БСЭ БСЭ - Большая Советская Энциклопедия (ГР)
- Название:Большая Советская Энциклопедия (ГР)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
БСЭ БСЭ - Большая Советская Энциклопедия (ГР) краткое содержание
Большая Советская Энциклопедия (ГР) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
3. Научные учреждения
За годы Советской власти в Г. создана разветвленная сеть научных учреждений. В 1940 насчитывалось 89 научных учреждений (включая вузы), 3513 научных работников, а в 1970—195 научных учреждений (в т. ч. 136 научно-исследовательских институтов и 18 вузов), в которых было занято свыше 20 тыс. научных работников, в том числе свыше 980 докторов и 5860 кандидатов наук. Среди них 64 академика АН Грузинской ССР (в т. ч. 5 академиков и 3 член-корреспондентов АН СССР) и 47 член-корреспондента АН Грузинской ССР.
Научным центром республики является АН Грузинской ССР, в составе которой (на 1971) 6 отделений, объединяющих 41 научное учреждение (из них 32 научно-исследовательских института). АН Грузинской ССР издаёт журналы: «Сообщения АН ГССР» (на грузинском и на русском языках). «Мацне» («Вестник») — орган Отделения общественных наук (на грузинском и на русском языках), «Мецниереба да техника» (на грузинском языке). В Г. имеется (1971) 53 научных общества.
Лит.: Академия наук Грузинской ССР к 50-летию Октября, Тб., 1968.
XIII. Печать, радиовещание, телевидение
Возникновение книгопечатания на грузинском языке относится к 1-й половине 17 в. (первая грузинская книга напечатана в Риме в 1629). Первые грузинские типографии были открыты в Москве (1705), Тбилиси (1709), затем в Петербурге и др. городах. За период с 1629 по 1921 на грузинском языке издано около 6 тыс. книг общим тиражом 1,5 млн. экз.
Периодическая печать на грузинском языке появилась в начале 19 в. Первая грузинская газета «Сакартвелос газети» («Газета Грузии») вышла в 1819 (с 1820 «Картули газети» — «Грузинская газета»). С 1828 начала издаваться официозная газета «Тпилисис уцкебани» («Тифлисские ведомости»), до 1832 редактировавшаяся С. Додашвили. В 1852—75 выходил журнал «Цискари» («Заря»), в 1866—85 газета «Дроеба» («Время»). В 1877—85 издавался сначала журнал, а затем (в 1886—1906) газета «Иверия» под редакцией И. Г. Чавчавадзе. В конце 19 в. были основаны журналы «Имеди» («Надежда») — орган народников, литературная и научно-политическая газета «Квали» («Борозда»), детские и юношеские журналы «Джеджили» («Нива»), «Накадули» («Ручеёк») и др. В сентябре 1901 вышла первая нелегальная грузинская газета ленинско-искровского направления — «Брдзола» («Борьба»), печатавшаяся в Баку в подпольной типографии «Нина». В 1903 она была объединена с газетой «Пролетарий» в единый орган Кавказских социал-демократических организаций — «Пролетариатис брдзола» («Борьба пролетариата»), которая издавалась на грузинском, армянском и русском языках. Первая легальная большевистская газета в Закавказье «Кавказский рабочий листок» вышла в ноябре 1905; в июне — июле 1906 выходила ежедневная большевистская газета «Ахали цховреба» («Новая жизнь»); в ноябре 1906 — январе 1907 — легальная большевистская профсоюзная газета «Ахали дроеба» («Новое время») и др. Всего в Г. в 1913 издавалось 105 периодических изданий.
После установления Советской власти в Г. издательское дело начало бурно развиваться. За 1921—69 издано свыше 73,5 тыс. книг общим тиражом 363,4 млн. экз.
Крупнейшие грузинского издательства: «Сабчота Сакартвело» («Советская Грузия»), «Мецниереба» («Наука»), «Ганатлеба» («Просвещение»), «Накадули» («Ручеёк»; выпускает детскую и юношескую литературу), «Мерани» (издательство Союза писателей Грузинской ССР). Книги печатаются на грузинском, русском, азербайджанском, абхазском, осетинском языках, а также на иностранных языках. В 1970 издательства Г. выпустили 2211 книг и брошюр общим тиражом 15944 тыс. экз. В 1970 число журналов и др. периодических, а также продолжающихся изданий достигло 132 (годовой тираж 14 424 тыс. экз.). Издаются политические, научные, литературно-художественные, сатирические, детские, женские и др. журналы: на грузинском языке — «Сакартвелос комунисти» («Коммунист Грузии», с 1930), «Мнатоби» («Светоч», с 1924), «Дроша» («Знамя», с 1951), «Нианги» («Крокодил», с 1923), «Сакартвелос кали» («Женщина Грузии», с 1957), «Сабчота хеловнеба» («Советское искусство», с 1935), «Дила» («Утро», с 1928), «Пионери» («Пионер», с 1926) и др.; на русском языке — «Литературная Грузия» (с 1957) и др.
В республике выходят (1970) 142 издания газет, в том числе 12 республиканских, 7 газет автономных республик и областей, 9 городских, 66 районных, 33 низовых, 15 колхозных; общий годовой тираж всех газет 589 265 тыс. экз. Республиканские газеты: на грузинском языке — «Комунисти» («Коммунист», с 1920), «Соплис цховреба» («Сельская жизнь», с 1960), «Ахалгазрда комунисти» («Молодой коммунист», с 1925), «Норчи ленинели» («Юный ленинец», с 1931), «Литературули Сакартвело» («Литературная Грузия», с 1934), «Дело» (с 1934), «Сахалхо ганатлеба» («Народное образование», с 1928); на русском языке — «Заря Востока» (с 1922), «Молодёжь Грузии» (с 1920); на азербайджанском языке — «Совет Курчустаны» («Советская Грузия», с 1922); на армянском языке — «Советакан Врастан» («Советская Грузия», с 1921). С 1936 работает Грузинское телеграфное агентство (ГрузТАГ).
Регулярное радиовещание в Г. началось в 1927. В 1970 Республиканское радиовещание вело передачи по 3 программам, на грузинском, азербайджанском, русском и армянском языках.
Телевизионные передачи ведутся с декабря 1956. С 1971 передачи осуществляются по 2 программам на грузинском и русском языках, ретранслируются также телепередачи из Москвы, 3 раза в неделю — передачи Цветного телевидения. Телецентр — в Тбилиси.
См. также соответствующие разделы в статьях Абхазская АССР , Аджарская АССР , Юго-Осетинский АО .
Ш. Е. Гагошидзе.
XIV. Литература
Грузинский фольклор.Начиная с глубокой древности, в народе складывались песни, мифы, легенды, сказки, героические сказания и поэмы, баллады, загадки, пословицы. У древнегреческого поэта Аполлония Родосского (3 в. до н. э.) встречаются упоминания о грузинском Прометее — богоборце Амирани. Эпос «Амирани» дошёл до нас в многочисленных вариантах. К средневековому эпосу относится «Этериани» — поэма о любви царевича Абесалома к пастушке Этери. Поэмы «Истребление князей Арешидзе» и «Песнь об Арсене» повествуют о крестьянах, восставших против помещиков и феодалов. Любовная лирика, героические сказания и трудовые песни часто связывались с историческими лицами и явлениями.
Основные темы грузинской народной поэзии 19 — начала 20 вв. — национально-освободительное и революционное движение, тягостная жизнь трудового народа и его борьба за светлое будущее. Многие жанры грузинского фольклора сохраняют своё художественное значение и жизнеспособность в социалистическом обществе. Современное грузинское народное творчество выражает чувства и мысли народа о победе Великой Октябрьской социалистической революции (песни «Мы восстали», «Октябрь» и др.), социалистическом строительстве («Песня под чонгури»), колхозной жизни («Песня колхозника», «Колхознице» и др.), культурной революции, дружбе народов, героизме советских воинов в Великой Отечественной войне. Художественные образы грузинского фольклора прочно вошли в литературу. Собирание и запись памятников народного творчества восходят к 17 в. Систематическое изучение фольклора началось в 60-х гг. 19 в., особенно усилилось в годы Советской власти.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: