БСЭ БСЭ - Большая Советская Энциклопедия (СИ)
- Название:Большая Советская Энциклопедия (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
БСЭ БСЭ - Большая Советская Энциклопедия (СИ) краткое содержание
Большая Советская Энциклопедия (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Для китаеведения в СССР послевоенные годы стали периодом быстрого и всестороннего развития. Создаются новые китаеведческие центры, ведётся всестороннее изучение страны, в основном в форме монографических исследований. Появились большие обобщающие труды; разделы, посвященные Китаю, опубликованы в соответствующих вузовских учебниках, в ряде энциклопедических изданий; всё большее место в исследованиях занимает современность. В их числе книги по проблемам экономики КНР (В. А. Масленников, М. И. Сладковский, Е. А. Коновалов), по социальным и политическим проблемам КНР (В. Г. Гельбрас, Л. С. Кюзаджян), по внешней политике (М. С. Капица, О. Борисов); ведётся принципиальная и глубокая критика маоизма . Разрабатываются вопросы истории революционного движения Китая и КПК (М. Ф. Юрьев, В. И. Глунин, Л. П. Делюсин, Е. Ф. Ковалев, Н. П. Виноградов), экономические проблемы новейшей истории Китая (А. В. Меликсетов, Г. Д. Сухарчук), вопросы истории империалистической агрессии в Китае (Г. В. Астафьев, Б. Г. Сапожников). По древнему периоду изучались генезис кит. цивилизации, этногенез, род и община, первые классовые общества (М. В. Крюков, Р. Ф. Итс, Л. И. Думан, Л. С. Переломов, Л. С. Васильев); по периоду средневековья исследовались социально-экономическая история (Н. И. Конрад, Э. П. Стужина), народные движения Г. Я. Смолин, Л. В. Симоновская), история внешних связей (Б. М. Штейн), история соседних народов (Е. И. Кычанов, М. В. Воробьев). Те же основные проблемы — в центре внимания китаеведов, работающих в области новой истории, (С. Л. Тихвинский, Г. В. Ефимов, В. П. Илюшечкин, Р. М. Бродский). Продолжается публикация источников и переводов исторических памятников (Н. Ц. Муцкуев). Опубликованы труды по истории общественной и философской мысли Китая (Ян Хиншун, Н. Г. Сенин, Л. Д. Позднеева, А. Г. Крымов и др.), по историографии и источниковедению (Л. А. Берёзный, В. Н. Никифоров), библиографии (П. Е. Скачков). Изданы неопубликованные работы и переводы Алексеева. В 50-е гг. возросло число переводов. Вышли обобщающие работы по истории кит. литературы Н. Т. Федоренко, Л. З. Эйдлина и В. Ф. Сорокина.
Заметное место занимает изучение вопросов гуманизма, традиции и новаторства, литературной мысли Китая, проблемы жанров, взаимосвязей русской, советской, западной и китайской литератур, литературной периодизации. Явления китайской литературы рассматриваются в сравнительно-типологическом плане (Н. И. Конрад, О. Л. Фишман, В. И. Семанов). Особое значение сов. С. придаёт демократической линии в кит. литературе, стремится изучать литературу в общем контексте культуры. Ведущая форма в литературоведении — монографическое исследование. Классическая поэзия — преимущественно в центре работ Эйдлина, Е. А. Серебрякова; старая сюжетная проза — Б. Л. Рифтийа, Д. Н. Воскресенского; древние памятники — Конрада, Федоренко, Позднеевой, И. С. Лисевича; современная литература — Семанова, Л. Е. Черкасского, Сорокина, В. В. Петрова, М. Е. Шнейдера, А. Н. Желоховцева; драма — И. В. Гайды, С. А. Серовой.
В лингвистике большое внимание (начиная с Драгунова) уделяется грамматике современного языка. На материале китайского языка поставлены вопросы общего языкознания, например об уточнении понятия изолирующих языков, об особом характере агглютинации, частей речи и т. д. Достигнуты успехи в изучении общих вопросов строя кит. языка (В. М. Солнцев, Н. Н. Короткой, Ю. В. Рождественский, С. Е. Яхонтов), фонетики, морфологии и синтаксиса (М. К. Румянцев, В. И. Горелов, Н. В. Солнцева, Т. П. Задоенко, А. Ф. Котова, Н. И. Тяпкина, Е. И. Шутова, С. Б. Янкивер), среднекитайского языка (М. В. Софронов, И. Т. Зограф, И. С. Гуревич), иньских надписей (М. В. Крюков), диалектов (Ю. В. Новгородский, М. В. Соколов). Начато изучение вопросов социолингвистики (А. Г. Шпринцын), древнекитайской грамматики (Яхонтов), проблем машинного перевода с китайского (А. А. Звонов, В. И. Жеребин). Современная лексика наиболее полно представлена китайско-русским словарём под редакцией И. М. Ошанина; фонетический словарь, базирующийся на грамматическом определении границ слов, создал Б. С. Исаенко; готовится большой академический словарь. Частная область С. — дуньхуановедение (изучение буддийских рукописей, найденных в пещерных хранилищах около г. Дуньхуан на рубеже 19—20 вв.). Успехов достигли французские (П. Демьевиль), японские (Фудзиэда Акира) и советские (Л. Н. Меньшиков) учёные. В СССР изданы каталог дуньхуанского фонда института востоковедения, тексты бяньвэнь . Ленинградский фонд ксилографов позволяет исследовать и позднюю буддийскую литературу (Э. С. Стулова).
Проблемы С. разрабатываются в институте востоковедения в Москве и его ленинградском отделении, в институтах Дальнего Востока, философии, этнографии АН СССР, в Сибирском и Дальневосточном отделениях АН СССР, в институте стран Азии и Африки при МГУ, на востоковедческом факультете ЛГУ и в других научных центрах. Современная С. освещается в журналах «Проблемы Дальнего Востока», «Народы Азии и Африки» и других периодических изданиях. Центры С. в зарубежных странах Европы — университеты Оксфорда, Кембриджа, Лидса, Парижа, Бордо, Гамбурга, Бохума, Мюнхена, Берлина, Лейпцига, Праги, Варшавы, Школа восточных и африканских исследований Лондонского университета, Синологический институт в Лейдене, Восточно-азиатский, музей в Стокгольме. В США проблемы С. изучаются в Колумбийском, Гарвардском, Мичиганском, Станфордском, Калифорнийском, Вашингтонском и других университетах. В Японии Китай изучается в Токийском, Киотоском университетах, в институте китаеведения, обществе комплексного изучения Китая и институте культуры Востока в Токио; в Австралии — в Сиднее, Канберре.
Основные периодические издания, помимо общевостоковедных: «Cina» (Roma, с 1956), «China Mainland Review» (Hong Kong, с 1965); «China Report» (New Delhi, с 1964), «China Quarterly» (L., с 1960); «Papers on China» (Camb., Mass., с 1946), «Revue bibliographique de sinologie» (P., с 1957); «T'oung Pao» (Leiden, с 1890), «Sinologica» (Basel, с 1947), «Тюгоку кэй-дзай сире» («Материалы по экономике Китая», Токио, с 1956), «Тюгоку кэнкю гэппо» («Ежемесячник по изучению Китая», Токио, с 1960), «Тюгоку бунгаку хо» («Вестник китайской литературы», Киото, с 1954), «Тюгоку бунгаку кэнкю» («Изучение китайской литературы», с 1961) и др.
Лит.: Великий Октябрь и развитие сов. китаеведения. [Сб. статей], М., 1968; Ковалев Е. Ф., Изучение Китая в Советском Союзе, «Советское востоковедение», 1955, №3; Никифоров В. Н., Советские историки о проблемах Китая, М., 1970; Мясников В. С., Становление и развитие отечественного китаеведения, «Проблемы Дальнего Востока», 1974, №2; Солнцева Н. В., Китайский язык, в сборнике: Советское языкознание за 50 лет, М., 1967; Vyatkin R. V., Sinology, в кн.: Fifty Years of Soviet Oriental Studies, Moscow, 1967; Солнцев В. М., Некоторые актуальные задачи изучения китайского языка, «Проблемы Дальнего Востока», 1972, № 3; Goligina К. 1., Lisevich 1. S., Soviet sinology in the past fifty years (literature), М., 1967; Franke H., Sinologie, Bern, 1953; Duyvendak J. J. L., Holland's contribution to Chinese studies, L., 1950; Goodrich L. C., Recent developments in Chinese studies, «Journal of the American Oriental Society», 1965, v. 85, № 2; Latourette K. S., Far Eastern studies in the United States, «The Far Eastern Quarterly», 1955, v. 15, № 1; Moule A. C., British sinology, «The Asiatic Review», 1948, v.44; Wright A. F., Chinese studies today, «Newsletter of the Association for Asian studies», 1965, v. 10, №3, p. 2—13; Leslie D., Davidson J., Author catalogues of Western sinologists, Canberra, 1966.
Интервал:
Закладка: