянской семье, в школу ходил всего несколько лет, бо́льшую часть знаний приобрёл самообразованием. До 28 лет не выезжал из родной деревни. Первый сборник «Стихотворения, написанные преимущественно на шотландском диалекте» (1786) получил широкое признание как у читателей, так и у литераторов. Главной темой этого сборника (как и всего последующего творчества поэта) является тема родины – история народа Шотландии и подвиги нац. героев, описания её великолепной природы. Главный герой – «естественный человек», следующий не социальным законам, а своей природе. Поэт смело опирается в своём творчестве на фольклорные традиции и народную поэзию (стихотворения «Весёлые нищие», 1785; «Джон Ячменное Зерно», 1782; «Два пастуха», 1784; и многие др.):
Три короля давным-давно
Решили дать обет,
Что Джон Ячменное Зерно
Покинет этот свет.
Его зарыли, как могли,
В могилу глубоко,
Взвалили тяжкий ком земли
Над головой его.
Но солнце вешнее взошло,
Опять дожди пошли,
И Джон, своим врагам назло,
Воспрянул из земли.

Р. Бёрнс
«Роберт Бёрнс – удивительное и редкостное явление европейской поэзии… живое и яркое свидетельство творческой силы народа, блистательно проявившейся в области литературы ещё тогда, когда занятие ею было исключительной привилегией людей нетрудовых классов. Он дорог и близок нам и своей поэтикой, являющей замечательный образец демократической формы, гармонического слияния средств подлинно народной поэзии с мастерством высоко развитой литературы, опирающейся на опыт мировой классики»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: